! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"君の脈で踊りたかった" Romaji: Kimi no Myaku de Odoritakatta Official English: I wanted to dance in your pulse | |||
Original Upload Date | |||
January 27, 2018 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Picon (music, lyrics) | |||
Views | |||
420,000+ (NN), 3,000,000+ (YT), 370,000+ (BB) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast | |||
Description
明日も嫌になるほど続くと思ってた |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
夢から覚めては息を吐いて | yume kara samete wa iki o haite | Waking up from a dream, I let out a sigh |
形も見えない君を見てた | katachi mo mienai kimi o miteta | I gazed at you who possessed not even a visible form |
情けないけど抱きしめてよ | nasakenai kedo dakishimete yo | It's all so miserable, but please hold me close. |
側にいて | soba ni ite | Please stay by me. |
だらしないけど抱きしめてよ | darashinai kedo dakishimete yo | It's all so messy, but please hold me close. |
側にいて | soba ni ite | Please stay by me. |
さよならからまだ始まらない | sayonara kara mada hajimaranai | Things can't start again after we've said goodbye, |
君との会話も忘れてゆく | kimi to no kaiwa mo wasurete yuku | and I'm also forgetting the conversations with you |
君の脈で踊りたかった | kimi no myaku de odoritakatta | I wanted to dance in your pulse, |
今はできない | ima wa dekinai | but now I can't |
生ぬるいまま変れないでいる | namanurui mama kawarenaide iru | I'm halfhearted and I'm melting |
日々に溶けてゆく | hibi ni tokete yuku | in those unchanging days |
今に負けそうだ | ima ni makesou da | Now, I'm going to lose |
君の所為とか思わないけど | kimi no sei toka omowanai kedo | I don't think it's your fault, |
何故か寂しくて | nazeka samishikute | but, for some reason it's saddening. |
生ぬるいまま息を吐いている | namanurui mama iki o haite iru | I'm halfhearted and letting out a breath |
日々に騙されて | hibi ni damasarete | as I'm being cheated on by these days. |
君の脈で踊りたかった | kimi no myaku de odoritakatta | I wanted to dance in your pulse, |
今はできない | ima wa dekinai | but I can't |
情けないけど抱きしめてよ | nasakenai kedo dakishimete yo | It's all so miserable, but please hold me close. |
側にいて | soba ni ite | Please stay by me |
English translation by Serene_Snowfall, checked by Forgetfulsubs
External Links
- piapro - Off vocal
- Google Drive - Off vocal (original key, key -2, key +3)
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB