![]() | |||
Song title | |||
"愛言葉Ⅲ" Romaji: Ai Kotoba Ⅲ English: Love Words Ⅲ | |||
Original Upload Date | |||
October 8, 2018 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
2,500,000+ (NN), 15,000,000+ (YT), 2,400,000+ (BB) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast | |||
Description
A sequel to Ai Kotoba and Ai Kotoba II. Followed by 愛言葉Ⅳ (Ai Kotoba Ⅳ) |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
想いの冒険を | omoi no bouken o | Can you recount each and every detail of |
忘れずに全部言えるかな | wasurezu ni zenbu ieru kana | our adventure of feelings without forgetting anything? |
君から聞きたいよ | kimi kara kikitai yo | I want to hear it from you! |
何回目の僕に出会った? | nankaime no boku ni deatta? | How many times have we crossed paths? |
僕は変わりました | boku wa kawarimashita | I've changed, |
新しい君に出会うために | atarashii kimi ni deau tame ni | So that I can meet the new you |
久しぶりだねって | hisashiburi da ne tte | If one could say "it's been a while," |
言えたならここで泣こっか | ieta nara koko de nakokka | why don't we both just cry right here? |
好きとかって | suki to ka tte | "I love you!" |
嫌いとかって | kirai to ka tte | "I hate you!" |
何度だって愛を歌う君が | nando datte ai o utau kimi ga | You, who sings about love over and over again, |
恋しくって | koishikutte | Are very dear to me |
嘘じゃない本当だよ | uso ja nai hontou da yo | I'm not lying, that's how I really feel |
また出会おう | mata deaou | Let's meet again |
僕ら“II”を嫌って | bokura “ni” o kiratte | We hated "II," |
“I”に戻って | “ichi” ni modotte | Went back to "I," |
何回だって | nankai datte | And again and again, |
間違ってきたよ | machigatte kita yo | We've made mistakes |
消えない後悔と | kienai koukai to | Our lingering regrets and |
冷めない愛情が | samenai aijou ga | Eternal affection |
恋を |
koi o ribuuto suru | Will reboot our love |
ほら“I”を嫌って | hora “ichi” o kiratte | Look, we hated "I," |
また“II”に戻って | mata “ni” ni modotte | Went back to "II" again, |
“III”になって | “san” ni natte | And now we're at "III," |
愛を繋いでいこう | ai o tsunaide ikou | So let's connect our love |
言いたい感情は | iitai kanjou wa | The feelings I want to put into words |
伝えたい正解は | tsutaetai seikai wa | And the right answer I want to convey |
たったひとつだけ | tatta hitotsu dake | Are one and the same: |
ありがとう | arigatou | Thank you |
想いの冒険は | omoi no bouken wa | Our adventure of feelings |
これからもちゃんと続いていく | kore kara mo chanto tsuzuite iku | Will steadily continue on, even after this |
3と9に乗って | san to kyuu ni notte | Riding the 3 and 9,[1] |
言葉とか飛び越えちゃって | kotoba to ka tobikoechatte | We fly clear over mere words |
君も変わりました | kimi mo kawarimashita | You, too, have changed, |
新しい誰かに会うために | atarashii dareka ni au tame ni | So that you can meet someone new |
大人になりました | otona ni narimashita | You grew up |
それだけで良いと思えた | sore dake de ii to omoeta | You thought that was enough |
好きとかって | suki to ka tte | "I love you!" |
嫌いとかって | kirai to ka tte | "I hate you!" |
何度だって愛を歌う君が | nando datte ai o utau kimi ga | You, who sings about love over and over again, |
恋しくって | koishikutte | Are very dear to me |
嘘じゃない本当だよ | uso ja nai hontou da yo | I'm not lying, that's how I really feel |
また出会おう | mata deaou | Let's meet again |
“恋”をして …バカ。 | “koi” o shite …baka. | "Love" me... stupid. |
“愛”にして …バカ。 | “ai” ni shite …baka. | Make that "love" me... stupid. |
バカでいい | baka de ii | I'm fine with stupid |
この先もずっとこのまま | kono saki mo zutto kono mama | Even after this, we'll always be this way: |
…バカ。 | …baka. | ...stupid. |
僕ら“II”を嫌って | bokura “ni” o kiratte | We hated "II," |
“I”に戻って | “ichi” ni modotte | Went back to "I," |
何回だって | nankai datte | And again and again, |
間違ってきたよ | machigatte kita yo | We've made mistakes |
消えない後悔と | kienai koukai to | Our lingering regrets and |
冷めない愛情が | samenai aijou ga | Eternal affection |
恋を |
koi o ribuuto suru | Will reboot our love |
ほら“I”を嫌って | hora “ichi” o kiratte | Look, we hated "I," |
また“II”に戻って | mata “ni” ni modotte | Went back to "II" again, |
“III”になって | “san” ni natte | And now we're at "III," |
愛を繋いでいこう | ai o tsunaide ikou | So let's connect our love |
言いたい感情は | iitai kanjou wa | The feeling I want to put into words |
伝えたい正解は | tsutaetai seikai wa | And the right answer I want to convey |
たったひとつだけ | tatta hitotsu dake | Are one and the same: |
ありがとう | arigatou | Thank you |
メーデー 僕と判っても | meedee boku to wakatte mo | Mayday! Even if you know it's me, |
もう抱き締めなくて易々んだよ | mou dakishimenakute iin da yo | You don't have to hug me close to you anymore! |
終わんない愛を抱いてたくないの | owannai ai o daitetakunai no | I just don't want to embrace a love that won't end |
もっとちゃんと不安にしてよ | motto chanto fuan ni shite yo | Put a little more genuine anxiety into it! |
妄想感傷代償連盟 | mousou kanshou daishou renmei | Delusion Sensation Compensation Federation |
愛を懐いて理想を号んだ | ai o idaite risou o sakenda | We embraced love and shouted out our ideals, |
行き場のある愛のメロディーを | ikiba no aru ai no merodii o | A melody of love with somewhere to go |
今これまでにありがとう | ima kore made ni arigatou | Thank you for everything up until now |
いつまでも君と | itsumademo kimi to | I hope we'll be able to |
「こんな歌あったね」って | "konna uta atta ne" tte | count off every time we meet with |
出会いを数えられるように | deai o kazoerareru you ni | a "we had a song like this, didn't we?" |
English translation by MML!opinions!Fun!Chocolate!
Translation Notes
- ↑ 3 と 9 に乗って is a pun on 3を9乗する, or 3^9. Literally, the line means "a 9 riding the 3", as in 3 to the power of 9. 3^9 = 19683, which adds up to 27.
Notable Derivatives
![]() |
Sana, Mary and 000's cover |
Featuring: Sana, Mary and 000 |
Producer(s): カタムチ (mix) |
NN YT |
![]() |
Nakiri Ayame's cover |
Featuring: Nakiri Ayame |
YT |
This video has been made private
|
![]() |
Soraru's cover |
Featuring: Soraru |
Producer(s): Soraru (mix) |
NN YT |
![]() |
96Neko's cover |
Featuring: 96Neko |
Producer(s): Chika (mix), Eihi (illustration), Scotch (video) |
NN YT |
![]() |
Sakura Miko's cover |
Featuring: Sakura Miko |
Producer(s): 雨風しのぎ (video), ごず (mix), Tsubaki-P (motion) |
YT |
![]() |
Sametori's cover |
Featuring: Sametori (Gawr Gura and Takanashi Kiara) |
Producer(s): Yunarun (illustration, video), Gojyo Kai (mix) |
YT |
![]() |
Shiranui Flare's cover |
Featuring: Shiranui Flare |
YT |
![]() |
Colon's cover |
Featuring: Colon |
YT |
![]() |
Rinu's cover |
Featuring: Rinu |
YT |
![]() |
Yukimura's cover |
Featuring: Yukimura. |
YT |
Discography
This song was featured on the following albums: