![]() | |||
Song title | |||
"愛を探して" Romaji: Ai o Sagashite Official English: Searching for your love | |||
Original Upload Date | |||
November 14, 2019 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
1,600,000+ (YT), 110,000+ (BB) | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / bilibili Broadcast / Bandcamp Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
ぼくはどこにいるの | boku wa doko ni iru no | Where am I? |
ここはどこにあるの | koko wa doko ni aru no | Where is this place? |
いつから夢の中 | itsu kara yume no naka | How long have I |
閉じ込められてるの | tojikomerareteru no | been stuck in a dream? |
きみはどこにいるの | kimi wa doko ni iru no | Where are you? |
そこはどこにあるの | soko wa doko ni aru no | Where is that place? |
いつから霧の中 | itsu kara kiri no naka | How long have I been |
迷い続けてるの | mayoi tsuzuketeru no | lost in the fog? |
怖くて怯えた幼い日々が | kowakute obieta osanai hibi ga | My fearful childhood days, |
からっぽにうずくまる小さな頃が | karappo ni uzukumaru chiisana koro ga | those times of emptily cowering when I was small; |
喉の奥からはじける時は | nodo no oku kara hajikeru toki wa | This time that bursts from the depths of my throat - |
なぜだろう なぜだろう | naze darou naze darou | I don't know why, I don't know why - |
楽しくて狂ったように笑ってしまうんだ | tanoshikute kurutta you ni waratte shimau nda | it feels fun. I find myself smiling madly. |
ぼくはどこにいるの | boku wa doko ni iru no | Where am I? |
ここはどこにあるの | koko wa doko ni aru no | Where is this place? |
いつから夢の中 | itsu kara yume no naka | How long have I |
彷徨い歩いてる | samayoi aruiteru | been wandering in a dream? |
きみはどこにいるの | kimi wa doko ni iru no | Where are you? |
そこはどこにあるの | soko wa doko ni aru no | Where is that place? |
いつから霧の中 | itsu kara kiri no naka | How long have I |
迷い続けてるの | mayoi tsuzuketeru no | been lost in the fog? |
頭が壊れたきみのことを | atama ga kowareta kimi no koto o | I'll wait for you in my dream |
夢の中でずっと待ってるから | yume no naka de zutto matteru kara | as long as it takes, you with your broken head. |
抱きしめてよ 抱きしめてよ | dakishimete yo dakishimete yo | Hold me tight, hold me close. |
抱きしめてほしくて | dakishimete hoshikute | I'll wait for you to come hold me, |
子どもの姿のままで待ってるよ | kodomo no sugata no mama de matteru yo | stuck in my child state. |
ずっと | zutto | As long as it takes... |
ああ | aa | Oh, |
お願いお願い | onegai onegai | please, please |
ずっと ずっと ずっと ずっと | zutto zutto zutto zutto | I want your love, love, love, love, love |
きみの愛が愛が愛が愛がほしくて | kimi no ai ga ai ga ai ga ai ga hoshikute | Forever and ever and ever and ever |
待っているんだ ずっと | matte iru nda zutto | I'll wait for you, as long as it takes, |
夢の中でずっと | yume no naka de zutto | in my dream, forever and ever |
待ち続けてる ずっと | machi tsuzuketeru zutto | I'll keep waiting as long as it takes, |
霧の中でずっと | kiri no naka de zutto | in the fog forever and ever... |
ああ | aa | Oh, |
助けて 助けて | tasukete tasukete | help me, help me |
ずっと ずっと ずっと ずっと | zutto zutto zutto zutto | I'll be searching for your love, love, love, love, love |
きみの愛を愛を愛を愛を探して | kimi no ai o ai o ai o ai o sagashite | Forever and ever and ever and ever |
迷ってるんだずっと | mayotteru nda zutto | Lost forever and ever, |
夢の中でずっと | yume no naka de zutto | in my dream forever and ever |
見つからなくてずっと | mitsukaranakute zutto | Forever unable to find you, |
霧の中でずっと | kiri no naka de zutto | forever in the fog... |
探しているんだずっと | sagashite iru nda zutto | I'll be searching forever. |
迷っているんだずっと | mayotte iru nda zutto | I'll be lost forever. |
愛が愛が愛が愛が・・・ | ai ga ai ga ai ga ai ga... | I want your |
ほしくて | hoshikute | love, love, love, love, love, love, love, love, love... |
ずっと・・・ | zutto... | Forever and ever... |
子供の姿のままで | kodomo no sugata no mama de | Stuck in my child state, |
小さい頃のままで | chiisai koro no mama de | stuck when I was small |
抱きしめてほしくて | dakishimete hoshikute | Even now, I just want you to hold me close |
今日もまた 愛を探して | kyou mo mata ai o sagashite | Searching for your love |
English translation by Kim Davis
Discography
This song was featured on the following album:
External Links
- Dropbox - Off-vocal
- Google Drive - Off-vocal (alternate source)
Unofficial