Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"君と僕のファインドニューエイジ"
Romaji: Kimi to Boku no Faindo Nyuu Eiji
English: Finding Our New Age
Original Upload Date
July 19, 2019 (album release date)
MV ver.: Oct.15.2021
Singer
GUMI
Producer(s)
YM (music, lyrics, illustration, video)
Views
17,000+ (NN), 8,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
あの頃は良かったとか 野暮なこと言わないで anokoro wa yokatta toka yabona koto iwanaide "Those were the days," huh? C'mon, don't say that, that's stupid
閉ざした心を開く鍵を見つけに行こう tozashita kokoro o hiraku kagi o mitsuke ni ikou Let's go find the key to open our closed hearts

時代は移り変わり 今日の栄光の陰 jidai wa utsurikawari kyou no eikou no kage We're entering a new era The shadow of the present-day glory
記憶の渦の端っこで待っている kioku no uzu no hashikko de matte iru At the edges of the whirlpool of memory, I'm there waiting

ライトはもう電池切れ 近くにいても気づけないかも raito wa mou denchigire chikaku ni ite mo kizukenai kamo The light is already starting to die You probably can't tell I'm here, no matter how close you get
それでも君を信じているんだ 見つけて欲しいよ soredemo kimi o shinjite irun da mitsukete hoshii yo But still, I have faith in you I hope you'll find me

僕はまだここで生きてるよ 強く、静かに息衝いてるよ boku wa mada koko de ikiteru yo tsuyoku, shizuka ni ikizuiteru yo I'm still alive here Strongly, quietly panting in deep breaths
この手をまた取ってくれたら 今からだって ほら急いで kono te o mata totte kuretara ima kara datte hora isoide If you once again take these hands of mine, then from now on, get a move on!

僕らはまだまだ走れるよ 強く、踏みしめて進んでくよ bokura wa madamada hashireru yo tsuyoku, fumishimete susundeku yo We can still run a long, long way Strongly, we shall tread the ground as we advance
消えちゃいそうな命は今 欲しがってんだ 君だけの歌を kiechaisou na inochi wa ima hoshigatten da kimi dake no uta o My life force, appearing to be on the verge of disappearing, is now wishing for your song and your song only

空を仰げば 吸い込まれそうな青 sora o aogeba suikomaresou na ao When you look up at the sky, you feel as though the blue abyss above you will suck you up
あの頃に見てたのとはもう違う空 anokoro ni miteta no to wa mou chigau sora The sky you saw back then was a different sky to the one you're seeing now

今ここで生きている 選んだのは紛れもなく僕だ ima koko de ikite iru eranda no wa magire mo naku boku da I'm alive here right now The one you chose was undoubtedly me
きっと未来はまだ捨てたもんじゃないかもね kitto mirai wa mada suteta mon janai kamo ne I'm sure the future is still going to be a sight worth seeing, probably

世界が変わるほどの出逢い あの日 僕はまた進めたよ sekai ga kawaru hodo no deai ano hi boku wa mata susumeta yo Meeting as the world changes around us That day, I advanced once more
かつての未来に立っている なのにどうして怖気づいてるんだよ katsute no mirai ni tatte iru na no ni doushite ojike kizuiterun da yo You're standing in the ex-future And yet why is it that you're frozen with fear?

死んでしまう怖さを知らぬ愚かさ(不安だ不安だ怖いよ) shinde shimau kowasa o shiranu orokasa (fuan da fuan da kowai yo) Your going to die, your foolishness knows no fear (anxiety, anxiety, it's so scary)
好きな漫画の続きも読めなくなる そんなのごめんだ suki na manga no tsuzuki mo yomenaku naru sonna no gomen da You won't even be able to read those comic books you like I don't like that one bit

あなたが示してくれた希望 anata ga shimeshite kureta kibou You had demonstrated so much hope for me
涙が塩辛かった日も namida ga shiokarakatta hi mo By taking those days when we had cried salty tears
過ぎた思い出も詰め込んで sugita omoide mo tsumekonde Along with the many memories that have passed by and stuffing them all in,
築こう新たな時代を kizukou aratana jidai o Let's build up a new era

僕はまだここで生きてるよ 強く、静かに息衝いてるよ boku wa mada koko de ikiteru yo tsuyoku, shizuka ni ikizuiteru yo I'm still alive here Strongly, quietly panting in deep breaths
見つけてくれてありがとう さあ行こう ほら急いで mitsukete kurete arigatou saa ikou hora isoide Thank you for finding me C'mon, let's go Get a move on!

僕らは走り続けていくよ 強く、踏みしめて進んでくよ bokura wa hashiri tsuzukete iku yo tsuyoku, fumishimete susundeku yo We'll keep running and running Strongly, we shall tread the ground as we advance
命が歌いたがっている 君の歌 すべての君たちの歌を inochi ga utaita gatte iru kimi no uta subete no kimitachi no uta o Our life force wishes to sing your song, all of our songs

ひとりぼっちじゃないよ hitoribocchi janai yo You're not alone

English translation by MML!opinions!Fun!Chocolate!

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Advertisement