Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"君の涙と罰の味"
Romaji: Kimi no Namida to Batsu no Aji
English: The Taste of Your Tears and Punishment
Original Upload Date
June 8, 2018
Singer
IA
Producer(s)
Kasamura Tota (music, lyrics, tuning, video)
Views
58,000+ (NN), 222,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

!
The following translation was made by Tackmyn Y., and may only be used in accordance with the restrictions stated on his blog.
!
Japanese Romaji English
これは罰だと 君は笑った kore wa batsu da to kimi wa waratta “This is punishment,” you said with a smile.
心から泣けなくなったのは kokoro kara nake naku natta no wa “The reason I can’t have a good cry now
昔から泣き真似が上手かったからだと mukashi kara naki mane ga umakatta kara da to must be that I’ve been good at crying false tears from way before
沢山騙したからだと 君は笑った takusan damashita kara da to kimi wa waratta and that I have deceived so many people,” you said with a smile.

沢山飲み込んで生きてきたんでしょう takusan nomikonde ikite kitan deshou You’ve been holding back a lot in your entire life, right?
言いたいことも涙も iitai koto mo namida mo Holding back what you want to say and tears!
君が泣けないのは罰じゃなくて kimi ga nakenai no wa batsu ja nakute That you can’t cry is not because of punishment;
君が頑張りすぎるから kimi ga ganbari sugiru kara it’s just because you’re trying way too hard,
ただそれだけ tada sore dake and nothing else.

君を濡らす冷たい冷たい雨を kimi o nurasu tsumetai tsumetai ame o Although I can’t stop the
降り止ませることは僕にはできないけど furi yamaseru koto wa boku ni wa dekinai kedo cold, cold rain wetting you,
涙の湖を 全部飲み干して namida no mizuumi o zenbu nomihoshite I can drink up the lake made of your tears
そこに温かい木々を soko ni atatakai kigi o and plant there some
君を守る木を植えよう kun o mamoru ki o ueyou warm trees to protect you!

これこそ罰だと 君は泣いた kore koso bachida to kimi wa naita “This is punishment,” you said with tears.
心から泣いてしまったのは kokoro kara naite shimatta no wa “The reason I cried from the bottom of my heart
不釣り合いなものをもらったからだと futsuriaina mono o moratta kara da to must be that I got things I shouldn’t have gotten,
私にはもったいないからだと 君は泣いた watashi ni wa motta inai kara da to kimi wa naita that they’re too wasted on me,” you said with tears.

ずっとそうやって生きてきたんでしょう zutto sou yatte ikite kitan deshou You’ve been like that in your entire life, right?
泣きたいときも泣かないで nakitai toki mo nakanaide You didn’t cry even when you wanted to cry.
君が騙していたのは他人じゃなくて kimi ga damashite ita no wa tanin ja nakute What you were deceiving was not others
君自身の心だった kimi jishin no kokoro datta but your own heart,
愛しい君よ itoshii kimi yo my dearest one.

君はもう何にも飲み込まなくていい kimi wa mou nanni mo nomikoma nakute ii You don’t have to hold anything back anymore.
君の涙で湖ができるのなら kimi no namida de mizuumi ga dekiru no nara When your tears create a lake,
僕は両手でそれをすくって飲み干して boku wa ryoute de sore o sukutte nomihoshite I will use my hands to scoop them up, drink them all,
涙の湖が乾き切るまで namida no mizuumi ga kawakikiru made and stay with you until
側にいるよ soba ni iru yo the lake dries out.

これを罰だと 君が言うなら kore o batsu da to kimi ga iu nara If you say this is punishment,
僕が教えてあげよう boku ga oshiete ageyou I will tell you the truth;
それは sore wa It is
罰ではないよ batsu de wa nai yo not punishment.
君の知らない kimi no shiranai This heart
この心はね kono kokoro wa ne which you don’t know—
これは愛です kore wa ai desu This is called “love.”

English translation by Tackmyn Y.

External Links

Unofficial

Advertisement