FANDOM


Aliens iloveyou
Song title
"宇宙人のアイラブユー"
Romaji: Uchuujin no Airabuyuu
Official English: An Alien's "I Love You"
Original Upload Date
Aug.17.2014 (album release date)
Apr.9.2020 (2020 mix)
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Utsu-P (music, lyrics)
Views
10,000+ (NN), 45,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji Official English
私は生まれた時から watashi wa umareta toki kara Since I was born
目が三つで手が四つで肌は緑色 me ga mittsu de te ga yottsu de hada wa midoriiro I had 3 eyes, 4 arms, and my body was green
貧しくも温かい家庭で mazushiku mo atatakai katei de I was healthily and rapidly raised
すくすくと健やかに育ちました sukusuku to sukoyaka ni sodachimashita inside a poor, yet warm home

初めてのお友達は hajimete no otomodachi wa I met my first friend
桜木が美しい幼稚園で会い sakuraki ga utsukushii youchien deai By the beautiful sakura tree during kindergarten
あなたのお母さんが anata no okaasan ga But I saw your mother
眉をひそめていたのが見えたけど mayu o hisomete ita no ga mieta kedo giving me a dirty look

やがて年を重ねても yagate toshi o kasanete mo Even though as I got older,
少しだけ見た目が違う私と sukoshi dake mitame ga chigau watashi to And my appearance changed a bit,
変わらずに絶やさずに kawarazu ni tayasazu ni without changing, without eradicating me,
思い出重ねてくれまして omoi de kasanete kuremashita you have been building memories with me

I love you
I love you
I love you
I love you

こんな気持ち初めてです konna kimochi hajimete desu I've never felt such emotion like this before
赤い実がはじけた春先 akai mi ga hajiketa harusaki The beginning of spring where the red fruit sprouts
だけどこれ以上近付けない dakedo kore ijou chikazukenai But I can't come near you anymore
私には『資格』がないから watashi ni wa "shikaku" ga nai kara because I'm not "qualified"

周りの子達がやがて mawari no kotachi ga yagate By the time kids around me
よそよそしくなる頃 あなたも消えた yosoyoso shiku naru koro anata mo kieta would eventually become distant towards me, you were gone too
その日は今も覚えてる sono hi wa ima mo oboeteru I'm remembering that day right now,
刻中の体操着が失くなった日 kokuchuu no taisougi ga nakunatta hi the day when I lost my special gym clothes

学び舎の中でみんな manabiya no naka de minna Everyone at school made fun of me,
笑いながら私の物真似をした warainagara watashi no monomane o shita copying, imitating what I do
その行為は愛情と信じて sono koui wa aijou to shinjite But I believed those acts as forms of affection,
私は顔で笑う watashi wa kao de warau so I laughed along with them

I love you
I love you
I love you
I love you

あなたが好き それだけで anata ga suki sore dake de I love you, that's all
あなたの周りがぐちゃぐちゃになる anata no mawari ga guchagucha ni naru You become "contaminated" when I'm around you
だから好きになってはいけない dakara suki ni natte wa ikenai So, I must not fall in love with you
私には『資格』がないから watashi ni wa "shikaku" ga nai kara because I'm not "qualified"

「人はみな愛される権利を」 "hito wa minna aisareru kenri o" "all people possess"
「生まれながら誰しもが持っています」 "umarenagara dareshimo ga motte imasu" "the right to love and be loved by anyone since birth"
何回も春が過ぎて部屋でひとり nankai mo haru ga sugita heya de hitori I'm all alone in my room for how many springs have passed
響くラブソング hibiku rabusongu An echoing love song

寂しくないと言えば噓です sabishiku nai to ieba uso desu If I say that I'm not lonely, it's a lie

わたしが 獣じゃない watashi wa kemono ja nai I am not a monster
植物じゃない shokubutsu ja nai I am not a plant
人間です ningen desu I am human

I love you
I love you
I love you
I love you

四畳半で起き 上がれず yojouhan de oki agarezu I can't get up from my dirty tatami room if
窓を見たら外は春先 mado o mitara soto wa harusaki I see the beginnings of spring outside the window
枯れてしまった桜木から karete shimatta sakuraki kara Because the sakura tree died,
命の気配はもう無い inochi no kehai wa mou nai there will be no indication of life for me anymore

あなたが今どこにいますか anata wa ima doko ni imasu ka Where are you right now?
私の事覚えていますか watashi no koto oboete imasu ka Are you remembering me?
人を好きになってはいけない hito o suki ni natte wa ikenai I must not fall in love with a human
私には『資格』がないから watashi ni wa "shikaku" ga nai kara because I'm not "qualified"

さよなら ありがとう sayonara arigatou Goodbye, and thank you
であえて よかったな deaete yokatta na I'm glad to have met you
しかくは ないけど shikaku wa nai kedo I may not have the qualifications
さいごに saigo ni but still, in the end,
I love you

DiscographyEdit

This song was featured in the following albums:

A remaster was featured on the following album:

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.