Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

! Warning: This song contains flashing lights and/or colors.

People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.

!
Ramendensetsu
Song title
"日本一ラーメン伝説"
Romaji: Nippon Ichi Raamen Densetsu
English: The Legend of the Best Ramen in Japan
Original Upload Date
November 1, 2016
Singer
Kagamine Len
IA, MEIKO, Kagamine Rin, Hatsune Miku (chorus)
Producer(s)
Watabe (music, arrange, tuning)
fabulous (music, arrange, mix, mastering, movie)
Shijin (lyrics)
namico (illustration)
Views
72,000+ (NN), 64,000+ (YT), 600+ (PP)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / piapro Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Alternate Versions

Ramendensetsu
Shijin's self-cover
Featuring: Shijin
YT / NN
RamenDensetsuTalk
Talking and Singing ver.
Featuring: Kagamine Len and Hatsune Miku
IA, MEIKO, Kagamine Rin (chorus)
NN


Lyrics

Japanese Romaji English
宴の幕開けだ utage no makuake da It's the beginning of the feast
位置ついてよーいドンで ichi tsuite yooi don de On your marks, get set, go!
丼持って 割り箸割って donburi motte waribashi watte While holding porcelain bowls and splitting disposable chopsticks
両手を合わせて 「いただきます」と ryoute o awasete "itadakimasu" to Putting our hands together, we say "thank you for this meal!"
笑顔で言えば 店主の召し上がれ egao de ieba tenshu no meshiagare If we say it with smiles on our faces, it's the store owner's cue to say "bon appétit!"

ハイ!ハイ! hai! hai! YES! YES!
みんなで一緒に太麺啜りだせ minna de issho ni futomen susuridase Everyone, let's slurp up some thick noodles together
ハイ!ハイ! hai! hai! YES! YES!
考えずに自分を捨てて kangaezu ni jibun o sutete Surrender yourself without even thinking about it
ハイ!ハイ! hai! hai! YES! YES!
みんなで一緒にスープも飲み干せ minna de issho ni suupu mo nomihose Everyone, let's gulp down some soup together too
「うまい!」の準備は出来ましたかしら?? "umai!" no junbi wa dekimashita kashira?? Are the preparations for the "delicious meal!" ready??

ご一緒に いくぞ goissho ni iku zo Let's go together!

箸持て 踊れ ステップ1・2で hashi mote odore suteppu 1 2 de While holding your chopsticks, dance! Step to the beat, 1, 2
みんなで一緒に minna de issho ni Everyone, together now!
ラーメン×ラーメン raamen raamen RAMEN!!! RAMEN!!!
レンゲも回せ ラーメンParty night! renge mo mawase raamen Party night! Swing around the Chinese spoon too! Ramen Party night!
どんな時でも食べまくれ!! donna toki demo tabemakure!! Eat all you can stomach whenever you want to!!!
叫べラーメン日本一 sakebe raamen nipponichi Shout it out! It's the best ramen in Japan!

麺全部食べきれば men zenbu tabekireba When you finish your noodles,
「ごちそうさん」なんてなくて "gochisousan" nante nakute You don't have to say "the meal was great!"
丼置いて 割り箸置いて donburi oite waribashi oite Putting our porcelain bowls down, putting our disposable chopsticks down,
片手を挙げたら 「替え玉一つ」 katate o agetara "kaedama hitotsu" We raise our hands. "One more serving please!"
元気よく言えば 店主の「かしこまり」 genki yoku ieba tenshu no "kashikomari" If we say it cheerfully, it's the store owner's cue to say "coming right up!"

ハイ!ハイ! hai! hai! YES! YES!
みんなで一緒に替え玉頼んだら minna de issho ni kaedama tanondara Everyone, together, let's ask for seconds
ハイ!ハイ!/ hai! hai!/ YES! YES!/
「お待たせしました!」スープへダイブ "omatase shimashita!" suupu e daibu "Sorry to have kept you all waiting!" We'll dive into the soup
ハイ!ハイ! hai! hai! YES! YES!
みんなで一緒にもう一度箸を持て minna de issho ni mou ichido hashi o mote Everyone, together, pick up your chopsticks again
再び宴の始まりでござい futatabi utage no hajimari de gozai Once again, the meal's about to start

Are you ready? いきますよ? Are you ready? ikimasu yo? Are you ready? Ready to go?

飛べよ tobe yo Hurry up!
店主も 踊れ ステップ1・2で! tenshu mo odore suteppu 1 2 de! Store owner, dance too! Step to the beat, 1, 2!
みんなで一緒に minna de issho ni Everyone, together now!
ラーメン×ラーメン raamen raamen RAMEN!!! RAMEN!!!
チャーシューもメンマも chaashuu mo menma mo Roasted pork fillet, menma too
みんなでParty night! minna de Party night! Party night with everyone!
どんな夜でも食べまくれ!! donna yoru demo tabemakure!! Eat all you can stomach on any night you want to!!!

醤油ラーメン 味噌ラーメン shouyu raamen miso raamen Soy sauce ramen, miso ramen
お味も色々 めっちゃあるけど oaji mo iroiro meccha aru kedo So many flavors to choose from, but
鶏がらスープに とんこつスープも niwatorigara suupu ni tonkotsu suupu mo I'll have chicken soup, some tonkotsu soup too
麺類皆兄弟 仲良くね!? menrui kai kyoudai nakayoku ne!? All noodles are siblings. Make sure you all get along, 'kay?!

ラーメンパーリナイモード raamen paarinai moodo Ramen Party Night Mode

It's show time! It's show time! It's showtime!
今夜はPartynight! kon'ya wa Partynight! Tonight is Party night!
ほら皆で踊らない!? hora mina de odoranai!? C'mon, won't you dance with everyone?!
Ah ラーメンParty night!は Ah raamen Party night! wa Ah, Ramen Party night!
始まったばかり hajimatta bakari Has only just begun!
チャーシュー HEY! 味玉 HEY! chaashuu HEY! ajidama HEY! Roasted pork fillet, HEY! Ajidama, HEY!
メンマもHEY! 店主もHEY! menma mo HEY! tenshu mo HEY! Menma too, HEY! The store owner too, HEY!
大人も子供も食べまくれ!! otona mo kodomo mo tabemakure!! Adults and children alike, dig in!!!

いくぞ iku zo Let's go!
朝まで踊れ ステップ1・2で! asa made odore suteppu 1 2 de! Dance until morning! Step to the beat, 1, 2!
みんなで声出せ minna de koe dase Everyone, yell it now!
\ラーメン×ラーメン/ \raamen raamen/ \RAMEN!!! RAMEN!!!/
丼回せ ラーメンParty night! donburi mawase raamen Party night! Pass the porcelain bowl! Ramen Party night!
眠気無視して 飛び跳ねろ!! nemuke mushi shite tobihanero!! Pretend you're not sleepy and jump around!!!

箸持て 踊れ ステップ1・2で! hashi mote odore suteppu 1 2 de! While holding your chopsticks, dance! Step to the beat, 1, 2!
みんなで一緒に minna de issho ni Everyone, together now!
ラーメン×ラーメン raamen raamen RAMEN!!! RAMEN!!!
レンゲも回せ ラーメンParty night! renge mo mawase raamen Party night! Swing around the Chinese spoon too! Ramen Party night!
どんな時でも食べまくれ!! donna toki demo tabemakure!! Eat all you can stomach whenever you want to!!!
叫べラーメン日本一 sakebe raamen nipponichi Shout it out! It's the best ramen in Japan!

English translation by MML!opinions!Fun!Chocolate!

External Links

Unofficial

Advertisement