Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Vocaloid Lyrics Wiki
Chiisanakoinoutahoneyworks.png
Song title
"小さな恋のうた"
Romaji: Chiisana Koi no Uta
English: A Little Love Song
Original Upload Date
Apr.29.2018
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Kiyosaku Uezu (lyrics)
MONGOL800 (music)
HoneyWorks:
Komiya Mario (arrangement)
Nakanishi (guitar, bass)
cake (piano)
Yamako (illus.)
ziro (video)
Views
2,500,000
Links
YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
広い宇宙の数ある一つ hiroi uchū no kazu aru hitotsu In the blue earth, a wide world
青い地球の広い世界で aoi chikyuū no hiroi sekai de among many in the vastness of space,
小さな恋の思いは届く chiisana koi no omoi wa todoku a small feeling of love reaches
小さな島のあなたのもとへ chiisana shima no anata no moto e you on a tiny island.

あなたと出会い 時は流れる anata to deai toki wa nagareru We meet, time flows,
思いを込めた手紙もふえる omoi o kometa tegami mo fueru and more and more letters share our feelings.
いつしか二人互いに響く itsushika futari tagai ni hibiku Before we know it, we resonate with each other,
時に激しく 時に切なく toki ni hageshiku toki ni setsunaku at times intensely, at times with heartbreak.
響くは遠く 遙か彼方へ hibiku wa tōku haruka kanata e Resounding far, far away,
やさしい歌は世界を変える yasashii uta wa sekai o kaeru this gentle song will change the world.

ほら あなたにとって hora anata ni totte Look right here, the one for you
大事な人ほど すぐそばにいるの daiji na hito hodo sugu soba ni iru no to care about is right beside you.
ただ あなたにだけ届いて欲しい tada anata ni dake todoite hoshii I just want this to reach only you.
響け恋の歌 hibike koi no uta Let this love song resound.
ほら ほら ほら hora hora hora Listen, listen, listen.
響け恋の歌 hibike koi no uta Let this love song resound.

あなたは気づく 二人は歩く anata wa kizuku futari wa aruku You realize that even if the two of us walk
暗い道でも 日々照らす月 kurai michi demo hibi terasu tsuki through a dark path, the moon shines on us.
握りしめた手 離すことなく nigirishimeta te hanasu koto naku Your hand firmly in mine, never letting go,
思いは強く 永遠誓う omoi wa tsuyoku eien chikau my feelings will be strong, I vow for eternity.

永遠の淵 きっと僕は言う eien no fuchi kitto boku wa iu Deep into eternity, I'll surely say
思い変わらず同じ言葉を omoi kawarazu onaji kotoba o the same words, my feelings unchanged.
それでも足りず涙にかわり soredemo tarizu namida ni kawari Even so, it's not enough, they'll turn into tears,
喜びになり 言葉にできず yorokobi ni nari kotoba ni dekizu they'll turn into joy, inexpressible in words,
ただ抱きしめる ただ抱きしめる tada dakishimeru tada dakishimeru so I'll just hold you tight, I'll just hold you tight.

ほら あなたにとって hora anata ni totte Look right here, the one for you
大事な人ほど すぐそばにいるの daiji na hito hodo sugu soba ni iru no to care about is right beside you.
ただ あなたにだけ届いて欲しい tada anata ni dake todoite hoshii I just want this to reach only you.
響け恋の歌 hibike koi no uta Let this love song resound.
ほら ほら ほら hora hora hora Listen, listen, listen.
響け恋の歌 hibike koi no uta Let this love song resound.

夢ならば覚めないで yume naraba samenaide If it's a dream, don't wake me up
夢ならば覚めないで yume naraba samenaide If it's a dream, don't wake me up
あなたと過ごした時 anata to sugoshita toki The time I've spent with you
永遠の星となる eien no hoshi to naru amounts to an everlasting star.

ほら あなたにとって hora anata ni totte Look right here, the one for you
大事な人ほど すぐそばにいるの daiji na hito hodo sugu soba ni iru no to care about is right beside you.
ただ あなたにだけ届いて欲しい tada anata ni dake todoite hoshii I just want this to reach only you.
響け恋の歌 hibike koi no uta Let this love song resound.

ほら あなたにとって hora anata ni totte Look right here, the one for you
大事な人ほど すぐそばにいるの daiji na hito hodo sugu soba ni iru no to care about is right beside you.
ただ あなたにだけ届いて欲しい tada anata ni dake todoite hoshii I just want this to reach only you.
響け恋の歌 hibike koi no uta Let this love song resound.
ほら ほら ほら hora hora hora Listen, listen, listen.
響け恋の歌 hibike koi no uta Let this love song resound.

English translation by ElectricRaichu

External Links[]

Advertisement