! | Warning: This song contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
! | Warning: This song contains questionable elements (Disturbing Imagery, Implied Child Neglect & Abuse); it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page are found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
"愛して愛して愛して" Romaji: Aishite Aishite Aishite English: Love Me, Love Me, Love Me | |||
Original Upload Date | |||
March 6, 2015 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Kikuo (music, lyrics) Sashitama (video) Sashi Miyama (illustration) Akatamago (video) | |||
Views | |||
2,000,000+ (NN), 100,000,000+ (YT), 1,300+ (VM) 8,400,000+ (YT, auto-gen) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / Vimeo Broadcast YouTube Broadcast (autogenerated by YT) | |||
Description
"Love Me..." |
Alternate Versions
Hatsune Miku x 25-ji, Nightcord de. ver. |
Upload date: November 23, 2022 |
Featuring: Hatsune Miku, Asahina Mafuyu and Shinonome Ena |
Producer(s): Sashi Miyama (illustration, video), 赤卵 (text animation) |
YT |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪 | haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa | In the far-off, distant past, there was once a coiling collar. |
人が欲しい人が欲しいと叫ぶ 呪いの首輪 | hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa | “I want people, I want people,” it cried, this cursed collar. |
怒らないで見捨てないで どこもいかないで (ねえ) | okoranaide misutenaide dokomo ikanaide (nee) | Don’t get angry. Don’t abandon me. Don’t go anywhere. (Hey.) |
強く絞める吐くまで絞める 人がいないいないと | tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to | It strangles me tightly, til I could throw up, whenever no one's, no one's around. |
いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ | ii seiseki desho nee nee ii ko desho | Nice grades, huh? Hey, hey, aren’t I a good kid? |
かわいい子でしょ ねえ ねえ | kawaii ko desho nee nee | Aren’t I a cute kid? Hey, hey, |
良い子でしょう 苦しい ねえ | ii ko deshou kurushii nee | I’m good, right? It hurts, hey... |
愛して 愛して 愛して もっともっと | aishite aishite aishite motto motto | Love me. Love me. Love me, more and more, |
愛して 愛して 狂おしいほどに | aishite aishite kuruoshii hodo ni | Love me. Love me, so much that it’s maddening. |
苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ | kurushii kurushii jubaku o toite toite nee | It’s painful, it hurts. Break, break this binding spell, okay? |
止められない 嗚呼 | tomerarenai aa | It can’t be stopped, ahh! |
身体 身体 大きくなっても小さい首輪 | karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa | No matter how big your body, your body grows, this collar remains small. |
苦しくなる足りなくなる 人が 人が 足りない | kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai | It hurts now, it’s not enough now. There aren’t, there aren’t enough people. |
クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう (ねえ) | kurasu no dare ni mo makenai kirei na ii ko deshou (nee) | I won’t lose to anyone in my class. Aren’t I a lovely, good kid? (Hey,) |
あの子よりもどの子よりも 誰も彼も私を見てよ | ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo | Not at that kid, not at any other kid; everyone, come and look at me! |
体育館裏 あなたに告白を | taiikukan ura anata ni kokuhaku o | Doesn't my confession to you behind the gymnasium |
嘘みたいでしょ あなたが好きなの 汚いあなたが | uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga | Seem like a lie? I like you, you who are so filthy, |
愛して 愛して 愛して 全部あげる | aishite aishite aishite zenbu ageru | Love me. Love me. Love me. I’ll give you everything. |
あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ | anata ni anata ni zenbu shotte morau yo | I’ll have you, I’ll have you shoulder everything for me. |
足りない あなたが 足りない 離さないよ 嗚呼 | tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa | It’s not enough, you’re not enough. I won’t let go, aah! |
ごめんなさい | gomennasai | I'm so sorry. |
愛して 愛して 愛して もっともっと | aishite aishite aishite motto motto | Love me. Love me. Love me, more and more, |
愛して 愛して 狂おしいほどに | aishite aishite kuruoshii hodo ni | Love me. Love me, so much that it’s maddening. |
苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ | kurushii hanasanai kurushii motto motto nee | It hurts, I won’t let go, it hurts. More and more, hey, |
幸せなの 嗚呼 | shiawase na no aa | This is happiness, ahh! |
幸せなの 嗚呼 | shiawase na no aa | This is happiness, ahh! |
English translation by chocoyouchuu
Notable Derivatives
- Cover feat. Miyashita Yuu - YT
- Cover feat. Kanade Izuru - YT
- Cover feat. Miori Celesta - YT
- Korean cover feat. Flower Gam by 세서몽 (illustration), 나츠 (mix), 후유땅 (PV), 나른 (design) - YT
- Cover feat. Meychan by Risuru (mastering) - YT
- Cover feat. Raon Lee by EQL (instrumental arrange), Taramaxu (mix, mastering) - YT
- Cover feat. Chogakusei - YT
- Will Stetson x ReeK rock arrange feat. Will Stetson by ReeK (arrange, mix), Ilhamdz (video) - YT}}
- Cover feat. kurokumo - YT
- Cover feat. Ado - YT (auto-gen)
- Cover feat. Vestia Zeta by Stevano at Sembunyi Studio (mix), PaztG (video), Vestia Zeta (illustration, vocals) - YT
- Cover feat. Machita Chima - YT
- English cover feat. Nerissa Ravencroft by Hess (mix), あさの (illustration), niqte (video), Nerissa Ravencroft (translation) - YT
- English cover feat. JubyPhonic - YT
- English cover feat. Jayn - YT
- English cover feat. Will Stetson by Dictate (mix), David Toth (lyrics), Binfy (subtitles) - YT
- Cover feat. Octavio by Gradis (mix), Oweruru (video), Chiyu (illustration) - YT
- Cover feat. Machina X Flayon - YT
Discography
This song was featured on the following albums:
- MIKU-Pack 01 Song Collection "SCHOOL DAYS"
- きくおミク3 (Kikuo Miku 3) (album)
- MIKU-Pack 17 Song Collection "Early Masterpiece Collection"
- Kikuo
A cover of this song for the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku was featured on the following albums:
External Links
- Google Drive - Off-vocal
- Google Drive - Off-vocal (no chorus)
- Google Drive - A cappella
Unofficial
- VocaDB
- Vocaloid Wiki
- Hatsune Miku Wiki
- Chocolate Larvae Subs - Translation source