Song title | |||
"恋は戦争" Romaji: Koi wa Sensou English: Love is War | |||
Original Upload Date | |||
Feb.22.2008 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
ryo (Music, Lyrics) Shirou Miwa (Illustration) | |||
Views | |||
3,100,000+ | |||
Links | |||
NicoVideo Broadcast / Youtube Broadcast | |||
Description
This song is about how Miku's crush is in love with someone else and she will fight for him. Miku declares that "Love is war" and that in the end, she will make her love only see her. |
Japanese, Romaji, and English Translation
Japanese | Romaji | English |
もう行く場がないわ この恋の熱量 | Mou yukiba ga nai wa kono koi no netsuryou | Now there's no where to go, in the heat of this love |
嗚呼 | Aa | Ahh... |
灰色の雲 モノクロの喧騒 | Haiiro no kumo MONOKURO no kensou | Gray clouds, monochrome bustles |
日差しはかげり | Hizashi wa kageri | Sunlight cast shadows |
夕暮れは色を変えていく | Yuugure wa iro o kaete iku | Dusk is changing it's color |
嗚呼 世界がにじんで | Aa, Sekai ga nijinde | Ahh...The world is blurred |
それでも好きでいられるかなんて | Soredemo suki de irareru ka nante | Even so I will still love you |
わかってる けどどうすればいいの | Wakatte'ru kedo dousureba ii no | I know this, though what should I do? |
どうしたら どうすれば | Doushitara Dousureba | What can I...How can I... |
バカだな わたし・・・・・・ | BAKA da na... Watashi... | What a fool...I am... |
始めるのよ これは戦争 | Hajimeru no yo Kore wa sensou | Let's begin, this war! |
嬉しそうなキミをみるなんて | Ureshisou na KIMI o miru nante! | Oh, to see you pleased with someone else! |
切なる恋 それは罪 | Setsunaru koi sore wa tsumi | Earnest love, that is sin |
見せてあげる わたしの想いを | Misete ageru watashi no omoi o | I will show how I feel |
叫んでみた メガホンは壊れたの | Sakende mita MEGAHON wa kowarete'ta no | The Megaphone I tried shouting in was broken |
どれだけ背伸びしたって | Dore dake senobi shita tte | How hard I try to overreach myself |
君の視界に入らない | Kimi no shikai ni hairanai | I would fail to get into your sight |
嗚呼 いつの間にか晴れた空 | Aa, itsunomanika hareta sora | Ahh, a clear sky slid by |
全然似合わない | Zenzen niawanai | But it doesn't suit at all |
気持ちが抑えられなくて | Kimochi ga osaerarenakute | I couldn't get a hold of my feelings |
どうしたら どうすれば | Doushitara Dousureba | How can I...What can I... |
泣いてなんか ないんだからね | Naite nanka nai n'dakara ne | Crying...no, I'm not... |
大好き | Daisuki... | I love you |
たたかうのよ ハートを撃て | tatakau no yo HAATO o ute | Fight it out, shoot right to the heart |
手段なんて 選んでられない | Shudan nante erande'rarenai | I don't have a choice |
スカート ひらり 見せ付けるのよ | SUKAATO hirari no yo | Show off my skirt flap |
君の視線奪ってみせるの | Kimi no shisen ubatte miseru no | I shall make you gaze upon me |
迎撃用意 | Geigeki youi | Get ready to intercept |
戦況は未だ不利なのです | Senkyou wa ima da furi na no desu | War situation still a drawback |
恋は盲目 | Koi wa moumoku | Love is blind... |
君の口づけて目が覚めるの! | Kimi no kuchidzuke de me ga sameru no | Yes, I'll be awaken by your kiss |
Romaji transliteration and English translation by Soundares.
External Links
@wiki - page at the Hatsune Miku Wiki (in Japanese)