Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"夜空にふたつ"
Romaji: Yozori ni Futatsu
English: Two in the Night Sky
Original Upload Date
April 20, 2011
Singer
GUMI
Producer(s)
Denpol-P (music, lyrics, video)
Views
230,000+ (NN), 5,600+ (PP)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
今日も消えてく kyou mo kieteku Today it dissipates again
あっという間に atto iu ma ni as quick as a wink
星が弱虫を助けてく hoshi ga yowamushi o tasuketeku The stars relieve the wimp

"好き" も言えない私なんか "suki" mo ie nai watashi nanka I who can't even say "I love you"
いつもこの夜で独りなんです itsumo kono yoru de hitori nan desu Am always alone in this night

お願いしても 知らない振りだから onegai shite mo shiranai furi dakara I asked you something but you pretended not to notice
覚悟を決めて 大きな深呼吸した kakugo o kimete ookina shinkokyuu shita So I had prepared myself and took a deep breath

ずっと出逢わない二人の物語を zutto deawanai futari no monogatari o The tale of the couple who never meet all along
聴きながら見上げる 夜の星きらり kiki nagara miageru yoru no hoshi kirari I look up listening to it, stars of the night twinkle
この空を越えたなら kono sora o koeta nara If I get through this sky
少しは変われるかな sukoshi wa kawareru kana Maybe I can change myself even a little
約束させて yakusoku sasete Allow me to promise

すれ違う時ふと気付いた surechigau toki futo kizuita As I brushed past you I suddenly realized
昨日がこんなに切なくて kinou ga konna ni setsunakute How yesterday was painful for me

嘘も吐けない私なんか uso mo tsukenai watashi nanka I who can't even tell a lie
どうせこの夜で独りなんです douse kono yoru de hitori nan desu Am bound to be alone in this night

過去の光は 見えない振りしても kako no hikari wa mienai furi shite mo Even if I pretend to go blind to the light of my past
記憶になって ここにあるから kioku ni natte koko ni aru kara It becomes a memory and remains here

だって君を想い出す日々は嫌だよ datte kimi o omoidasu hibi wa iya da yo That's because I hate living to think back to you
頬を伝う涙 瞑る目にきらり hoho o tsutau namida tsumuru me ni kirari My tears run down cheeks and at eyes I shut twinkle
この夢が覚めたなら kono yume ga sameta nara If I awakened from the dream
涙も枯れてるかな namida mo kareteru kana Tears wouldn't be left in me
でもね demo ne But still

ずっと出逢わない二人の物語を zutto deawanai futari no monogatari o The tale of the couple who never meet all along
聴きながら見上げる 夜の星きらり kiki nagara miageru yoru no hoshi kirari I look up listening to it, stars of the night twinkle
この空を越えたなら kono sora o koeta nara If I get though this sky
君へと届けるから kimi e to todokeru kara I'll bring it to you
約束させて yakusoku sasete Allow me to promise
ねぇ nee Okay?

English translation by ikuy398

Discography[]

This song was featured in the following albums:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement