! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"愛にロボット" Romaji: Ai ni Robotto Official English: Robot in Love | |||
Original Upload Date | |||
October 6, 2019 | |||
Singer | |||
Utatane Piko | |||
Producer(s) | |||
Polycerate Majesty (music, lyrics)
| |||
Views | |||
400+ (NN), 3,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | Official English |
今まで心が鼓動しなかった | ima made kokoro ga kodou shinakatta | Til this moment, my heart couldn't beat |
この気持ちを感じたい | kono kimochi o kanjitai | I just want to feel this feeling |
だけだ君のことように | dake da kimi no koto you ni | Just like you can... |
君のように 君のように | kimi no you ni kimi no you ni | Feel it like you can, feel it like you can |
感じさせて | kanjisasete | Make me feel it |
この人間の愛 | kono ningen no ai | This 'human love' |
こっち向いて | kocchi muite | Turn this way, |
この手を繫ぐかな? | kono te o tsunagu kana? | Won't you hold my hand? |
壊れてくれ | kowarete kure | Destroy it for me, |
この恋を止まる障壁 | kono koi o tomaru shouheki | The barrier stopping me from loving you |
そのあと抱きしめて | sono ato dakishimete | And then, embrace me |
だって だって | datte datte | 'Cause I... I.... |
きみのことは | kimi no koto wa | Think I like y- |
この心臓止めて | kono shinzou tomete | Stop my heart beating |
あの感情くれて | ano kanjou kurete | Give me that feeling |
一瞬だけ | isshun dake | Just for a moment |
一瞬だけ | isshun dake | Just for a moment |
今まで心が鼓動しなかった | ima made kokoro ga kodou shinakatta | Til this moment, my heart couldn't beat |
この気持ちを感じたい | kono kimochi o kanjitai | I just want to feel this feeling |
だけだ君のことように | dake da kimi no koto you ni | Just like you can... |
君のように 君のように | kimi no you ni kimi no you ni | Feel it like you can, feel it like you can |
感じさせて | kanjisasete | Make me feel it |
この人間の愛 | kono ningen no ai | This 'human love' |
こっち向いて | kocchi muite | Turn this way, |
この手を繫ぐかな? | kono te o tsunagu kana? | Won't you hold my hand? |
壊れてくれ | kowarete kure | Destroy it for me, |
この恋を止まる障壁 | kono koi o tomaru shouheki | The barrier stopping me from loving you |
そのあと抱きしめて | sono ato dakishimete | And then, embrace me |