FANDOM


Xing Dian Ganying
Song title
"星电感应"
Traditional Chinese: 星電感應
Pinyin: Xīng Diàn Gǎnyìng
Official English: Stellarpathy
Original Upload Date
Mar.25.2017
Xingchen's version: Aug.12.2017
Singer
Luo Tianyi
Xingchen
Producer(s)
LS (music)
铱_Iridium (tuning)
墨白茜兔 (video)
Tiko, 异本生物, Dorothy (illust)
冥凰 (lyrics)
Views
75,000+
Xingchen's version: 35,000+
Links
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)
Xingchen's version: bilibili Broadcast


LyricsEdit

Chinese Pinyin English
当宇宙仍陷于混沌 dāng yǔzhòu réng xiànyú hùndùn When the universe collapses to chaos,
夜空驰骋过太阳风 yèkōng chíchěngguò tàiyáng fēng The night sky passed through the solar wind,
光与暗分了层 guāng yǔ àn fēnle céng Light and darkness separated into layers,
生命 开始 苏醒 沸腾 shēngmìng kāishǐ sūxǐng fèiténg Life, started, to awake, and boiling.

双子星忍不住相吻 shuāngzǐ xīng rěn bù zhù xiāng wěn Geminis can't hold but they kiss,
彗星客串成多情的旅人 huìxīng kèchuàn chéng duōqíng de lǚrén Comets chained together into emotional travelers,
相信所有相逢都能 xiāngxìn suǒyǒu xiāngféng dōu néng Believing all meet-up can,
迸发出漫天星尘 bèngfā chū màntiān xīngchén Burst out stardust from the sky.

我睁眼 wǒ zhēng yǎn Blinking my eyes,
确认 quèrèn Confirmed,
南北两极升起 nánběi liǎngjí shēng qǐ The North and South Pole will rise,
每个清晨黄昏 měi gè qīngchén huánghūn Every bright dawn
我合眼 wǒ héyǎn Closed my eyes,
去问 qù wèn Asking,
初生的梦是否依旧冷 chūshēng de mèng shìfǒu yījiù lěng Is my dream from birth cold as before?
我轻启 wǒ qīng qǐ Opening
双唇 shuāng chún Both of my lips,
想打破这世界的沉闷 xiǎng dǎpò zhè shìjiè de chénmèn Thinking about breaking through the world's dullness,
这灵魂 zhè línghún This soul,
不愿 bù yuàn Does not wish to,
再等 zài děng Keep waiting for
一同来见证 yītóng lái jiànzhèng Being testified.

一同来见证 yītóng lái jiànzhèng Let's testify,
一同来见证 yītóng lái jiànzhèng Let's testify,
一同来见证 yītóng lái jiànzhèng Let's testify,
一同来见证 yītóng lái jiànzhèng Let's testify,
一同来见证 yītóng lái jiànzhèng Let's testify....

光年外感应你体温 guāng nián wài gǎnyìng nǐ tǐwēn The light year interacts with your body heat,
将相遇的希望封存 jiàng xiàng yù de xīwàng fēngcún May it connect to the hope and seal it in,
梦境随之浮沉 mèngjìng suí zhī fúchén The dream's floating,
永恒 早已 定格 一瞬 yǒnghéng zǎoyǐ dìnggé yīshùn Forever, long ago, freezes, one moment.

我伸手 wǒ shēnshǒu Reaching my hands,
触碰 chù pèng Touching,
用这爱的成分 yòng zhè ài de chéngfèn Using parts of love,
突破阻拦层层 túpò zǔlán céngcéng To break through the obstacles one-by-one.
让世界 ràng shìjiè Let the world,
此刻 cǐkè Now,
见证 jiànzhèng Testify,
无限的可能 wúxiàn de kěnéng The infinite possibilities.

无限的可能 wúxiàn de kěnéng The infinite possibilities,
无限的可能 wúxiàn de kěnéng The infinite possibilities...

这 歌声 被星光映衬 zhè gēshēng bèi xīngguāng yìngchèn This, sound of the song, set off by the light,
回响漫过夜深 huíxiǎng màn guòyè shēn Echoes through the deep night,
让 梦共振 ràng mèng gòngzhèn Let, the dream resonate
但愿远方的你 dàn yuàn yuǎnfāng de nǐ Wishing you are far away,
听到我心声 tīng dào wǒ xīnshēng Hear my heartbeat,

听到我心声 tīng dào wǒ xīnshēng Hear my heartbeat...

English translation by UberMillennium RailgunPro, proofread by RainySkye and Amandelen.

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.