Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"嘘憑≦Simulation"
Romaji: Usotsuki≦Simulation
English: Liar≦Simulation
Original Upload Date
October 18, 2012
Singer
VY2
Producer(s)
Yairi (music, lyrics)
Kiuzu (illustration, video)
Views
48,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
嘘でいいさ 何も無いよりはあるほうがいいでしょ? uso de ii sa nani mo nai yori wa aru hou ga ii desho? I don't care if it's a lie. Having something is better than nothing, yes?
だから言い訳を言って良いのさ dakara iiwake o itte ii no sa That's why it's okay to make up an excuse.
このまま時が過ぎて行って 誰かに夢を壊されるなら kono mama toki ga sugite itte dareka ni yume o kowasareru nara At this rate, as time goes on, if my dream will be destroyed by someone,
今自分の手で息の根を止めてやる ima jibun no te de iki no ne o tomete yaru then I'll strangle myself with my own hands right now.

そのまま時が過ぎて行って 誰もが僕を忘れる sono mama toki ga sugite itte dare mo ga boku o wasureru At that rate, as time goes on, everyone will forget about me,
今までずっとこれからでさえも ima made zutto kore kara de sae mo just like how it's always been and how it'll always be.

確かめ合う 本当のことは tashikameau hontou no koto wa We try to gauge the truth,
確かにあるのに tashika ni aru no ni Even though the truth is already there.

足しにもならないと裏で笑い tashi ni mo naranai to ura de warai "It doesn't help at all."
呆れてるのさ akireteru no sa I secretly laugh to myself, feeling disgusted.

嘘でいいさ 何も無いよりはあるほうがいいでしょ? uso de ii sa nani mo nai yori wa aru hou ga ii desho? I don't care if it's a lie. Having something is better than nothing, yes?
だから言い訳を言って良いわけじゃないけど dakara iiwake o itte ii wake ja nai kedo That's why it shouldn't be okay to make up excuses.

嘘がいいや こんなひどい話 回りくどい言い回し uso ga ii ya konna hidoi hanashi mawarikudoi iimawashi A lie is better. I would need a roundabout way to tell you my cruel story.
五月蠅いな 無くなるのさ 今の今まで urusai na nakunaru no sa ima no ima made Be quiet already. Everything up until now will eventually vanish.

このまま時が過ぎて行って 誰かに夢を壊されるなら kono mama toki ga sugite itte dareka ni yume o kowasareru nara At this rate, as time goes on, if my dream will be destroyed by someone,
今君の手で息の根を止めてくれ ima kimi no te de iki no ne o tomete kure then please strangle me with your hands right now.

そのまま時が過ぎて行って 君さえ僕を忘れる sono mama toki ga sugite itte kimi sae boku o wasureru At that rate, as time goes on, if even you will forget about me,
隣にいるのどこの誰ですか? tonari ni iru no doko no dare desu ka? then who is the person by your side?

弱いことが悪いんじゃないの? yowai koto ga waruin ja nai no? Isn't it my fault because I'm so weak?
呆れてるから akireteru kara I feel disgusted.

嘘でいいさ 何も無いよりはあるほうがいいでしょ? uso de ii sa nani mo nai yori wa aru hou ga ii desho? I don't care if it's a lie. Having something is better than nothing, yes?
だから言い訳を言って良いわけじゃないけど dakara iiwake o itte ii wake ja nai kedo That's why it shouldn't be okay to make up excuses.

嘘がいいや こんなひどい話 回りくどい言い回し uso ga ii ya konna hidoi hanashi mawarikudoi iimawashi A lie is better. I would need a roundabout way to tell you my cruel story.
五月蠅いな 無くなるのさ 今の今まで urusai na nakunaru no sa ima no ima made Be quiet already. Everything up until now will eventually vanish.

弱いことが悪いんじゃないの? yowai koto ga waruin ja nai no? Isn't it my fault because I'm so weak?
呆れてるから akireteru kara I feel disgusted.

「嘘吐きだしたい」を飲み込んで今聞き出したい "uso hakidashitai" o nomikonde ima kikidashitai Swallowing down my urge to spit out lies, I want to listen to what you have to say.
だから言い訳は胸の中でサヨナラ dakara iiwake wa mune no naka de sayonara I will bid my excuses goodbye in my heart.

嘘もういいや こんなひどい話 回りくどい言い回し uso mou ii ya konna hidoi hanashi mawarikudoi iimawashi I'm done with lies. I would need a roundabout way to tell you my cruel story.
五月蠅いな 無くなるのさ 今の今まで urusai na nakunaru no sa ima no ima made Be quiet already. Everything up until now will eventually vanish.

English translation by animeyay

External Links[]

Advertisement