! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"抗争の結尾-Dispute of Reverse-" Romaji: Kousou no Ketsubi -Dispute of Reverse- | |||
Original Upload Date | |||
May 23, 2014 | |||
Singer | |||
anon, kanon, VY2, Megurine Luka, GUMI and Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Decision (music, lyrics)
| |||
Views | |||
500+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji | |
ほんみつけた。 | mitoroovisurariburon | |
はじめてみた。 | mividisupooraraunuafooyo | |
「みつけた。」 | 'mitoroovisu' | |
「読む?」 | 'regu' | |
「うん!」 | 'iesu' | |
散らす桜吹雪 | ripisutooku, buruutenburatto, petaru | |
それは抗争の瘡痕 | mechu, shubeato, epe no akashi | |
舞い踊る躰に | maiodoru kadaavuru ni | |
せめてもの慈悲を | semete mo no jihi o | |
塗らす赤色 | kurasunoe, rooto, ruuju | |
濡らす流動体 | kuroofi, buruuto, san | |
生温い感覚は | namanurui kankaku wa | |
決して暖気によるものだからではない | kesshite visuna, furyuringu, purantan de wa nai | |
これは大昔の出来事 | kore wa oumukashi no koto | |
隣り合わせの三国は | tonariawase no kuni guni wa | |
夫々の言語を形成し | sorezore no bunka o tsukuri | |
発展を続けていた | hatten o tsuzukete ita | |
しかし時代は戦乱 | shikashi jidai wa senran | |
隣り合わせの敵国は | tonariawase no kuni guni wa | |
夫々の生命を警醒し | sorezore no toushi o moyashi | |
準備を進めていた | junbi o susumete ita | |
←←←領土拡大→→→ | teritoriarenekusupanjion | |
これより我々は対する二国へ | kore yori wareware wa taisuru ni koku e | |
武器をこの手に | vaffe o kono te ni | |
掴み取ろう『栄光』を! | tsukamitorou 'furiiden' o! | |
→→→領土拡大→→→ | teritorinayaekusupanshiya | |
これより我々は対する二国へ | kore yori wareware wa taisuru ni koku e | |
武器をこの手に | aruuje o kono te ni | |
掴み取ろう『栄光』を! | tsukamitoro u 'miiru' o! | |
←←←領土拡大←←← | ekusupanshionteritoriaare | |
これより我々は対する二国へ | kore yori wareware wa taisuru ni koku e | |
武器をこの手に | arumu o kono te ni | |
掴み取ろう『栄光』を! | tsukamitorou 'pe' o! | |
散らす桜吹雪 | petaru, ripisutooku | |
それは抗争の瘡痕(あかし) | soodo, epe no akashi | |
舞い踊る躰に | maiodoru kadaavuru ni | |
慈悲は無い、何故なら…… | jihi wa nai, naze nara...... | |
「「「それが戦争だから」」」 | '''etavaina, dasuisutokuriiku, serageeru''' | |
戦禍の炎が燃え盛る | senka no honoo ga moesakaru | |
一進一退の攻防 | isshinittai no koubou | |
今見つめるのは二国だけ | ima mitsumeru no wa mae dake | |
戦力で掌握を進める | chikara de shouaku o susumeru | |
しかしそれは陥穽 | shikashi sore wa torappu | |
蓄え待つ活力 | takuwaematsu zappu | |
目指す未来は頂点 | mezasu saki wa kyappu | |
後ろが見えないのは人間が故…… | ushiro ga mie nai no wa hito ga ko...... | |
受けた被害は | uketa higai wa | |
当然に大きく | touzen ni oukiku | |
その傷を癒す | sono kizu o iyasu | |
時間が要る | jikan ga iru | |
攻めては攻めては攻められる | semete wa semete wa semerareru | |
繰り返される攻防 | kurikaesareru koubou | |
今診るべきは自国 | ima miru beki wa jibun tachi | |
実質休戦状態 | jisshitsu kyuusen joutai | |
今は攻められない | viakenenyetsutonihitoanguraifen | |
損害がかなり大きい | shaadenisutorehitoguroosu | |
だが弱っているところは見せられない | miinimojemupokazachisurabuyuchasuchi | |
それは終焉を示す | etaukazuweetonakaniyetsu | |
牽制を続けている | nukontinyuonaverifie | |
信じられるのは自分達だけだ | sekunukuwayonekune | |
闇が静かに迫る | daaku nesu ga shizuka ni semaru | |
三国を光とするならば | korera o raito to suru naraba | |
それは正しくそれさえ意図も容易く飲み込んでしまう誰もが戦々恐々する最強最悪の黒い穴とでも言うべきか | sore wa masashiku sore sae ito mo tayasuku nomikon de shimau dare mo ga sensenkyoukyou suru saikyou saiaku no kuroi ana to de mo iu beki korapusaa | |
侵略は時間の問題 | shinrya ku wa toki no mondai | |
今こそ力を奮う時 | ima koso potentia o furuu toki | |
狙うのは弱った三国 | nerau no wa yowatta teritoriumu | |
祈る時間を呉れて遣ろう | inoru jikan o kurete yarou | |
それでも神が微笑見返すのは我等 | soredemo deusu ga bishou mikaesu no wa waga usu | |
↑↑↑領土拡大↑↑↑ | teritoriarisudiratatio | |
これより我々は攻め入る三国へ | kore yori wareware wa semehairu san koku e | |
武器をこの手に | aruma o kono te ni | |
掴み取ろう『栄光』を! | tsukamitorou 'paakemu' o! | |
『平和が欲しければ、戦いに備えよ!!!』 | 'siiwiisupaakemu, paraaberrumu!!!' | |
このままでは何れ奪われてしまう | kono mama de wa izure ubaware te shimau | |
しかし今出せる力では勝れない | shikashi ima daseru chikara de wa sugure nai | |
神に祈る時間を与えられても | boofu, gotto, diyu ni inoru jikan o ataerarete mo | |
神は我等に微笑み返してくれるのか? | boofu, gotto, diyu wa waga too ni hohoemikaeshite kureru no ka? | |
通達される伝言 | tsuutatsu sareru ooesuoo | |
全ては自国の為 | subete wa jikoku no tame | |
幸いな事にどの国も | saiwai na koto ni dono kuni mo | |
同じ事を考えていた | onaji koto o kangaete ita | |
今ココに集いし意志 | ima koko ni tsudoishi ishi | |
全ては平和の為 | subete wa heiwa no tame | |
掲げた剣に宿るのは | kakageta ken ni yadoru no wa | |
同じ意思 | onaji ishi | |
『決意』 | 'dishijon' | |
弱者に手加減は要らない | jakusha ni tekagen wa iranai | |
叩ける内に叩き潰す | hatakeru uchi ni hatakitsubusu | |
これを無慈悲な殺戮だと諭すのか? | kore o mujihi na ikisugi da to satosu no ka? | |
戦場は強い者の為に存在する! | senjou wa tsuyoi mono no tame ni sonzai aru! | |
捧げよ、魂を! | sasageyo, anima o! | |
差出せ、命を! | sashidase, wiita o! | |
理想の世界を目指す為の | risou no sekai o mezasutame no | |
意味ある犠牲 | imi sakurifikiumu | |
ここで共に手を取ろう | koko de tomonite o torou | |
危機を乗り越えよう | kiki o norikoeyou | |
今、一つにする | ima, hitotsu ni suru | |
「「「我等は盟友!!!」」」 | '''niesutasuariantsanoi!!!''' | |
散らす桜吹雪 | chirasu petaro | |
それは抗争の瘡痕 | sore wa guravo no akashi | |
舞い踊る躰に | maiodoru kadaavuro ni | |
せめてもの慈悲を | semete mo no jihi o | |
塗らす赤色 | nurasu ruuja | |
濡らす流動体 | nurasu sango | |
流された雫は | nagasare ta penso wa | |
決して無駄にはしない | kesshite muda ni wa shinai | |
鳴り響く剣戟が未来を開く | narihibiku kengeki ga futuurumu, esutonteetso | |
訪れる新たな陽気に包まれる | otozureru beeru, purin tenpo ni tsutsumareru | |
此処で声高らかに紡ぐの…… | koko de koe takaraka ni tsumugu no...... | |
自由を紡ごう! | venkokanto o tsumugou! | |
「「「必ず」」」 | '''kanarazu''' | |
「むずかしかった。」 | 'esutasumarufatsiira' | |
「何れ分かる時が来るわ。」 | 'neniupuroburemo' |
External Links[]
- Music of Decision - Japanese Lyrics Source