![]() | |||
Song title | |||
"少年少女を科学する" Romaji: Shounen Shoujo o Kagaku Suru English: Making Boys and Girls Scientific | |||
Original Upload Date | |||
March 14, 2012 (album) | |||
Singer | |||
GUMI (Sweet) | |||
Producer(s) | |||
Powapowa-P (music, lyrics)
| |||
Views | |||
N/A | |||
Links | |||
N/A | |||
Description
Track 13 on Happy Party☆彡 -VOCALOID3 Megpoid(GUMI)- |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
幸い、不幸 、妬み | saiwai, fukou, netami | Fortune, misfortune, jealousy |
すべてを君にあずけたら | subete o kimi ni azuketara | If I give it all to you |
大きな影が広がる | ookina kage ga hirogaru | Your big shadow is streching |
たちまちそれは覆いかぶさる | tachimachi sore wa ooikabusaru | and covering you immediatley |
だらしなく笑った君が教えてくれた言葉は | darashinaku waratta kimi ga oshiete kureta kotoba wa | The words you said while laughing carelessly |
どこかにいった | dokoka ni itta | Went somewhere |
見え透いた演技と茶番を繰り返した毎日 | miesuita engi to chaban o kurikaeshita mainichi | Everyday I repeated this transparent acting and farce |
蹴り飛ばして | keritobashite | Kicking it off |
痛みや苦くるしみとか | itami ya kurushimi toka | Pain, and suffering |
間違い、正解でさえも… | machigai, seikai de sae mo… | It's neither wrong nor right... |
矛盾の中生きていた | mujun no naka ikite ita | Living in the middle of inconsistency |
もしかしたらヒトじゃないかもね? | moshikashitara hito ja nai kamo ne? | Could it be that I'm not human? |
口は4つあって目玉は一つだけの化け物が | kuchi wa yottsu atte medama hitotsu dake no bakemono ga | A monster with 4 mouths and 1 eye |
そこに居たんだ | soko ni ita nda | Stood there |
彼は言ったそうだ「君はこれからどこへゆくのか?」 | kare wa itta sou da "kimi wa kore kara doko e yuku no ka?" | He apparently said "Where are you going?" |
霧の向こうへ | kiri no mukou e | Towards the fog |
見て見ぬふりする大人と | mite minu furi suru otona to | Adults who pretend not to see |
知ったかぶってみる 子供と | shitta kabutte miru kodomo to | And children who pretend to know everything |
時をかける少年は今宵も想悩みます | toki o kakeru shounen wa koyoi mo omoi nayamimasu | And a boy who leaps through time once again find themselves troubled by night |
どこへいこーか… | doko e ikoo ka... | Where do I go... |
不法投棄もタイムマシンで | fuhoutouki mo taimumashin de | Illegally dumping with the time machine |
ドアの壊れたマシンで | doa no kowareta mashin de | With broken doors |
虹の向こうへ | niji no mukou e | Towards the rainbow |
English translation by QWERTY girlfriend
External Links[]
- Amazon (JP) - Purchase Happy Party☆彡 -VOCALOID3 Megpoid(GUMI)-
- Amazon (US) - Purchase Happy Party☆彡 -VOCALOID3 Megpoid(GUMI)-
- Website - Purchase Happy Party☆彡 -VOCALOID3 Megpoid(GUMI)-