Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song contains questionable elements (Suicide); it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Let's go to heaven
Song title
"天国へ行こう"
Romaji: Tengoku e Ikou
Official English: Let's Go to Heaven
Original Upload Date
July 12, 2011
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Kikuo (music, lyrics)
si_ku (illustration, video)
Views
840,000+ (NN), 5,100,000+ (YT, kikuo)
77,000+ (YT, si_ku)
6,000,000+ (YT, autogen)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (official, uploaded by kikuo)
YouTube Broadcast (official, uploaded by si_ku)
YouTube Broascast (autogen YT)


Lyrics

Japanese Romaji English
天国へ行こう 天国へ行こう tengoku e ikou tengoku e ikou Let's go to heaven, let's go to heaven
僕と君と二人だけの 楽しいお別れに boku to kimi to futari dake no tanoshii owakare ni A fun farewell for me and you, just the two of us
行こう 天国へ行こう ikou tengoku e ikou Let's go, let's go to heaven
もう誰にも邪魔されない 二人だけの空で mou dare ni mo jamasarenai futari dake no sora de In a sky just for us, never to be bothered by anyone anymore

ターンタンタタターン taan tantatataan Taan Tantatataan
ターン タタタンタンタンター taan tatatantantantaa Taan Tatatantantantaa
ララララーン ランランランランラララー rarararaan ranranranran rararaa Lalalalaan Lanlanlanlan Lalalaa
ラーラー ラーラー raaraa raaraa Laalaa Laalaa

何も無い 静かな場所で nani mo nai shizuka na basho de In a quiet place with nothing in it,
体だけになった君には 僕の腕と足をあげよう karada dake ni natta kimi ni wa boku no ude to ashi o ageyou To you, who has become only a body, I'll give you my arms and legs

シャラランランラン ララランラン シャーララランランランララランラン ウー shararanranranran rararanran shaarararanranran rararanran uu Shalalanlanlanlan Lalalanlan Shaalalalanlanlan Lalalanlan uu
腕だけになった僕には 君の体をあげよう ude dake ni natta boku ni wa kimi no karada o ageyou To me, who has become only arms, you give me your body

ここは天国 二人で一つに koko wa tengoku futari de hitotsu ni This is heaven, the two of us as one,
メリーゴーランドでかきまわ まわされて されて merii goo raundo de kakimawa mawasarete sarete Spinning on a merry-go-round, getting spun around and around
君は君に 僕は僕に 別れを告げた kimi wa kimi ni boku wa boku ni wakare o tsugeta From you to you, from me to me, we say goodbye

天国へ行こう 天国へ行こう tengoku e ikou tengoku e ikou Let's go to heaven, let's go to heaven
僕と君はふたりだけで 楽しく壊れたいから boku to kimi wa futari dake de tanoshiku kowaretai kara Me and you want to enjoy breaking apart, just the two of us
行こう 天国へ行こう ikou tengoku e ikou So let's go, let's go to heaven
もう誰にも邪魔されない 二人の結婚式へ mou dare ni mo jamasarenai futari no kekkonshiki e Without being bothered by anyone anymore, to our wedding
行こう 天国へ行こう ikou tengoku e ikou Let's go, let's go to heaven
僕と君とふたりだけの 楽しい結婚式を boku to kimi to futari dake no tanoshii kekkonshiki o Me and you will give a wedding ceremony for just the two of us
あげよ 天国であげよ ageyo tengoku de ageyo We'll give it in heaven
僕と君の二人だけで ゆっくりとお別れを boku to kimi no futari dake de yukkuri to owakare o Me and you, just the two of us, slowly say goodbye...

君の 指を 手首を 腕を 肩を 消して kimi no yubi o tekubi o ude o kata o keshite Your fingers, wrists, arms, and shoulders disappear,
つま先を かかとを ひざを 消して tsumasaki o kakato o hiza o keshite Toes, heels, and knees disappear

腿を腰を おなかを 胸を 首を momo o koshi o onaka o mune o kubi o Thighs, back, stomach, chest, neck,
顔を 頭を 消して kao o atama o keshite Face, head, all disappear

僕と君は二人もいらないから boku to kimi wa futari mo iranai kara Me and you don't need to be two people anymore,
今日は誕生日おめでとう kyou wa tanjoubi omedetou So happy birthday today
僕と君は一本だけろうそくを灯した boku to kimi wa ippon dake rousoku o tomoshita Me and you light just one candle,
ケーキの周りで踊ろう keeki no mawari de odorou Let's dance around the cake

ドゥクチャカドゥクチャカンカドゥカ dukuchaka dukucha kankaduka Dukuchaka Dukuchakankaduka
ドゥクチャカドゥクチャカンカドゥカ dukuchaka dukuchakankaduka Dukuchaka Dukuchakankaduka
ドゥクチャカドゥクチャカンカドゥカ dukuchaka dukuchakankaduka Dukuchaka Dukuchakankaduka
ドゥクチャカドゥクチャカンカドゥカ dukuchaka dukuchakankaduka Dukuchaka Dukuchakankaduka

シャカラカシャカラカシャカラカンカトカ shakaraka shakaraka shakarakankatoka Shakaraka Shakaraka Shakarakankatoka
シャカラカシャカラカシャカラカンカトカ shakaraka shakaraka shakarakankatoka Shakaraka Shakaraka Shakarakankatoka
シャカラカラー シャカラカ ラー ラー  shakarakaraa shakaraka raa raa Shakaraka Shakaraka Laa Laa
シャララン シャララン シャラララララララ shararan shararan sharararararara Shalalan Shalalan Shalalalalalala

シャラランランラン ララランラン シャーララランランランララランラン ウー shararanranran rararanran sharararanranran rararanran uu Shalalanlanlan Lalalanlan Shalalalanlanlan Lalalalanlan uu
踊り疲れた二人の魂はいつの間に消えて odoritsukareta futari no tamashii wa itsu no ma ni kiete Before we knew it, the two souls tired of dancing and disappeared

ここは天国 一人はゼロ人に koko wa tengoku hitori wa zeronin ni This is heaven, with one person as zero people,
ゼロ人はみんなと同じ 同じ だから zeronin wa minna to onaji onaji dakara Because zero people are the same as everyone, the same
君は君で 僕は僕で どこかにいるから kimi wa kimi de boku wa boku de dokoka ni iru kara With you as you, and me as me, because we're somewhere

天国へ行こう 天国へ行こう tengoku e ikou tengoku e ikou Let's go to heaven, let's go to heaven
僕も君も空の上で とろとろに混ざり合って boku mo kimi mo sora no ue de torotoro ni mazariatte Me and you languidly mix together above the sky
行こう 天国へ行こう ikou tengoku e ikou Let's go, let's go to heaven
雲になって空になって星になって夢になって kumo ni natte sora ni natte hoshi ni natte yume ni natte Becoming clouds, becoming the sky, becoming the stars, becoming a dream
行こう 天国へ行こう ikou tengoku e ikou Let's go, let's go to heaven
僕と君とふたりだけの楽しい結婚式を boku to kimi to futari dake no tanoshii kekkonshiki o Me and you will give a wedding ceremony for just the two of us
あげよ 天国であげよ ageyo tengoku de ageyo We'll give it in heaven
僕も君もわからなくなって  ぐるぐる踊り疲れて boku mo kimi mo wakaranaku natte guruguru odoritsukarete Dancing around and around to exhaustion, until we can't tell each other apart

幸せ 天国で幸せ shiawase tengoku de shiawase We're happy, we're happy in heaven
もうどこにも見えないけど どこでも一緒にいられるよ mou doko ni mo mienai kedo doko de mo issho ni irareru yo Even though we can't see anywhere anymore, we can be together anywhere
幸せ 天国で幸せ shiawase tengoku de shiawase We're happy, we're happy in heaven
もう誰にも邪魔されない二人がいる空で mou dare ni mo jamasarenai futari ga iru sora de No one can bother us in the sky with the two of us
幸せ 天国で幸せ shiawase tengoku de shiawase We're happy, we're happy in heaven
もうどこにも見えないけど どこでも一緒にいられるね mou doko ni mo mienai kedo doko de mo issho ni irareru ne Even though we can't see anywhere anymore, we can be together anywhere, right?
幸せ 天国で幸せ shiawase tengoku de shiawase We're happy, we're happy in heaven
もうずっとずっと二人きりで 楽しく踊り明かそう mou zutto zutto futarikiri de tanoshiku odori akasou Let's spend forever and ever just the two of us, dancing together

English translation by randomsnarfle

Discography

This song was featured on the following albums:

External links

Unofficial

Advertisement