! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"君に愛は届かないと知っていても" Romaji: Kimi ni Ai wa Todokanai to Shitte Ite mo English: Even Though I Know Love Won't Reach You | |||
Original Upload Date | |||
February 15, 2013 | |||
Singer | |||
KAITO Kagamine Len (album only) | |||
Producer(s) | |||
ZankyouP (lyrics)
Kid-P (music) Crystal-P (arrangement) Shirotsugu (illustration) Zawa (video) Aoshima Hotaru (electric guitar) | |||
Views | |||
7,900+, 400+, 300+ Len version: 60+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / YouTube Broadcast (Auto-generated by YouTube) YouTube Broadcast (Auto-generated by YouTube) Len version: YouTube Broadcast (Auto-generated by YouTube) | |||
Description
The single also comes with a cover featuring Kagamine Len. |
Lyrics[]
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
けだるい夜 鳴らぬポケベル握る | kedarui yoru naranu pokeberu nigiru | On a listless night I clutch my silent pager. |
音の消えた 部屋に怯えている | oto no kieta heya ni obiete iru | I'm fearful in a silenced room. |
連絡のない日が | renraku no nai hi ga | Days without a message |
続いたその先の | tsuzuita sono saki no | continue leading to |
あのよそよそしさに | ano yosoyososhisa ni | an aloofness |
wakatte shimatte, mō | in which I now finally realize … | |
君に愛は届かない | kimi ni ai wa todokanai | My love won't reach you. |
最期の夜はいらない | saigo no yoru wa iranai | There's no need for a final night. |
僕が願うことはもう | boku ga negau koto wa mō | For I knew that it's too late |
果たされないと知ってたから | hatasarenai to shitte'ta kara | for what I wish for to happen. |
久しぶりに 見かけた薬指の | hisashiburi ni mikaketa kusuriyubi no | I hadn't seen your ring finger for a while— |
違う指輪 君に似合ってるよ | chigau yubiwa kimi ni niatte'ru yo | the different ring I spotted there suits you. |
Sun goes down 街は | Sun goes down machi wa | When the sun goes down, the town |
色を変え過ぎてく | iro o kae sugite'ku | proceeds to change colour. |
残されてるみたい | nokosarete'ru mitai | It's like it leaves me behind, |
褪せたままで、ずっと | aseta mama de, zutto | ever faded. |
君に愛は届かない | kimi ni ai wa todokanai | My love won't reach you |
強がりだけを信じて | tsuyogari dake o shinjite | since I only believe in bluffs. |
君は一人変わらない | kimi wa hitori kawaranai | You alone don't change, |
もう戻らない時、愛して | mō modoranai toki, aishite | loving you from a time to which I cannot return. |
君に愛は届かない | kimi ni ai wa todokanai | My love won't reach you. |
君に愛を届けたい | kimi ni ai o todoketai | I want to send love to you. |
涙の夜はいらない | namida no yoru wa iranai | There's no need for a tearful night. |
胸の奥で一人叫んでる | mune no oku de hitori sakende'ru | Inside my chest I scream alone. |
君に愛は届かない | kimi ni ai wa todokanai | My love won't reach you. |
最期の夜はいらない | saigo no yoru wa iranai | There's no need for a final night. |
僕が願うことはもう | boku ga negau koto wa mō | For I knew that it's too late |
果たされないと知ってたから | hatasarenai to shitte'ta kara | for what I wish for to happen. |
English translation by ElectricRaichu
Discography[]
This song was featured on the following album:
Len's version was featured on the following album:
An album edit was featured on the following album:
External Links[]
- Hatsune Miku Wiki
- KARENT - Album information and lyrics
- Len's Lyrics - Romaji and translation
- Spotify - Single
- VocaDB