! | Warning: This song contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
! | Warning: This song contains questionable elements (Gore); it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page are found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
"向内生长" Traditional Chinese: 向內生長 Pinyin: Xiàng Nèi Shēngzhǎng English: Ingrown | |||
Original Upload Date | |||
October 26, 2012 Corbeau Ver: Apr.9.2015 | |||
Singer | |||
Luo Tianyi YANHE | |||
Producer(s) | |||
JUSF (music, lyrics) 伪善子要卖扇子 (illustration) | |||
Views | |||
360,000+ Corbeau Ver: 330,000+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / 5SING Broadcast Corbeau Ver: bilibili Broadcast | |||
Description
A rather gruesome song that is also kind of about relationships. |
Lyrics[]
Chinese | Pinyin | English |
她的手指全部都向内生长 | Tā de shǒuzhǐ quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her fingers all grow facing inwards |
直到掌心湿润无比浸满鲜血 | Zhídào zhǎngxīn shīrùn wúbǐ jìn mǎn xiānxiě | Until her palms are drenched with blood |
也没有人告诉骨骼不要作响 | Yě méiyǒu rén gàosu gǔgé bùyào zuò xiǎng | And no one told her bones not to creak |
撕咬舔舐咀嚼吞咽 | Sī yǎo tiǎn shì jǔjué tūnyàn | Biting, licking, chewing, and swallowing |
所以看吧这不过就是一场闹剧 | Suǒyǐ kàn ba zhè bùguò jiùshì yī chǎng nàojù | So look, this is but a farce |
直到最后结束时都无人叹息 | Zhídào zuìhòu jiéshù shí dōu wú rén tànxí | Until the end comes no one may breathe a sigh |
只有命运还在震惊不肯相信 | Zhǐyǒu mìngyùn hái zài zhènjīng bù kěn xiāngxìn | Only Fate is still shocked and disbelieving |
其实悲伤早已死去 | Qíshí bēishāng zǎoyǐ sǐqù | Really sadness has long since died |
风吹动她的窗帘 | Fēng chuī dòng tā de chuānglián | Blowing wind shifts her curtains |
多么完整的躯壳 | Duōme wánzhěng de qūké | Such an utterly whole shell |
手抚上烫金的书面 | Shǒu fǔ shàng tàngjīn de shūmiàn | Her hand stroking a gilded book cover |
刺痛驹隙间传遍 | Cì tòng jū xì jiān chuán biàn | Prickling pain spreads like a shadow |
动脉中谁在歌唱 | Dòngmài zhōng shuí zài gēchàng | Who is singing in the arteries? |
一声声响彻心扉 | Yīshēng shēng xiǎng chè xīnfēi | Cry upon cry resounds through the heart |
冲撞开隔阂以后 | Chōngzhuàng kāi géhé yǐhòu | After breaking through the barriers |
是不是只剩原罪 | Shì bùshì zhǐ shèng yuánzuì | Is there nothing left but the original sin? |
上呼吸道在收缩 | Shàng hūxīdào zài shōusuō | The throat and nose contract |
窒息已不可避免 | Zhìxí yǐ bùkě bìmiǎn | Suffocation is already unavoidable |
为了逃离这个世界 | Wèile táolí zhège shìjiè | In order to get away from this world |
再卑贱也要出演 | Zài bēijiàn yě yào chūyǎn | Performing, no matter how lowly |
灰白色铺满地面 | Huībáisè pù mǎn dìmiàn | The ground is coated in ashen |
如同呕吐的胃液 | Rútóng ǒutù de wèiyè | Stomach acid just like vomit |
腐蚀了泪的痕迹 | Fǔshíle lèi de hénjī | Corroded the remnants of tears |
铸就了她的一切 | Zhùjiùle tā de yīqiè | And forged her entirety |
她的手指全部都向内生长 | Tā de shǒuzhǐ quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her fingers all grow facing inwards |
直到掌心湿润无比浸满鲜血 | Zhídào zhǎngxīn shīrùn wúbǐ jìn mǎn xiānxiě | Until her palms are drenched with blood |
也没有人告诉骨骼不要作响 | Yě méiyǒu rén gàosu gǔgé bùyào zuò xiǎng | And no one told bones not to creak |
撕咬舔舐咀嚼吞咽 | Sī yǎo tiǎn shì jǔjué tūnyàn | Biting, licking, chewing, and swallowing |
所以看吧这不过就是一场闹剧 | Suǒyǐ kàn ba zhè bùguò jiùshì yī chǎng nàojù | So look, this is but a farce |
直到最后结束时都无人叹息 | Zhídào zuìhòu jiéshù shí dōu wú rén tànxí | Until the end comes no one may breathe a sigh |
只有命运还在震惊不肯相信 | Zhǐyǒu mìngyùn hái zài zhènjīng bù kěn xiāngxìn | Only Fate is still shocked and disbelieving |
其实悲伤早已死去 | Qíshí bēishāng zǎoyǐ sǐqù | Really sadness has long since died |
剥开了灰色皮肤 | Bō kāile huīsè pífū | Strip open gray skin |
显现出黑色血肉 | Xiǎnxiàn chū hēisè xiěròu | Displaying black flesh |
凑上了嘴唇去吮吸 | Còu shàngle zuǐchún qù shǔnxī | Bringing lips to suck |
那味道甘甜无比 | Nà wèidào gāntián wúbǐ | Tasting incomparably sweet |
嗫嚅着他的话语 | Nièrúzhe tā de huàyǔ | Whispering his words |
食道上唾液挂壁 | Shídào shàng tuòyè guà bì | Saliva hangs off the walls of his throat |
紧紧按住了胸膛 | Jǐn jǐn àn zhùle xiōngtáng | Pressing down tightly on her chest |
心脏你不要淘气 | Xīnzàng nǐ bùyào táoqì | Heart, don't you dare act up |
牙龈第一个腐烂 | Yáyín dì yī gè fǔlàn | The gums are the first to rot |
铁锈味充满口腔 | Tiěxiù wèi chōngmǎn kǒuqiāng | The taste of rust fills the mouth |
舌尖萎缩到了喉咙 | Shéjiān wěisuō dàole hóulóng | And the tongue shrinks into the throat |
丧失了所有心情 | Sàngshīle suǒyǒu xīnqíng | Losing all feeling |
灰白色铺满地面 | Huībáisè pù mǎn dìmiàn | The ground is ash-white |
如同呕吐的胃液 | Rútóng ǒutù de wèiyè | Like regurgitated stomach acid |
腐蚀了泪的痕迹 | Fǔshíle lèi de hénjī | Corroded traces of tears |
铸就了她的一切 | Zhùjiùle tā de yīqiè | And forged her entirety |
她的眼珠全部都向内生长 | Tā de yǎnzhū quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her eyes all grow facing inwards |
直到眼眶湿润无比浸满鲜血 | Zhídào yǎnkuàng shīrùn wúbǐ jìn mǎn xiānxiě | Until her eye sockets are drenched with blood |
也没有人告诉血管不要作响 | Yě méiyǒu rén gàosu xiěguǎn bùyào zuò xiǎng | And no one told veins not to creak |
撕咬舔舐咀嚼吞咽 | Sī yǎo tiǎn shì jǔjué tūnyàn | Biting, licking, chewing, and swallowing |
所以这样才能见到神经交错 | Suǒyǐ zhèyàng cáinéng jiàn dào shénjīng jiāocuò | So only in this way can we see the nerves interlace |
明白为何自己曾经如此落寞 | Míngbái wèihé zìjǐ céngjīng rúcǐ luòmò | Understanding why I was always so lonely |
只有命运还在震惊不肯相信 | Zhǐyǒu mìngyùn hái zài zhènjīng bù kěn xiāngxìn | Only Fate is still shocked and disbelieving |
其实救赎早已解脱 | Qíshí jiùshú zǎoyǐ jiětuō | Really, redemption has long since been freed |
她的双脚全部都向内生长 | Tā de shuāng jiǎo quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her two feet grow facing inwards |
她的髋骨全部都向内生长 | Tā de kuān gǔ quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her hipbones grow facing inwards |
她的肩膀全部都向内生长 | Tā de jiānbǎng quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her shoulders grow facing inwards |
她的心脏全部都向内生长 | Tā de xīnzàng quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her heart grows facing inwards |
她的头发全部都向内生长 | Tā de tóufǎ quánbù dōu xiàng nèi shēngzhǎng | Her hair all grows facing inwards |
直到发丝湿润无比浸满脑浆 | Zhídào fā sī shīrùn wúbǐ jìn mǎn nǎojiāng | Until the strands are soaked with brains |
只有这样她才能够不再迷茫 | Zhǐyǒu zhèyàng tā cái nénggòu bù zài mímáng | Only in this way can she no longer be lost |
每个决定都不荒唐 | Měi gè juédìng dū bù huāngtáng | Not a single decision is absurd |
所以看吧这不过就是一场闹剧 | Suǒyǐ kàn ba zhè bùguò jiùshì yī chǎng nàojù | So look, this is but a farce |
直到最后结束时都无人叹息 | Zhídào zuìhòu jiéshù shí dōu wú rén tànxí | Until the end comes no one may breathe a sigh |
只有命运还在震惊不肯相信 | Zhǐyǒu mìngyùn hái zài zhènjīng bù kěn xiāngxì | Only Fate is still shocked and disbelieving |
其实悲伤早已死去 | Qíshí bēishāng zǎoyǐ sǐqù | Really sadness has long since died |
English translation by luiysia (proofreading Alterist64)
External Links[]
- 5SING - Instrumental
Unofficial[]
- VocaDB
- VocaDB - Corbeau version
- Moegirlpedia
- Vocaloid Wiki