Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song contains questionable elements (Death); it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Song title
"命がけの番人"
Romaji: Inochigake no Bannin
Official English: The Warden Who Faced Death
Original Upload Date
May 17, 2021
Singer
VY2 and LUMi
Producer(s)
Dobuno Awa (music, lyrics, illustration, video)
Views
8,100+ (NN), 22,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Singer VY2 LUMi Both
Japanese Romaji Official English
歩けば道しるべ arukeba michishirube Keep walking and you'll find a signpost
君はどこへ行くの 美しい人 kimi wa doko e iku no utsukushii hito Where are you going, lovely lady?
未来は明るいさ mirai wa akarui sa You have a bright future
頼む、どうか 引き返してよ tanomu, douka hikikaeshite yo so please turn back while you still can

おっと、ほら危険だ otto, hora kiken da Whoops, now this is dangerous
気をつけて ki o tsukete Watch your step
落ち着きのない君を守るのさ ochitsuki no nai kimi o mamoru no sa You're anxious, so I'll protect you
そういう役目を命じられてね sou iu yakume o meijirarete ne since that's the role I've been given
毎晩毎晩 飽きないもんだ maiban maiban akinai mon da Night after night, it never ends
良い子にしなきゃ ii ko ni shinakya If you won't be a good girl,
叱られちゃう! shikararechau! then you'll get scolded!

「だれに?」って聞かれても... "dare ni?" tte kikarete mo... "By who?" you ask...
君がよく知る人だよ kimi ga yoku shiru hito da yo it's someone you know all too well

さあ saa Now
帰ろうよ お嬢さん kaerou yo ojousan Let's go home, Miss
君が今日も眠りにつきますように kimi ga kyou mo nemuri ni tsukimasu you ni so you may fall asleep again today
だめだよ、この先は dame da yo, kono saki wa You shouldn't go that way
行き止まりさ 何も無いんだ iki tomari sa nani mo nain da It's a dead end, there's nothing there

ちょっと待った!大丈夫? chotto matta! daijoubu? Wait a minute! Are you alright?
落ち着いて ochitsuite Calm down
ねえ止まって お願い nee tomatte onegai Hey, stop; please
追いかけて! oikakete! follow me!
落ち着きのない君を見張ること ochitsuki no nai kimi o miharu koto You're anxious, so watching over you
そういう役目を命じられたが sou iu yakume o meijirareta ga is supposed to be the role I was given, but
どうやらその時を待ってたようだ douyara sono toki o matteta you da it seems you'd been waiting for an opportunity
ふとした隙に futoshita suki ni to make for a
逃げたんだ nigetanda clean getaway

心臓が鳴り止まない shinzou ga nari yamanai My heart won't stop pounding
君を早く止めなくちゃ kimi o hayaku tomenakucha I have to stop you, and fast

ねえ nee Come here
帰ろうよ お嬢さん kaerou yo ojou san Let's go home, Miss
君はどこの誰に会いに行くんだい kimi wa doko no dare ni ai ni yukundai Who are you going off to see?
手が汗ばんでいく te ga asebande iku My hands are sweating
結果なんて既に知ってたのに kekka nante sude ni shitteta no ni even though I knew exactly how this would end

良い子だ さあ帰ろう ii ko da saa kaerou Good girl, now let's go home
僕はね、ただ君を救いたいだけ boku wa ne, tada kimi o sukuitai dake All I want is to help you
手を差し出した時 te o sashidashita toki When I held out my hand
僕は強く押されて boku wa tsuyoku osarete you reached out and
落ちていった ochite itta shoved me tumbling downwards

耳に残ったのは mimi ni nokotta no wa The only thing I could recall
遠くに消えていく 小さな足音 tooku ni kiete iku chiisana ashioto was your light footsteps growing distant
声すら出せないまま koe sura dasenai mama while my words wouldn't come out
生ぬるさが音を塞いだ namanurusa ga oto o seida as something lukewarm blocked my ears

English translation by Spicy Sweets

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement