Vocaloid Lyrics Wiki
No edit summary
m (Protected "恋は戦争 (Koi wa Sensou)" (‎[edit=autoconfirmed] (indefinite) ‎[move=autoconfirmed] (indefinite)))
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
|original upload date = {{Date|2008|Feb|22}}
 
|original upload date = {{Date|2008|Feb|22}}
 
|singer = [[Hatsune Miku]]
 
|singer = [[Hatsune Miku]]
|producer = [[Ryo]] (music, lyrics)<br />Shirou Miwa (illust)
+
|producer = [[ryo]] (music, lyrics)<br />[[Miwa Shirow]] (illust)
|#views = 4,180,000+
+
|#views = 4,200,000+
 
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm2397344 Niconico Broadcast] / [http://www.youtube.com/watch?v=3Jf3rEzIFpA YouTube Broadcast] <small>(reprint, subbed)</small>
 
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm2397344 Niconico Broadcast] / [http://www.youtube.com/watch?v=3Jf3rEzIFpA YouTube Broadcast] <small>(reprint, subbed)</small>
 
|description = "Can you believe it or not... ...the ranking... 6 YEARSSSSS, THANK YOU!!!"
 
|description = "Can you believe it or not... ...the ranking... 6 YEARSSSSS, THANK YOU!!!"
Line 47: Line 47:
 
|嗚呼 世界がにじんで
 
|嗚呼 世界がにじんで
 
|aa, sekai ga nijinde
 
|aa, sekai ga nijinde
|Ah, the world is blurred
+
|Ahh...The world is blurred
 
|-
 
|-
 
|それでも好きでいられるかなんて
 
|それでも好きでいられるかなんて
Line 56: Line 56:
 
|-
 
|-
 
|わかってる けどどうすればいいの
 
|わかってる けどどうすればいいの
|wakatteru kedo dousureba ii no
+
|wakatteru kedo dou sureba ii no
 
|I know this, though what should I do?
 
|I know this, though what should I do?
 
|-
 
|-
 
|どうしたら どうすれば
 
|どうしたら どうすれば
  +
|dou shitara dou sureba
|doushitara dousureba
 
|What can I, how can I...
+
|What can I...How can I...
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 67: Line 67:
 
|バカだな わたし・・・・・・
 
|バカだな わたし・・・・・・
 
|baka da na... watashi...
 
|baka da na... watashi...
|What a fool, I am...
+
|What a fool...I am...
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 96: Line 96:
 
|-
 
|-
 
|どれだけ背伸びしたって
 
|どれだけ背伸びしたって
|dore dake senobi shitatte
+
|dore dake senobi shita tte
 
|How hard I try to overreach myself
 
|How hard I try to overreach myself
 
|-
 
|-
Line 106: Line 106:
 
|-
 
|-
 
|嗚呼 いつの間にか晴れた空
 
|嗚呼 いつの間にか晴れた空
|aa, itsuno ma nika hareta sora
+
|aa, itsu no ma ni ka hareta sora
 
|Ahh, a clear sky slid by
 
|Ahh, a clear sky slid by
 
|-
 
|-
Line 116: Line 116:
 
|-
 
|-
 
|気持ちが抑えられなくて
 
|気持ちが抑えられなくて
|kimochi ga osae rare nakute
+
|kimochi ga osaerarenakute
 
|I couldn't get a hold of my feelings
 
|I couldn't get a hold of my feelings
 
|-
 
|-
 
|どうしたら どうすれば
 
|どうしたら どうすれば
  +
|dou shitara dou sureba
|doushitara dousureba
 
|How can I, what can I...
+
|How can I...What can I...
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 127: Line 127:
 
|泣いてなんか ないんだからね
 
|泣いてなんか ないんだからね
 
|naite nanka nain dakara ne
 
|naite nanka nain dakara ne
|Crying, no, I'm not...
+
|Crying...no, I'm not...
 
|-
 
|-
 
|大好き
 
|大好き
Line 140: Line 140:
 
|-
 
|-
 
|手段なんて 選んでられない
 
|手段なんて 選んでられない
|shudan nante erande rarenai
+
|shudan nante eranderarenai
 
|I don't have a choice
 
|I don't have a choice
 
|-
 
|-
Line 171: Line 171:
 
|Yes, I'll be awaken by your kiss
 
|Yes, I'll be awaken by your kiss
 
|}
 
|}
  +
{{Translator|soundares}}
'''English translation by Soundares'''
 
   
 
==Notable Derivatives==
 
==Notable Derivatives==
Line 209: Line 209:
 
==External Links==
 
==External Links==
 
*[http://supercell.sc/koisen/ Ryo's Website]
 
*[http://supercell.sc/koisen/ Ryo's Website]
*[http://w.atwiki.jp/hmiku/pages/466.html Hatsune Miku Wiki Wiki]
+
*[http://w.atwiki.jp/hmiku/pages/466.html Hatsune Miku Wiki]
 
*[http://dic.nicovideo.jp/v/sm2397344 Nico Nico Pedia]
 
*[http://dic.nicovideo.jp/v/sm2397344 Nico Nico Pedia]
 
*[http://vocadb.net/S/1320 VocaDB]
 
*[http://vocadb.net/S/1320 VocaDB]
Line 218: Line 218:
 
[[Category:Vocaloid original songs]]
 
[[Category:Vocaloid original songs]]
 
[[Category:Japanese original songs]]
 
[[Category:Japanese original songs]]
[[Category:Ryo songs list]]
 
 
[[Category:Hatsune Miku original songs]]
 
[[Category:Hatsune Miku original songs]]
 
[[Category:Ryo songs list]]
  +
[[Category:Miwa Shirow songs list/Visuals]]

Revision as of 02:49, 18 September 2020

ImagesCAGNL121
Song title
"恋は戦争"
Romaji: Koi wa Sensou
English: Love is War
Official English: EAGER LOVE REVENGE
Original Upload Date
Feb 22, 2008
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
ryo (music, lyrics)
Miwa Shirow (illust)
Views
4,200,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
もう行き場がないわ この恋の熱量 mou yukiba ga nai wa kono koi no netsuryou Now there's no where to go, in the heat of this love

嗚呼 aa Ahh...

灰色の雲 モノクロの喧騒 haiiro no kumo monokuro no kensou Gray clouds, monochrome bustles
日差しはかげり hizashi wa kageri Sunlight cast shadows
夕暮れは色を変えていく yuugure wa iro o kaete iku Dusk is changing its color

嗚呼 世界がにじんで aa, sekai ga nijinde Ahh...The world is blurred
それでも好きでいられるかなんて sore demo suki de ireru ka nante Even so I will still love you

わかってる けどどうすればいいの wakatteru kedo dou sureba ii no I know this, though what should I do?
どうしたら どうすれば dou shitara dou sureba What can I...How can I...

バカだな わたし・・・・・・ baka da na... watashi... What a fool...I am...

始めるのよ これは戦争 hajimeru no yo kore wa sensou Let's begin, this is war!
嬉しそうなキミをみるなんて ureshisou na kimi o miru nante Oh, to see you pleased with someone else!
切なる恋 それは罪 setsunaru koi sore wa tsumi Earnest love, that is sin
見せてあげる わたしの想いを misete ageru watashi no omoi o I will show how I feel

叫んでみた メガホンは壊れたの sakende mita megahon wa kowareteta no The megaphone I tried shouting in was broken

どれだけ背伸びしたって dore dake senobi shita tte How hard I try to overreach myself
君の視界に入らない kimi no shikai ni hairanai I would fail to get into your sight

嗚呼 いつの間にか晴れた空 aa, itsu no ma ni ka hareta sora Ahh, a clear sky slid by
全然似合わない zenzen niawanai But it doesn't suit at all

気持ちが抑えられなくて kimochi ga osaerarenakute I couldn't get a hold of my feelings
どうしたら どうすれば dou shitara dou sureba How can I...What can I...

泣いてなんか ないんだからね naite nanka nain dakara ne Crying...no, I'm not...
大好き daisuki... I love you

たたかうのよ ハートを撃て tatakau no yo haato o ute Fight it out, shoot right to the heart
手段なんて 選んでられない shudan nante eranderarenai I don't have a choice
スカート ひらり 見せ付けるのよ sukaato hirari misetsukeru no yo Show off my skirt flap
君の視線奪ってみせるの kimi no shisen ubatte miseru no I shall make you gaze upon me

迎撃用意 geigeki youi Get ready to intercept
戦況は未だ不利なのです senkyou wa ima da furi na no desu War situation still a drawback

恋は盲目 koi wa moumoku Love is blind...
君の口づけて目が覚めるの! kimi no kuchizuke de me ga sameru no Yes, I'll be awaken by your kiss

English translation by soundares

Notable Derivatives

Ai wa Sensou
Ai wa Sensou
Featuring: KAITO
Producer(s): kooyo*P (lyrics), ma10a (arrangement)
NN / NN
A spin-off with different lyrics. Both a Japanese and English version exist.
Koi wa Sentou
Koi wa Sentou
Featuring: Hatsune Miku
Producer(s): Teihen-P (lyrics)
NN
A parody.
Dattsu wa Reitou
Dattsu wa Reitou
Featuring: KAITO
Producer(s): ruschka (lyrics)
NN
A parody.


Discography

This song was featured on the following albums:

  • 恋は戦争
  • Spring Best Song Album
  • supercell (album)
  • 初音ミク ベスト ~impacts~

External Links