! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"大江戸ジュリアナイト" Romaji: Ooedo Juria Naito English: Ohedo Julia-Night | |||
Original Upload Date | |||
September 1, 2017 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku and KAITO | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
430,000+ (NN), 14,000,000+ (YT), 710,000+ (BB), 1,200,000+ (SC) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast bilibili Broadcast / SoundCloud Broadcast | |||
Description
"I'm making a new song for Hatsune Miku 10th anniversary. This is a party tune which is combined 1990's techno music and Japanese traditional music. Miku sings and KAITO raps like human!!" |
Lyrics
Japanese | Romaji | Official English |
「よっ!初音屋!」 | "yo! hatsune ya!" | Yo! Hatsune-Ya! |
一、二、一二三 Yo! | hi, fu, hi fu mi Yo! | One, Two, One Two Three Yo! |
へい旦那 Break it down now | ei danna Break it down now | Hey Mr., break it down now |
バブルなり全員集合 | baburu nari zen'in shuugou | Gather around y’all, the bubble world |
Do 爆買い No buts, guys | Do bakugai No buts, guys | Do the shopping spree, no buts, guys |
期間限定 party time | kikan gentei party time | For a limited time, it’s party time |
こんこんちきなこんちきな 大江戸16 |
konkon chikina konchikina ooedo juuroku nineties | With the konchiki beat, the Ōedo 1690’s |
今宵お祭りじゃ ダンスホールへGo!! | koyoi omatsuri ja dansuhoru e Go!! | Gonna party tonight, go! to the dancefloor |
時は元禄 泡の浮世はよ | toki wa genroku abuku no ukiyo wa yo | Time is Genroku, the bubbly world |
湯水のように銭溢るるわいな | yumizu no you ni zeni afururuwaina | Gonna spend money like it’s water |
景気上昇に酔ひしれてる | keiki joushou ni yoishireteru | Feeling high of upturn, |
芝の浦の |
shiba no ura no reivu disukotiiku (kappore kappore) | raving in shiba-no-ura disco (kappore kappore) |
夜もすがらドンチャンしても 嗚呼、許してちょんまげ | yomosugara donchan shite mo aa, yurushite chonmage | Partying all-night, ah, forgive us for partying with style |
大江戸ジュリアナイト 伝説の舞踏サイト | ooedo juria naito densetsu no butou saito | Ohedo Julianight, the legendary dance site |
月下美人の本能は | gekkabijin no honnou wa | Queen of the night, |
乱れ咲き(ちょいなささ) | midare saki (choinasasa) | the instinct goes bloom (choinasasa), |
明けに散る(へい!散る散るらむ) | ake ni chiru (hei! chiru chiruramu) | scattered by sunrise (hey! chiruchirurum) |
大江戸ジュリアナイト(DJ) | ooedo juria naito (DJ) | Ohedo Julianight (DJ) |
見せ場はT |
miseba wa T ninety-nine yo (anasutashia) | T99 rocking the floor (Anastasia) |
現ぬき踊りゃんせ(Come on) | utsutsunuki odoryanse (Come on) | Dance like in your dreams (come on) |
あはれを汗に変へ | aware o ase ni kae | put the misery behind the sweat |
女子衆の |
onagoshuu no VIP zashiki sarite | Leaving the VIP with all the ladies |
色香争う欲望の御立ち台へ | iroka arasou yokubou no otachidai e | Towards the podium with all the desires |
艶やかな晴れ姿 | adeyakana haresugata | Glossy and beautiful clothes |
婆娑羅なあたしゃ |
bazarana atasha haipaa disuko kuiin (kappore kappore) | I am hyper disco queen like a diamond (kappore kappore) |
ちょい過激でも ネェお奉行さん | choi kageki demo nee obugyousan | A bit extreme but hey police, |
見逃してちょんまげ | minogashite chonmage | Let us go with style |
(御用だ御用だ!) | (goyou da goyou da!) | (You are under arrest!) |
大江戸ジュリアナイト 時代照らす御神灯 | ooedo juria naito jidai terasu goshintou | Ohedo Julianight, lamplight shines through the era |
光彩陸離の華は | kousai rikuri no hana wa | Sparkling and shining |
空に咲き(ちょいなささ) | sora ni saki (choinasasa) | beauty (choinasasa), |
闇に消ゆ(たまや!) | yami ni kiyu (tamaya!) | fades away in the dark (tamaya!) |
大江戸ジュリアナイト(DJ) | ooedo juria naito (DJ) | Ohedo Julianight (DJ) |
鼓音はTR- |
tsuzune wa TR nine o nine yo (yaoya de nai) | TR-909 on the drums (not 808) |
羽の扇子振りゃしゃんせ(Oh yeah) | hane no sensu furyashanse (Oh yeah) | Gonna shake the fans of feathers (oh yeah), |
煽ぎ請う天つ風 | aogi kou amatsu kaze | getting help from heavenly wind |
「大江戸~!」 | "ooedo!" | "Ohedo!" |
「Here we go!」 | "Here we go!" | "Here we go!" |
丑三つのスペシャルショー | ushimitsu no supesharu shoo | Special show in the witching hour |
ゲストは松尾芭蕉 | gesuto wa Matsuo Bashou | Basho Matsuo on the guest |
奥の細道徘徊し | oku no hosomichi haikai shi | Walking the narrow road to the deep |
天晴れな句詠む俳諧師 | apparena ku yomu haikaishi | First class haiku poet |
ゴシップよ芭蕉忍者説 | goshippu yo bashou ninjasetsu | It’s just a gossip he is ninja |
五・七・五「ここで一句!」 | go shichi go "koko de ikku!" | 5-7-5 one haiku right now! |
夏芝やボデコンどもが夢の跡 | natsu shiba ya bodekon domo ga yume no ato | Bodycon girls on the summer lawn, all in the dream |
大江戸ジュリアナイト 伝説の舞踏サイト | ooedo juria naito densetsu no butou saito | Ohedo Julianight, the legendary dance site |
月下美人の本能は | gekkabijin no honnou wa | Queen of the night, |
乱れ咲き明けに散る | midare saki ake ni chiru | the instinct goes bloom, scattered by sunrise |
(へいらっしゃい!) | (eirasshai!) | (hey welcome!) |
大江戸ジュリアナイト(DJ) | ooedo juria naito (DJ) | Ohedo Julianight (DJ) |
見せ場はT |
miseba wa T ninety-nine yo (anasutashia) | T99 rocking the floor (Anastasia) |
現ぬき踊りゃんせ | utsutsunuki odoryanse | Dance like in your dreams |
あはれを汗に変へ | aware o ase ni kae | put the misery behind the sweat |
「どうも失礼」 | "doumo shitsurei" | "Our apologies" |
Discography
This song was featured on the following albums:
- HATSUNE MIKU 10th Anniversary Album 「Re:Start」 (album)
- Virtual Popstar
- 初音ミク Project DIVA MEGA39’s 10th アニバーサリーコレクション (Hatsune Miku Project DIVA MEGA39's 10th Anniversary Collection) (album)
External Links
Official
- Mitchie M Blog - Lyrics source
- Mitchie M's Tumblr - Announcement/illustration