FANDOM


Phantom of the Moon
Song title
"月の妖怪"
Romaji: Tsuki no Youkai
English: Phantom of the Moon
Original Upload Date
Jan.12.2011
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Kikuo (music, lyrics)
Views
210,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
月の音が響く夜は Tsuki no oto ga hibiku yoru wa The sound of the moon resounds in the night
ハハ ハハ ハハ Haha, haha haha Haha, haha haha
満月の妖怪達が踊る Mangetsu no youkai-tachi ga odoru The moon demons dance

子供の声が消える Kodomo no koe ga kieru The children's voices disappear
お母さんの断末魔は遠く Okaasan no danmatsuma wa tooku Mother's death agony is far away
ラララ ハハハ Lalala, hahaha Lalala, Hahaha
月の思し召すままに Tsuki no oboshimesu mama ni To the moon's satisfaction
月の聞こし召すままに Tsuki no kikoshimesu mama ni To the moon's interest

壊されたくなければ Kowasaretaku nakereba If you don't want to be broken
今宵新月の夜 遊びにおいで子供たち… Koyoi shingetsu no yoru asobi ni oide kodomo-tachi... Then come this way and play, children, with the moon of this evening...

雲が光に沈む夜は Kumo ga hikari ni shizumu yoru wa The clouds sink in the light in the night
ハハ ハハ ハハ Haha, haha haha Haha, haha haha
満月の妖怪達の宴 Mangetsu no youkai-tachi no utage A party of full moon demons

君の命は果てる Kimi no inochi wa hateru Your life is ending
最期の叫びを届ける前に Saigo no sakebi o todokeru mae ni Before your last cry can be heard
ラララ ハハハ Lalala, hahaha Lalala, Hahaha
月の思し召すままに Tsuki no oboshimesu mama ni To the moon's satisfaction
月の聞こし召すままに Tsuki no kikoshimesu mama ni To the moon's interest

壊される前に まじないをかけてあげる Kowasareru mae ni majinai o kakete ageru Before you are broken I cast a spell on you
静かな新月の夜 遊びにおいで子供たち… Shizukana shingetsu no yoru asobi ni oide kodomo-tachi... Come this way children and play with tonight's pleasant crescent moon...

External LinksEdit