Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"所谓自由"
Traditional Chinese: 所謂自由
Pinyin: Suǒwèi Zìyóu
English: So-Called Freedom
Original Upload Date
May 29, 2014
Singer
Luo Tianyi
Producer(s)
iKz (compose, lyrics, mixing, mastering)
Kura (illustration)
Zhong Ben Gu (video editor)
Views
180,000+
Links
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Chinese Pinyin English
从小你爸爸 把你带到别人家 cóngxiǎo nǐ bàba bǎ nǐ dài dào biérén jiā Since you were young, when your papa took you to visit others’ homes
他的玩具他的漫画 你喜欢就去抓 tā de wánjù tā de mànhuà nǐ xǐhuān jiù qù zhuā Their toys, their comics, if you liked it you took it
爸爸站在一边 擅自的决定啦 bàba zhàn zài yībiān shànzì de juédìng la Papa stood to one side and made a unilateral decision
别人的拒绝 只被当做幼稚的笑话 biérén de jùjué zhǐ bèi dàngzuò yòuzhì de xiàohuà Refusals and rejections were treated as childish jokes

你的年龄 带给你的优越性 nǐ de niánlíng dài gěi nǐ de yōuyuè xìng The sense of superiority your age brought you
你的眼泪 开启保护屏障无人靠近 nǐ de yǎnlèi kāiqǐ bǎohù píngzhàng wú rén kàojìn Your tears created a barrier that no one could approach
做什么 总之不是你的错 zuò shénme zǒngzhī bùshì nǐ de cuò Whatever you did, it’s never your fault
这种幸福的感觉姑且将它 称为自由 zhè zhǒng xìngfú de gǎnjué gūqiě jiāng tā chēng wèi zìyóu This kind of happiness, I will call it freedom for now
称为自由 chēng wèi zìyóu Call it freedom

尔后上学回家 反复十几年的潇洒 ěrhòu shàngxué huí jiā fǎnfù shí jǐ nián de xiāosǎ Thereafter, at school or at home, this unrestraint was repeated for over ten years
谁又能找到 能够管教你的办法 shéi yòu néng zhǎodào nénggòu guǎnjiào nǐ de bànfǎ Who could find a way to teach you to behave?
约定俗成的框架 当做无理的强压 yuēdìngsúchéng de kuàngjià dàngzuò wúlǐ de qiángyā The framework of social norms was treated as unreasonable oppression
"成长太可怕 我真的不想长大" "chéngzhǎng tài kěpà, wǒ zhēn de bùxiǎng zhǎng dà" Growing up is scary, I really don’t wanna grow up

锻炼出了抵抗 具备了叛逆已足够 duànliàn chūle dǐkàng jùbèi le pànnì yǐ zúgòu Both the honed resistance and the equipped rebelliousness were enough
父母友善的建议 视为垃圾无法忍受 fùmǔ yǒushàn de jiànyì shì wéi lèsè wúfǎ rěnshòu Parents’ amicable advice is seen as unbearable trash
是否独立? 这些问题抛在脑后 shìfǒu dúlì? zhèxiē wèntí pāo zài nǎo hòu Are you independent? These questions are ignored
首先不停追寻 大于一切的自由 shǒuxiān bùtíng zhuīxún dàyú yīqiè de zìyóu The relentless search for all-important freedom takes precedence
我想要自由 wǒ xiǎng yào zìyóu I want freedom

所谓自由 只是为私心找借口 suǒwèi zìyóu zhǐshì wèi sīxīn zhǎo jièkǒu So-called “freedom” is just an excuse for selfishness
所谓自由 当不被规则约束的凶猛野兽 suǒwèi zìyóu dāng bù bèi guīzé yuēshù de xiōngměng yěshòu So-called “freedom” is a ferocious beast that is not constrained by the rules
自由 它的责任不是你能够承受 zìyóu tā de zérèn bùshì nǐ nénggòu chéngshòu Freedom, its responsibility is not something you can handle
一点点都不够 yī diǎndiǎn dōu bùgòu Not even a little

所谓自由 是抵挡不住的诱惑 suǒwèi zìyóu shì dǐdǎng bù zhù de yòuhuò So-called “freedom” is an irresistible temptation
所谓自由 把你囚禁在充满快乐的牢笼 suǒwèi zìyóu bǎ nǐ qiújìn zài chōngmǎn kuàilè de láolóng So-called “freedom” will imprison you in a cage that is full of pleasure
自由 不是对抗所有人的光荣 zìyóu bùshì duìkàng suǒyǒu rén de guāngróng Freedom is not the glory of opposing everyone
这是被亵渎的自由 zhè shì bèi xièdú de zìyóu This is desecrated freedom

这不是一首 说教用的歌 zhè bùshì yī shǒu shuōjiào yòng de gē This is not a song written to preach
这不是一种 正常的生活 zhè bùshì yī zhǒng zhèngcháng de shēnghuó This is not a normal lifestyle
被心智迷惑 癫狂的恶魔 bèi xīnzhì míhuò diānkuáng de èmó A demon that was mystified and led insane by its mind
它伺机而动 吞噬着你我 tā sìjī ér dòng tūnshìzhe nǐ wǒ It waits for its chance to devour you and me

所谓自由 只是为私心找借口 suǒwèi zìyóu zhǐshì wèi sīxīn zhǎo jièkǒu So-called “freedom” is just an excuse for selfishness
所谓自由 当不被规则约束的凶猛野兽 suǒwèi zìyóu dāng bù bèi guīzé yuēshù de xiōngměng yěshòu So-called “freedom” is a ferocious beast that is not constrained by the rules
自由 它的责任不是你能够承受 zìyóu tā de zérèn bùshì nǐ nénggòu chéngshòu Freedom, its responsibility is not something you can handle
一点点都不够 yī diǎndiǎn dōu bùgòu Not even a little

所谓自由 是抵挡不住的诱惑 suǒwèi zìyóu shì dǐdǎng bù zhù de yòuhuò So-called “freedom” is an irresistible temptation
所谓自由 把你囚禁在充满快乐的牢笼 suǒwèi zìyóu bǎ nǐ qiújìn zài chōngmǎn kuàilè de láolóng So-called “freedom” will imprison you in a cage that is full of pleasure
自由 不是对抗所有人的光荣 zìyóu bùshì duìkàng suǒyǒu rén de guāngróng Freedom is not the glory of opposing everyone
不停堕落 bù tíng duòluò Continue deteriorating

你的自由 掩盖了无知和脆弱 zǐ de zìyóu yǎn gài liǎo wúzhī hé cuìruò Your freedom hides your ignorance and frailty
你的自由 来一场捂住伤口的困兽之斗 nǐ de zìyóu lái yī chǎng wǔ zhù shāngkǒu de kùn shòu zhī dòu Your freedom fights like a wounded, cornered beast
自由 它通常伴随傲慢的放纵 zìyóu tā tōngcháng bànsuí àomàn dì fàngzòng Freedom is usually accompanied by arrogant indulgence
它正在被折磨 tā zhèngzài bèi zhémó It’s being tortured

你的自由 压抑许久快要失控 nǐ de zìyóu yāyì xǔjiǔ kuàiyào shīkòng Your freedom is about to lose control under long oppression
你的自由 把祸根偷偷种在阴暗的角落 nǐ de zìyóu bǎ huògēn tōutōu zhǒng zài yīn'àn de jiǎoluò Your freedom has secretly sown the seeds of calamity in a dark corner
自由 当世界不再对你继续宽容 zìyóu dāng shìjiè bù zài duì nǐ jìxù kuānróng Freedom, when the world no longer puts up with you
生命至此变成黑色 shēngmìng zhìcǐ biànchéng hēisè Life up to this point turns black

English translation by saberbutterfly, with edits by Perfecto Incognito

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement