![]() | |||
Song title | |||
"无休止旅行日记" Traditional Chinese: 無休止旅行日記 Pinyin: Wúxiūzhǐ Lǚxíng Rìjì Official English: Diary of Endless Journey | |||
Original Upload Date | |||
February 8, 2022 | |||
Singer | |||
Luo Tianyi | |||
Producer(s) | |||
Foresea (music, lyrics, arrange, tuning, mix, illustration, PV)
| |||
Views | |||
2,700+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast | |||
Description
Part of the 觅光笃行 series. |
Lyrics[]
Chinese | Pinyin |
带不了太多东西 我只拿上一本日记 | dàibùliǎo tàiduō dōngxi wǒ zhǐ náshàng yīběn rìjì |
和自己 与 童年的纸飞机 作别一往千里 | hé zìjǐ yǔ tóngnián de zhǐ fēijī zuòbié yīwǎng qiānlǐ |
裤兜里揣着钢笔 缀着星星点点锈迹 | kùdōu lǐ chuāi zhe gāngbǐ zhuì zhe xīngxīngdiǎndiǎn xiùjì |
与纠集 在 空荡的车厢里 的静交错联际 | yǔ jiūjí zài kōngdàng de chēxiāng lǐ de jìng jiāocuò lián jì |
四月一日 天气晴 轻絮未尽 绕青林 | sìyuè yīrì tiānqì qíng qīng xù wèi jìn rào qīnglín |
生长膨胀 好奇心 晚春倦梦 伴流星 | shēngzhǎng péngzhàng hàoqíxīn wǎnchūn juàn mèng bàn liúxīng |
无休止的旅程 托付无尽的列车 | wúxiūzhǐ de lǚchéng tuōfù wújìn de lièchē |
无休止的歌声 飘入无尽的空阔 | wúxiūzhǐ de gēshēng piāo rù wújìn de kōngkuò |
我窥过窗缝 凝望天边悠悠云朵 | wǒ kuī guò chuāngfèng níngwàng tiānbiān yōuyōu yúnduǒ |
通透的 永昼的 梦与清歌 | tōngtòu de yǒng zhòu de mèng yǔ qīnggē |
无休止的日记 尽抒无尽的胸臆 | wúxiūzhǐ de rìjì jìn shū wújìn de xiōngyì |
无休止的钢笔 墨渍无尽的堆积 | wúxiūzhǐ de gāngbǐ mòzì wújìn de duījī |
没有休止符 一首歌唱给我自己 | méiyǒu xiūzhǐfú yīshǒu gēchàng gěi wǒ zìjǐ |
奇迹的 秘密的 旅途的休憩 | qíjì de mìmì de lǚtú de xiūqì |
盆景舒展着枝桠 窗外开始飞掠鲜花 | pénjǐng shūzhǎn zhe zhīyā chuāngwài kāishǐ fēilüè xiānhuā |
不牵挂 不 停下的旅行家 笔尖翻弄盛夏 | bù qiānguà bù tíngxià de lǚxíngjiā bǐjiān fānnòng shèngxià |
孑然牵绕的轻装 与空空如也的行囊 | jiérán qiān rào de qīngzhuāng yǔ kōngkōngrúyě de xíngnáng |
我清唱 出 心中的空荡荡 用力抛洒目光 | wǒ qīngchàng chū xīnzhōng de kōngdàngdàng yònglì pāosǎ mùguāng |
六月三十 蝉声迭 抚摩游思 声声切 | liùyuè sānshí chán shēng dié fǔmó yóu sī shēngshēng qiē |
一卷心语 日日叠 述说描写 再离别 | yījuǎn xīnyǔ rìrì dié shùshuō miáoxiě zài líbié |
无休止的长路 伴随无尽的日出 | wúxiūzhǐ de chánglù bànsuí wújìn de rìchū |
无休止的远处 载满无尽的祝福 | wúxiūzhǐ de yuǎnchù zài mǎn wújìn de zhùfú |
无休止的风 吹散我心里的踌躇 | wúxiūzhǐ de fēng chuīsàn wǒ xīnlǐ de chóuchú |
伴奏着 寒透了 夏的情愫 | bànzòu zhe hán tòu le xià de qíngsù |
无休止的笔尖 共鸣无尽的列车 | wúxiūzhǐ de bǐjiān gòngmíng wújìn de lièchē |
无休止的长天 恰似无尽的空阔 | wúxiūzhǐ de chángtiān qiàsì wújìn de kōngkuò |
我倚在窗边 唱遏过客般的云朵 | wǒ yǐ zài chuāngbiān chàng è guòkè bān de yúnduǒ |
倾泻着 冰结的 伪装的淡漠 | qīngxiè zhe bīngjié de wěizhuāng de dànmò |
没有一刻停歇的四海为家 | méiyǒu yīkè tíngxiē de sìhǎiwéijiā |
目的地它又在哪 | mùdìdì tā yòu zài nǎ |
一支笔 一个人 一段童话 | yīzhī bǐ yīgèrén yīduàn tónghuà |
我书写着无尽的重复的话 | wǒ shūxiě zhe wújìn de chóngfù de huà |
无休止的列车 穿过茫茫的人海 | wúxiūzhǐ de lièchē chuānguò mángmáng de rénhǎi |
无休止的幻想 几时我还再回来 | wúxiūzhǐ de huànxiǎng jǐshí wǒ hái zài huílai |
我打开日记 如同登上梦的窗台 | wǒ dǎkāi rìjì rútóng dēngshàng mèng de chuāngtái |
来记住 再细述 风的对白 | lái jìzhu zài xì shù fēng de duìbái |
无休止的秋光 沿途无谓的感伤 | wúxiūzhǐ de qiūguāng yántú wúwèi de gǎnshāng |
偶尔飘落冬雪 映白了我的行囊 | ǒu'ěr piāoluò dōngxuě yìng bái le wǒ de xíngnáng |
挑弄着字词 不再羁于韵律文法 | tiǎonòng zhe zìcí bùzài jī yú yùnlǜ wénfǎ |
超越了 日常的 我的回答 | chāoyuè le rìcháng de wǒ de huídá |
(就如这 随性的 歌词一样) | (jiù rú zhè suíxìng de gēcí yīyàng) |
无休止的列车 在我笔下的鲜活 | wúxiūzhǐ de lièchē zài wǒ bǐxià de xiānhuó |
无休止的旅程 染上的奇幻颜色 | wúxiūzhǐ de lǚchéng rǎnshàng de qíhuàn yánsè |
余下的长路 修短随化无论坎坷 | yúxià de chánglù xiū duǎn suí huà wúlùn kǎnkě |
反复地 专注地 风景都看过 | fǎnfù de zhuānzhù de fēngjǐng dōu kànguò |