Song title | |||
"感情教育。" Romaji: Kanjou Kyouiku. | |||
Original Upload Date | |||
December 30, 2021 | |||
Singer | |||
Yuzuki Yukari and Kizuna Akari | |||
Producer(s) | |||
Haniwa (music & PV) | |||
Views | |||
4,000+ (NN), 6,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Singer | Yuzuki Yukari | Kizuna Akari |
---|
Japanese | Romaji |
風に撫でられる。 | kaze ni naderareru. |
優しく削られて私は、 | yasashiku kezurarete watashi wa, |
ゆっくり欠けていくのだ。 | yukkuri kakete iku no da. |
それは公園の蛙みたいに。 | sore wa kouen no kaeru mitai ni. |
少しづつ。 | sukoshi zutsu. |
自分を過去へ置いていくことだ。 | jibun o kako e oite iku koto da. |
記憶を無くしちゃったの。 | kioku o nakushichatta no. |
どこへ落としたんだったか……。 | doko e otoshita ndatta ka… |
もう随分探したんだ。 | mou zuibun sagashita nda. |
みんなすっかり飽きちゃった女のところとか、 | minna sukkari akichatta onna no tokoro toka, |
時をとって用の無くなったおサルさんのとことかね! | toki o totte you no naku natta osaru-san no toko toka ne! |
あの子が笑っていた風景は、 | ano ko ga waratte ita fuukei wa, |
私の写真の中にだけ残っていて、 | watashi no shashin no naka ni dake nokotte ite, |
それを。 | sore o, |
大切に大切にとっておいたつもりなのに。 | taisetsu ni taisetsu ni totte oita tsumori nanoni. |
風に撫でられる。 | kaze ni naderareru. |
笑顔は次第に色褪せて、私から取り上げてしまうようです。 | egao wa shidai ni iroasete, watashi kara toriagete shimau you desu. |
今日もそんな嘘ばかりをついて、 | kyou mo sonna uso bakari o tsuite, |
集めた銅貨で呼吸を買おう。 | atsumeta douka de kokyuu o kaou. |
時計兎は前を見てばっかりで、転んじゃったあの子の為に振り向いたりはしない。 | tokeito wa mae o mite bakkari de, koronjatta ano ko no tame ni furimuitari wa shinai. |
声を失った人魚姫は記憶の中でだけ歌い続ける。 | koe o ushinatta ningyo-hime wa kioku no naka de dake utaitsuzukeru. |
美しい雪は過去へつもり、 | utsukushii yuki wa kako e tsumori, |
この躰もやがて堕ちるだろう。 | kono karada mo yagate ochiru darou. |
そんなことを私は、 | sonna koto o watashi wa, |
少し楽しみにしていた。 | sukoshi tanoshimi ni shite ita. |
風が私を撫でている。 | kaze ga watashi o nadete iru. |
全てを等惜しく、優しく終わらせるためだ。 | subete o touoshiku, yasashiku owaraseru tame da. |