Song title | |||
"我在听" Traditional Chinese: 我在聽 Pinyin: Wǒ Zài Tīng English: I'm Listening | |||
Original Upload Date | |||
May 5, 2016 | |||
Singer | |||
Xingchen | |||
Producer(s) | |||
Sr (music, lyrics) 小叶懒人 (illustration) | |||
Views | |||
2,200+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / 5SING Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Chinese | Pinyin | English |
人生的路总会有许多分叉 | rénshēng de lù zǒng huì yǒu xǔduō fēnchā | The road of life will always have many forks |
即使难过也要学会放得下 | jíshǐ nánguò yě yào xuéhuì fàng de xià | Even if you're sad, you still need to learn how to accomodate |
一腔热血说的话,有几人会记得那 | yīqiāng rèxuè shuō de huà, yǒu jǐ rén huì jìde nà | Words spoken with passion, there are people who will remember them |
这种执着 不若放下 | zhè zhǒng zhízhuó bùruò fàngxià | This sort of persistence isn't as good as letting go |
有一些问候并不需要回答 | yǒu yīxiē wènhòu bìng bù xūyào huídá | There are some greetings that don't need to be answered |
有一些心情言语总难表达 | yǒu yīxiē xīnqíng yányǔ zǒng nán biǎodá | There are some emotions that language can't easily convey |
纠结犹豫挣扎 让它随风去吧 | jiūjié yóuyù zhēngzhá ràng tā suí fēng qù ba | Confusion, hesitation, struggle; let them go with the wind |
只愿你幸福安好 在这初夏 | zhǐ yuàn nǐ xìngfú ān hǎo zài zhè chūxià | Only wish for your happiness and peace in this early summer |
我在听你的声音 | wǒ zài tīng nǐ de shēngyīn | I'm listening to your voice |
我在寻你的讯息 | wǒ zài xún nǐ de xùnxí | I'm searching for your message |
韵律的音符随节拍轻吟 | yùnlǜ de yīnfú suí jiépāi qīng yín | The rhythmic notes softly sing along with the meter |
和每行字句里真切的心 | hé měi háng zìjù lǐ zhēnqiè de xīn | And in every line of words lies a sincere heart |
我在听你的声音 | wǒ zài tīng nǐ de shēngyīn | I'm listening to your voice |
我在寻你的讯息 | wǒ zài xún nǐ de xùnxí | I'm searching for your message |
璀璨夜空执着升起的星 | cuǐcàn yèkōng zhízhuó shēngqǐ de xīng | Stars persist to rise in the bright night sky |
愿你的明日皆是天晴 | yuàn nǐ de míngrì jiē shì tiān qíng | Hoping each of your tomorrows brings a blue sky |
有一些问候并不需要回答 | yǒu yīxiē wènhòu bìng bù xūyào huídá | There are some greetings that don't need to be answered |
有一些心情言语总难表达 | yǒu yīxiē xīnqíng yányǔ zǒng nán biǎodá | There are some emotions that language can't easily convey |
纠结犹豫挣扎 让它随风去吧 | jiūjié yóuyù zhēngzhá ràng tā suí fēng qù ba | Confusion, hesitation, struggle; let them go with the wind |
只愿你幸福安好 在这初夏 | zhǐ yuàn nǐ xìngfú ān hǎo zài zhè chūxià | Only wish for your happiness and peace in this early summer |
我在听你的声音 | wǒ zài tīng nǐ de shēngyīn | I'm listening to your voice |
我在寻你的讯息 | wǒ zài xún nǐ de xùnxí | I'm searching for your message |
韵律的音符随节拍轻吟 | yùnlǜ de yīnfú suí jiépāi qīng yín | The rhythmic notes softly sing along with the meter |
和每行字句里真切的心 | hé měi háng zìjù lǐ zhēnqiè de xīn | And in every line of words lies a sincere heart |
我在听你的声音 | wǒ zài tīng nǐ de shēngyīn | I'm listening to your voice |
我在寻你的讯息 | wǒ zài xún nǐ de xùnxí | I'm searching for your message |
璀璨夜空执着升起的星 | cuǐcàn yèkōng zhízhuó shēngqǐ de xīng | Stars persist to rise in the bright night sky |
愿你的明日皆是天晴 | yuàn nǐ de míngrì jiē shì tiān qíng | Hoping each of your tomorrows brings a blue sky |
English translation by LollyLover6312