Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

Song title
"夏祭り"
Romaji: Natsu Matsuri
English: Summer Festival
Original Upload Date
August 27, 2013
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Jinta Hashi (music, lyrics)
Utsu-P, Toka Minatsuki (arrangement)
Views
N/A
Links
N/A


Lyrics[]

Japanese Romaji English
君がいた夏は kimi ga ita natsu wa Fireworks in the summertime
遠い夢の中 tooi yume no naka where you were
空に消えてった sora ni kietetta Disappeared over the sky
打ち上げ花火 uchiage hanabi in a faraway dream

君の髪の香りはじけた kimi no kami no kaori hajiketa The scent of your shampooed hair
浴衣姿がまぶしすぎて yukatasugata ga mabushisugite You were so dazzling in your Yukata
お祭りの夜は胸が騒いだよ omatsuri no yoru wa mune ga sawaida yo That my heart skipped a beat on the festival night
はぐれそうな人ごみの中 haguresou na hitogomi no naka Making our way through the press of crowds
「はなれないで」出しかけた手を "hanarenaide" dashikaketa te o "Let's not get lost", I tried to hold out my hand
ポケットに入れて握りしめていた poketto ni irete nigirishimeteita But I clenched it in my pocket instead

君がいた夏は kimi ga ita natsu wa Fireworks in the summertime
遠い夢の中 tooi yume no naka where you were
空に消えてった sora ni kietetta Disappeared over the sky
打ち上げ花火 uchiage hanabi in a faraway dream

子供みたい金魚すくいに kodomo mitai kingyosukui ni You were so crazy about the goldfish scooping
夢中になって袖がぬれてる muchuu ni natte sode ga nureteru Like a little kid that your sleeves got wet
無邪気な横顔がとても可愛いくて mujaki na yokogao ga totemo kawaikute Your innocent profile made you more adorable
君は好きな綿菓子買って kimi wa suki na watagashi katte You were happy buying some cotton candy
ご機嫌だけど 少し向うに gokigen da kedo sukoshi muko ni Found some of your friends a bit over there
友だち見つけて 離れて歩いた tomodachi mitsukete hanarete aruita So I put the distance between the two of us

君がいた夏は kimi ga ita natsu wa Fireworks in the summertime
遠い夢の中 tooi yume no naka where you were
空に消えてった sora ni kietetta Disappeared over the sky
打ち上げ花火 uchiage hanabi in a faraway dream

神社の中 石段に座り jinja no naka ishidan ni suwari We sat on the shrine's stone steps
ボヤーッとした闇の中で boyaatto shita yami no naka de In the darkness that was hazing over
ざわめきが少し遠く聞こえた zawameki ga sukoshi tōku kikoeta The commotion of the crowds became distant
線香花火マッチをつけて senkouhanabi macchi o tsukete Struck a match to light up sparklers
色んな事話したけれど ironna koto hanashita keredo We talked about a bunch of things
好きだって事が言えなかった suki datte koto ga ienakatta But I couldn't even say that I loved you

君がいた夏は kimi ga ita natsu wa Fireworks in the summertime
遠い夢の中 tooi yume no naka where you were
空に消えてった sora ni kietetta Disappeared over the sky
打ち上げ花火 uchiage hanabi in a faraway dream

君がいた夏は kimi ga ita natsu wa Fireworks in the summertime
遠い夢の中 tooi yume no naka where you were
空に消えてった sora ni kietetta Disappeared over the sky
打ち上げ花火 uchiage hanabi in a faraway dream

空に消えてった sora ni kietetta Disappeared over the sky
打ち上げ花火 uchiage hanabi in a faraway dream

English translation by Jelly Cat

Discography[]

This song is featured on the following album:

  • どう考えても私は悪くない (Dou Kangaete mo Watashi wa Warukunai)

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement