![]() | |||
Song title | |||
"尘埃" Traditional Chinese: 塵埃 Pinyin: Chén'āi English: Dust | |||
Original Upload Date | |||
May 3, 2020 | |||
Singer | |||
Xingchen | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
160,000+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Chinese | Pinyin | English |
渺小的我一个人在街上唱歌 | miǎoxiǎo de wǒ yī gè rén zài jiēshang chànggē | My insignificant self sings alone on the street |
灯光下的影子也一起跟随着 | dēngguāng xià de yǐngzi yě yīqǐ gēnsuí zhe | The shadows below the lights follow each other |
每天呼吸世界上透明的成分 | měitiān hūxī shìjiè shàng tòumíng de chéngfen | Breathing in the world's invisible elements every day |
沒有考虑接下来做什么 | méiyou kǎolǜ jiēxiàlái zuò shénme | Not thinking about what to do next |
夜空中亮起 星聚成云在空中拉扯 | yèkōng zhōng liàng qǐ xīng jù chéng yún zài kōng zhōng lāche | Light rises in the night sky, stars collecting to form clouds within the sky |
连成一个圈又围成圆 在诉说什么 | lián chéng yī gè quān yòu wéi chéng yuán zài sùshuō shénme | Linking to form a ring and surrounding a circle, what are they saying? |
仿佛听见了但此刻我卻站在了這兒 | fǎngfú tīngjian le dàn cǐkè wǒ què zhàn zài le zhè'r | It seems that I've heard them, but I'm just standing here right now |
在宇宙尽头会变成什麼 | zài yǔzhòu jíntóu huì biànchéng shénme | At the end of the universe, what will (I) become? |
时间一点一点慢慢流失着 | shíjiān yīdiǎnyīdiǎn mànmàn liúshī zhe | Time slowly erodes away |
在宇宙某个角落有人唱着这首歌 | zài yǔzhòu mǒu gè jiǎoluò yǒu rén chàngzhe zhè shǒu gē | People are singing this song in some corner of the universe |
或许生命就这样地结束了 | huòxǔ shēngmìng jiù zhèyàng de jiéshù le | Perhaps life is to end this way |
化作宇宙的尘埃停留在这一刻 | huàzuò yǔzhòu de chén'āi tíngliú zài zhè yīkè | Becoming the dust of the universe and staying in this moment |
时间走着走着就走到天亮了 | shíjiān zǒuzhe zǒuzhe jiù zǒu dào tiānliàng le | Time passes by until it reaches daybreak |
在太阳下连影子也变得奇特 | zài tàiyáng xià lián yǐngzi yě biànde qítè | Shadows link together under the sun, becoming peculiar |
还是在呼吸着世界透明成分 | háishi zài hūxī zhe shìjiè tòumíng chéngfen | Still breathing in the world's invisible elements |
继续考虑接下来做什么 | jìxù kǎolǜ jiēxiàlái zuò shénme | Continuing to think about what to do next |
夜空中亮起 星聚成云在空中闪烁 | yèkōng zhōng liàng qǐ xīng jù chéng yún zài kōng zhōng lāche | Light rises in the night sky, stars collect to form shining clouds within the sky |
连成一个圈又围成圆 在诉说什么 | lián chéng yī gè quān yòu wéi chéng yuán zài sùshuō shénme | Linking to form a ring and surrounding a circle, what are they saying? |
仿佛听见了但此刻我卻站在了這兒 | fǎngfú tīngjian le dàn cǐkè wǒ què zhàn zài le zhé'r | It seems that I've heard them, but I'm just standing here right now |
在宇宙尽头又有些什么 | zài yǔzhòu jíntóu yòu yǒuxiē shénme | What sorts of things are at the end of the universe? |
时间一点一点慢慢流失着 | shíjiān yīdiǎnyīdiǎn mànmàn liúshī zhe | Time slowly erodes away |
在宇宙某个角落有人唱着这首歌 | zài yǔzhòu mǒu gè jiǎoluò yǒu rén chàngzhe zhè shǒu gē | People are singing this song in some corner of the universe |
或许生命就这样地结束了 | huòxǔ shēngmìng jiù zhèyàng de jiéshù le | Perhaps life is to end this way |
化作宇宙的尘埃停留在这一刻 | huàzuò yǔzhòu de chén'āi tíngliú zài zhè yīkè | Becoming the dust of the universe and staying in this moment |
时间一点一点慢慢流失着 | shíjiān yīdiǎnyīdiǎn mànmàn liúshī zhe | Time slowly erodes away |
在宇宙某个角落有人唱着这首歌 | zài yǔzhòu mǒu gè jiǎoluò yǒu rén chàngzhe zhè shǒu gē | People are singing this song in some corner of the universe |
或许生命就这样地结束了 | huòxǔ shēngmìng jiù zhèyàng de jiéshù le | Perhaps life is to end this way |
化作宇宙的尘埃停留在这一刻 | huàzuò yǔzhòu de chén'āi tíngliú zài zhè yīkè | Becoming the dust of the universe and staying in this moment |
English translation by LollyLover6312
Discography
This song was featured on the following albums: