![]() | |||
Song title | |||
"夜行性ニワトリ行進曲" Romaji: Yakousei Niwatori Koushinkyoku English: Nocturnal Rooster March | |||
Original Upload Date | |||
August 6, 2010 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
280,000+ (NN), 5,600+ (PP) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / piapro Broadcast YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Alternate Versions
![]() |
Alaiyakasico ver. |
Upload date: April 28, 2012 |
Featuring: Alaiyakasico |
YT (auto-generated) |
Featured on the album "かしこ一号".
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
朝ですね 朝ですよ | asa desu ne asa desu yo | Oh, it's morning, yes, it's morning |
僕は朝が嫌いです | boku wa asa ga kirai desu | Me, I hate the morning |
朝が過ぎ 昼になり | asa ga sugi hiru ni nari | Once morning's passed and noon comes, |
夕暮れ時に目が覚める | yuugure toki ni me ga sameru | I wake up to the twilight |
夜ですか 夜ですよ | yoru desu ka yoru desu yo | Oh, is it night? Yes, it's night |
お月様とお星様 | otsukisama to ohoshisama | The moon and the stars, |
消えていく 消えていく | kiete iku kiete iku | They're fading, they're fading, |
僕の意識も飛んでいく | boku no ishiki mo tonde iku | And my senses come to me, too |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokkoo | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコーと ないている | kokekokkoo to naite iru | Cocka-doodle-doo, I'm crying out |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokko | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコー ケッコー ケッコー | kokekokkoo kekkoo kekkoo | Cocka-doodle-doo will do, will do, |
ケッコー | kekkoo | Will do |
朝眠り 夢の中 | asa nemuri yume no naka | As I slept through the morning, in my dreams, |
僕は神様に逢いました | boku wa kamisama ni aimashita | I went up to meet God |
神様は 無表情で | kamisama wa muhyoujou de | And God, expressionless, |
僕のつばさをむしりました | boku no tsubasa o mushirimashita | Plucked my wings away |
あぁはばたけど あぁはばたけど | aa habatakedo aa habatakedo | Ah, flap as I did, ah, flap as I did, |
もうお月様には届きません | mou otsukisama ni wa todokimasen | I couldn't reach the moon anymore |
でもそーいえば あらそーだった | demo sou ieba ara sou datta | But that reminded me, yes, that's right; |
まだ空の飛び方知らなかった | mada sora no tobikata shiranakatta | I still didn't know how to fly through the sky |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokkoo | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコーと ないてみる | kokekokkoo to naite miru | Cocka-doodle-doo, I try to cry |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokkoo | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコー ケッコー ケッコー | kokekokkoo kekkoo kekkoo | Cocka-doodle-doo will do, will do, |
ケッコー | kekkoo | Will do |
はぁ | haa | Hah... |
つばさがないから 歩いていくよ | tsubasa ga nai kara aruite iku yo | With no wings, I'm walking instead |
暮れてく満月 目指していくよ | kureteku mangetsu mezashite iku yo | I'm aiming to reach the darkening full moon |
朝昼夜でも めげずにいくよ | asa hiru yoru demo megezu ni iku yo | Morning, noon, night, I'll go undeterred |
泣かずに鳴いたよ 声枯れるまで ほら | nakazu ni naita yo koe kareru made hora | Never weeping, I sing - until my voice withers, like so - |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokkoo | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコー きこえてる | kokekokkoo kikoeteru | Cocka-doodle-doo, I hear in the air |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokkoo | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコー いまいくよ | kokekokkoo ima iku yo | Cocka-doodle-doo, now, I'll go |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokkoo | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコーと ないている | kokekokkoo to naite iru | Cocka-doodle-doo, I'm crying out |
コケコッコー コケコッコー | kokekokkoo kokekokkoo | Cocka-doodle-doo, cocka-doodle-doo, |
コケコッコー ケッコー | kokekokkoo kekkoo | Cocka-doodle-doo will do |
さぁいくよ | saa iku yo | Now to go... |
English translation by vgperson
Discography
This song was featured on the following albums:
A cover performed by Alaiyakasico was featured in:
- かしこ一号 (Kasico1gou)