![]() | |||
Song title | |||
"心形气球" Traditional Chinese: 心形氣球 Pinyin: Xīn Xíng Qìqiú English: Heart-Shaped Balloon | |||
Original Upload Date | |||
April 29, 2016 | |||
Singer | |||
Xin Hua and Xingchen | |||
Producer(s) | |||
Xquid (music, lyrics, video)
Cinao (illustration) | |||
Views | |||
16,000+ (BB), 2,600+ (YT) | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
Connected to "Xīng Xíng Tángguǒ". |
Lyrics
Singer | Color |
---|---|
Xin Hua | Red |
Purple | Xingchen |
Both | Pink |
Chinese | Pinyin | English |
在商店旁站了個小丑 | zài shāngdiàn páng zhànle gè xiǎochǒu | A clown stood by the shop |
雖然長得有點驚悚 | suīrán zhǎngde yǒudiǎn jīngsǒng | Although he looked a bit scary, |
可是他臉上掛著友善的笑容 | kěshì tā liǎn shàng guàzhe yǒushàn de xiàoróng | there was a friendly smile upon his face |
遞給了我一顆心形氣球 | dì gěile wǒ yī kē xīn xíng qìqiú | He gave me a heart-shaped balloon |
你收下了那紫色氣球 | nǐ shōu xiàle nà zǐsè qìqiú | You took that purple balloon |
拉著繩子讓它浮游 | lāzhe shéngzi ràng tā fúyóu | Pulling the string, letting it float |
突然一陣風吹來你鬆開手 | túrán yīzhènfēng chuī lái nǐ sōngkāi shǒu | Suddenly, a wind comes and you lose your grip |
我眼看著那顆氣球飛走 | wǒ yǎnkànzhe nà kē qìqiú fēi zǒu | I look on as that balloon flies away |
並肩走在這個城市角落 | bìngjiān zǒu zài zhè ge chéngshì jiǎoluò | Walking side by side on the city streets |
和煦的風吹拂著你我 | héxù de fēng chuīfúzhe nǐ wǒ | A warm breeze blows past us |
迷失了方向 | míshīle fāngxiàng | We lost our way, |
還是可以飛翔 | háishì kěyǐ fēixiáng | but we can still fly |
輕鬆沒什麼不妥 | qīngsōng méishénme bùtuǒ | There's nothing wrong with taking it easy |
汲汲營營的人們太多 | jíjí yíngyíng de rénmen tài duō | There are too many people anxiously running about |
每天被逼都覺得有些囉嗦 | měitiān bèi bī dōu juédé yǒuxiē luōsuo | It feels a bit troublesome to be forced around every day |
就敞開心胸 | jiù chǎngkāi xīnxiōng | Just open your heart |
把塵世拋在腦後 | bǎ chénshì pāo zài nǎo hòu | Throw this dull world to the back of your mind |
跟著氣球飛向遼遠的星空 | gēnzhe qìqiú fēi xiàng liáoyuǎn de xīngkōng | Fly toward the distant starry sky along with the balloon |
我垂下了悵然若失的手 | wǒ chuíxiàle chàngránruòshī de shǒu | I hung my hands in defeat, |
看氣球飛過商店大樓 | kàn qìqiú fēiguò shāngdiàn dàlóu | watching the balloon fly past the shops and tall buildings |
雖然本來也沒預期過能夠擁有 | suīrán běnlái yě méi yùqíguò nénggòu yǒngyǒu | Although I originally didn't expect to have it, |
但失去還是有一些落寞 | dàn shīqù háishì yǒu yīxiē luòmò | losing it still made me feel a bit lonely |
這時你把我的手緊握說 | zhè shí nǐ bǎ wǒ de shǒu jǐn wò shuō | At this time, you took my hand and said |
我把你的手緊握說 | wǒ bǎ nǐ de shǒu jǐn wò shuō | I took your hand and said |
沒關係再拿就有 | méiguānxì zài ná jiù yǒu | "It's okay, we can get another one." |
重點是你能夠把回憶帶走 | zhòngdiǎn shì nǐ nénggòu bǎ huíyì dài zǒu | It's more important to bring these memories back home |
路上永遠都會有我 | lùshàng yǒngyuǎn dūhuì yǒu wǒ | You'll always have me with you through the city |
並肩走在這個城市角落 | bìngjiān zǒu zài zhège chéngshì jiǎoluò | Walking side by side on the city streets |
和煦的風吹拂著你我 | héxù de fēng chuīfúzhe nǐ wǒ | A warm breeze is blowing past us |
迷失了方向 | míshīle fāngxiàng | We lost our way, |
還是可以飛翔 | háishì kěyǐ fēixiáng | but we can still fly |
輕鬆沒什麼不妥 | qīngsōng méishénme bùtuǒ | There's nothing wrong with taking it easy |
汲汲營營的人們太多 | jíjí yíngyíng de rénmen tài duō | There are too many people anxiously running about |
每天被逼都有些囉嗦 | měitiān bèi bī dōu juédé yǒuxiē luōsuo | It feels a bit troublesome to be forced around every day |
就敞開心胸 | jiù chǎngkāi xīnxiōng | Just open your heart |
把塵世拋在腦後 | bǎ chénshì pāo zài nǎo hòu | Throw this dull world to the back of your mind |
跟著氣球飛向遼遠的星空 | gēnzhe qìqiú fēi xiàng liáoyuǎn de xīngkōng | Fly toward the distant starry sky along with the balloon |
明天的考試工作沒什麼好擔憂 | míngtiān de kǎoshì gōngzuò méishénme hǎo dānyōu | Why worry about the test or work tomorrow? |
明天的考試工作就明天去做 | míngtiān de kǎoshì gōngzuò jiù míngtiān qù zuò | Tomorrow's test and tomorrow's work will still get done tomorrow |
English translation by LollyLover6312, edited