Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"星雨之夜"
Pinyin: Xīng Yǔ zhī Yè
English: Night of Rain and Stars
Original Upload Date
May 5, 2015
Singer
Xin Hua
Producer(s)
ilem (music, arrange, lyrics, illustration, video)
San Wu (Lyrics caption)
Views
400,000+
Links
bilibili Broadcast


Alternate Versions

Official Human Vocals ver.
Upload date: May 9, 2015
Featuring: 三無Marblue
BB / YT


Lyrics

Chinese Pinyin English
雨下了一天 Yǔ xiàle yītiān It has rained all day,
而现在却是天晴的夜 ér xiànzài què shì tiān qíng de yè while now the night is cloudless
水色浸润的街 shuǐsè jìnrùn de jiē On the damped street,
行人比昨晚略微少了一点 xíngrén bǐ zuó wǎn lüèwēi shǎole yīdiǎn there are slightly fewer passer-by than last night
潮湿的夜风在街上穿行 cháoshī de yè fēng zài jiē shàng chuānxíng The moist night breeze blows through the street
载着的是谁的留言 zàizhe de shì shéi de liúyán What it carries is someone's message,
是谁的故事 shì shéi de gùshì is someone's stories,
是谁的想念 shì shéi de xiǎngniàn is someone's pining

前面有微光明明灭灭 qiánmiàn yǒu wéi guāngmíng míngmiè miè There is a light twinkling ahead
是街灯还是星星碎片 shì jiēdēng háishì xīngxīng suìpiàn Is it the street lamp or star fragments
又或是谁的泪水 yòu huò shì shéi de lèishuǐ Or perhaps it's one's tears
在彼方凝结 zài bǐfāng níngjié solidified at the distant place

星星和雨的夜 xīngxīng hé yǔ de yè The Night of Rain and Stars
想起了许多事 xiǎngqǐle xǔduō shì It reminds me
想起了一些人 xiǎngqǐle yīxiē rén of many things
几个瞬间 jǐ gè shùnjiān It reminds me of some people and few moments
想那些太美太美太美的片段 xiǎng nàxiē tàiměi tàiměi tàiměi de piànduàn Thinking of those most beautiful pieces of memories
星星和雨的夜 xīngxīng hé yǔ de yè The Night of Rain and Stars
想起了几行字 xiǎngqǐle jǐ háng zì It reminds me of few old lines,
是否是某首诗里的章节 shìfǒu shì mǒu shǒu shī lǐ de zhāngjié is it a stanza of some poems
我把它写进歌里飘远 wǒ bǎ tā xiě jìn gē lǐ piāo yuǎn I wrote it in this song, floating away

喧闹声消散 xuānnào shēng xiāosàn The noise is dissipated,
街上的灯也渐渐都熄灭 jiē shàng de dēng yě jiànjiàn dōu xímiè the lights on the street are gradually turned off
这空旷的街 zhè kōngkuàng de jiē On this empty street,
只有星星和我还没有成眠 zhǐyǒu xīngxīng hé wǒ hái méiyǒu chéngmián only the stars and I haven't fallen asleep
清凉的夜风在街上穿行 qīngliáng de yè fēng zài jiē shàng chuānxíng The cool night winds blows through the street
穿过了 chuānguòle It blows
陌生的城市 mòshēng de chéngshì across a strange city
熟悉的原野 shúxī de yuányě The familiar countryside
美丽的世界 měilì de shìjiè and this beautiful world

前面有微光明明灭灭 qiánmiàn yǒu wéi guāngmíng míngmiè miè here is a light twinkling ahead
是漫天繁星散落碎片 shì màntiān fánxīng sànluò suìpiàn Is it the fragments scattered from the starry sky
又或是我的泪水 yòu huò shì wǒ de lèishuǐ Or perhaps it's my tears
在彼方凝结 zài bǐfāng níngjié solidified at the distant place

星星和雨的夜 xīngxīng hé yǔ de yè The Night of Rain and Stars
想起了许多事 xiǎngqǐle xǔduō shì It reminds me
想起了一些人 xiǎngqǐle yīxiē rén of many things
几个瞬间 jǐ gè shùnjiān It reminds me of some people and few moments
想那些太美太美太美的片段 xiǎng nàxiē tàiměi tàiměi tàiměi de piànduàn Thinking of those most beautiful pieces of memories
星星和雨的夜 xīngxīng hé yǔ de yè The Night of Rain and Stars
想起了几行字 xiǎngqǐle jǐ háng zì It reminds me of few old lines,
是否是某首诗里的章节 shìfǒu shì mǒu shǒu shī lǐ de zhāngjié is it a stanza of some poems
我把它写进歌里飘远 wǒ bǎ tā xiě jìn gē lǐ piāo yuǎn I wrote it in this song, floating away
把它写进我的歌里 bǎ tā xiě jìn wǒ de gē lǐ Wrote it in my song,
飘远 piāo yuǎn floating away

English translation by saberbutterfly

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement