! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"我约等于世界" Traditional Chinese: 我約等於世界 Pinyin: Wǒ Yuēděngyú Shìjiè Official English: I Equal To The World | |||
Original Upload Date | |||
December 1, 2023 | |||
Singer | |||
Luo Tianyi | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
470,000+ (BB), 2,600+ (YT) | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
Part of the Lovetopia Series. The YouTube upload is the "id version" of the song, while the bilibili upload has been replaced with the "ego version" of the song, with NekoLoco's PV and a new mix. |
Lyrics[]
Chinese | Pinyin | Official English |
我将那世界抵抗 用我的模样 | wǒ jiāng nà shìjiè dǐkàng yòng wǒ de múyàng | I fight the world in my own way |
不自量力的妄想 镌刻在心脏 | bùzìliànglì de wàngxiǎng juānkè zài xīnzàng | My insouciant delusions, engraved in my heart |
神明不能支配我 用挂碍阻挡 | shénmíng bùnéng zhīpèi wǒ yòng guà'ài zǔdǎng | The gods cannot control me, using intimacy to block me |
我是我 不熄灭 的光芒 | wǒ shì wǒ bù xīmiè de guāngmáng | I am me, a light that will never go out |
我将那世界抵抗 呐喊在激荡 | wǒ jiāng nà shìjiè dǐkàng nàhǎn zài jīdàng | I shout out loud in defiance of the world |
用血肉立下愿望 要推倒围墙 | yòng xuèròu lìxià yuànwàng yào tuīdǎo wéiqiáng | I swear to sacrifice my own flesh, to tear down the wall |
我孤身矗立蛮荒 面对着刀枪 | wǒ gūshēn chùlì mánhuāng miànduì zhe dāoqiāng | I stand alone in the wasteland, facing all my enemies |
不后悔 不后退 不认输 不投降 | bù hòuhuǐ bù hòutuì bù rènshū bù tóuxiáng | Never regretting, never retreating, never conceding, never surrendering |
就算沉睡了千年 万物被埋葬 | jiùsuàn chénshuì le qiānnián wànwù bèi máizàng | Things changed during the thousand years I was sealed |
和平的梦仍只是 唯美的空想 | hépíng de mèng réng zhǐshì wéiměi de kōngxiǎng | Those dreams of peace are still beautifully empty illusions |
撕裂的大地只剩 百孔与千疮 | sīliè de dàdì zhǐ shèng bǎi kǒng yǔ qiān chuāng | Our country has been torn apart, completely devastated |
爱变成 不存在 的巨谎 | ài biànchéng bù cúnzài de jù huǎng | Love and peace has become a lie |
我不再念想 谁会挺身 来救世的愿望 | wǒ bùzài niànxiǎng shéi huì tǐngshēn lái jiùshì de yuànwàng | I've stopped thinking about who will become the savior |
上帝 与众神 已死亡 | shàngdì yǔ zhòngshén yǐ sǐwáng | After all, the gods are all dead |
难道我们 不该循从 自由形状? | nándào wǒmen bùgāi xún cóng zìyóu xíngzhuàng? | Don't tell me we should stop trying to be free |
我的命运 就要 我自己构想 | wǒ de mìngyùn jiùyào wǒzìjǐ gòuxiǎng | I am my own fate's savior! |
我存在 就是我的一切 | wǒ cúnzài jiùshì wǒ de yīqiè | My existence is all I have |
我掌握着命数 无惧无常的劫 | wǒ zhǎngwò zhe mìngshǔ wújù wúcháng de jié | I control my own fate, I have no more fear |
我存在 不会有人改写 | wǒ cúnzài bùhuì yǒurén gǎixiě | My existence will never be rewritten |
我是我的上帝 我不轻易妥协 | wǒ shì wǒ de shàngdì wǒ bù qīngyì tuǒxié | I am my own god, and I will never compromise |
Woo woo 我不属于异类 | Woo woo wǒ bù shǔyú yìlèi | Woo woo Don't say I'm in the minority |
Woo woo 我约等于世界 | Woo woo wǒ yuēděngyú shìjiè | Woo woo I am equal to the world |
将愤恨化作鸣掌 夜空里回响 | jiāng fènhèn huàzuò míng zhǎng yèkōng lǐ huíxiǎng | Let anger become applause, echoing in the night sky |
让眼泪融进武装 去撕开真相 | ràng yǎnlèi róng jìn wǔzhuāng qù sīkāi zhēnxiàng | Let tears become your weapon, to cut open the truth |
永生是我的丧殇 也是我力量 | yǒngshēng shì wǒ de sāng shāng yě shì wǒ lìliàng | Immortality is my curse as well as my power |
用我命 佑天地 盼我族 永盛昌 | yòng wǒ mìng yòu tiāndì pàn wǒ zú yǒng shèng chāng | I will defend my country with my life, waiting for its revival |
我只为我 自己而活 余者皆是对象 | wǒ zhǐ wèi wǒ zìjǐ ér huó yúzhě jiē shì duìxiàng | I live only for me, all else are my opponents |
不顺从 他人的眼光 | bù shùncóng tārén de yǎnguāng | I don't care what people think of me |
总有质疑 声音飘扬 笑我痴狂 | zǒngyǒu zhìyí shēngyīn piāoyáng xiào wǒ chīkuáng | There are always people laughing at my insanity |
他不曾 看到我 血液仍未凉 | tā bùcéng kàndào wǒ xuèyè réng wèi liáng | They don't see that my blood has yet to run cold |
我存在 就是我的一切 | wǒ cúnzài jiùshì wǒ de yīqiè | My existence is all I have |
我掌握着命数 无惧无常的劫 | wǒ zhǎngwò zhe mìngshǔ wújù wúcháng de jié | I control my own fate, I have no more fear |
我存在 不会有人改写 | wǒ cúnzài bùhuì yǒurén gǎixiě | My existence will never be rewritten |
我是我的上帝 我不轻易妥协 | wǒ shì wǒ de shàngdì wǒ bù qīngyì tuǒxié | I am my own god, and I will never compromise |
我存在 就是我的一切 | wǒ cúnzài jiùshì wǒ de yīqiè | My existence is all I have |
我掌握着命数 无惧无常的劫 | wǒ zhǎngwò zhe mìngshǔ wújù wúcháng de jié | I control my own fate, I have no more fear |
我存在 不会有人改写 | wǒ cúnzài bùhuì yǒurén gǎixiě | My existence will never be rewritten |
我是我的上帝 我不轻易妥协 | wǒ shì wǒ de shàngdì wǒ bù qīngyì tuǒxié | I am my own god, and I will never compromise |
Woo woo 故事尚未终结 | Woo woo gùshì shàngwèi zhōngjié | Woo woo This is not the end |
Woo woo 我在等待明天 | Woo woo wǒ zài děngdài míngtiān | Woo woo And I will be waiting for tomorrow |
Woo woo 我不属于异类 | Woo woo wǒ bù shǔyú yìlèi | Woo woo Don't say I'm in the minority |
Woo woo 我约等于世界 | Woo woo wǒ yuēděngyú shìjiè | Woo woo I am equal to the world |
English translation from Ararakiken, with edits by Emiliers