! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"可不ちゃんのカレーうどん狂騒曲" Romaji: KAFU-chan no Karee Udon Kyousoukyoku English: KAFU's Curry Udon (Manic) Capriccio | |||
Original Upload Date | |||
April 22, 2022 | |||
Singer | |||
KAFU and Zundamon Tohoku Kiritan, Tohoku Zunko (backup) | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
1,200,000+ (NN), 10,000,000+ (YT), 1,100,000+ (BB), 530,000+ (YT, autogen) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / Bilibili Broadcast YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube) | |||
Description
"KAFU: Oi, eat this curry udon |
Alternate Version
![]() |
Self-cover version |
Upload date: January 7, 2023 |
Featuring: Minami no Minami |
Producer(s): Minami no Minami (music, lyrics) HaYuTeA (illustration, video) |
NN / YT |
Lyrics
! | ! |
Singer | KAFU | Zundamon | PV text |
---|
Japanese | Romaji | English |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん(カレーうどんどん) | karee udon (karee udon don) | Curry udon (Curry udon-don) |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん 食べろや! | karee udon tabero ya! | Curry udon – eat it now! |
お昼ご飯 うどん屋さん | ohiru gohan udon'yasan | Lunch at an udon shop |
今日は何を食べるのだ? | kyou wa nani o taberu no da? | What shall I eat today? |
きつね たぬき かまたま | kitsune tanuki kamatama | Kitsune, tanuki, kamatama udon? |
おろし醬油もいいかもね | oroshi shouyu mo ii kamo ne | Shouyu udon sounds good too |
ちょちょちょちょいと待ちな!お嬢ちゃん | cho cho cho choi to machi na! ojouchan | Wa-wa-wa-wait a sec there! Missy |
育ち盛りなんだから | sodachizakari nan dakara | You’re a growing girl after all, |
きつね?たぬき?かまたま? | kitsune? tanuki? kamatama? | So kitsune? Tanuki? Kamatama udon? |
いや カレーうどん ほら カレーうどん | iya karee udon hora karee udon | Nope, what you want is curry udon, yup, curry udon! |
うむ。 | umu. | Hm. |
でも気分じゃないから | demo kibun ja nai kara | But I’m not up for it. |
ここは無難に | koko wa bunan ni | So I’ll just have |
たぬきうどんで | tanuki udon de | The tanuki udon, please! |
オイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイ | oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi | Oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi |
オイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイ | oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi | Oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi |
オイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイオイ | oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi | Oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi |
しのごの言わずに食べろ!! | shinogo no iwazu ni tabero!! | Don’t complain, and just eat the curry udon already! |
ズルズルズルズル 美味しい美味しい | zuruzuru zuruzuru oishii oishii | The delicacy worth a slurping for! |
カレーとマリアージュ ドロドロのお嫁のおうどん | karee to mariaaju dorodoro no oyome no oudon | A holy union[1] between curry and udon! The blushing bride, the thick, slurpworthy udon! |
食え食え食え食え 美味しい美味しい | kue kue kue kue oishii oishii | Eat it, eat it, eat it, eat it, it’s good, it’s good |
夜中も食いに行ける なかうなかう ウッーウッーウマウマ(゜∀゜) | yonaka mo kui ni ikeru nakau nakau uu uu uma uma (゜∀゜) | I can even go for that curry udon as a late night meal! Ooo-Ooo-Ooa-Ooa(゜∀゜) |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん(カレーうどんどん) | karee udon (karee udon don) | Curry udon (Curry udon-don) |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん 食べろや! | karee udon tabero ya! | Curry udon – eat it now! |
ふぅ | fuu | Ugh |
酷い目に遭ったのだ | hidoi me ni atta no da | That was terrible |
カレーもうどんも懲り懲りなのだ | karee mo udon mo korigori nano da | I’ve had enough of curry or udon, so |
今日は 寿司食べたい!のだ | kyou wa sushi tabetai! no da | I’ll just go get some sushi for today! |
いいですか | ii desu ka | Are you alright? |
落ち着いて聴いて下さい | ochitsuite kiite kudasai | Please relax, and listen carefully to what I have to say |
あなたが寝ている間に | anata ga nete iru aida ni | You’ve been out cold for some time, and now |
カレーうどん以外の食べ物はなくなりました | karee udon igai no tabemono wa naku narimashita | There’s no more food besides curry udon |
えっ | e | Wha |
って またお前か! | tte mata omae ka! | Wait… You again! |
なんでそんなに僕に構うのだ! | nande sonna ni boku ni kamau no da! | Why are you always bothering me! |
もう二度とついてくるななのだ! | mou nido to tsuite kuruna nano da! | Enough already, don’t follow me anymore! |
待って…!!! | matte…!!! | Wait…!!! |
カレーうどんを…!!!!!! | karee udon o…!!!!!! | Your curry udon…!!! |
~スーパーうどん作りタイム~ | ~ suupaa udon tsukuri taimu ~ | ~ Super udon cooking time ~ |
~スーパーうどん食うタイム~ | ~ suupaa udon kuu taimu ~ | ~ Super udon eating time ~ |
~スーパーうどん食えタイム~ | ~ suupaa udon kue taimu ~ | ~ Super udon feeding time ~ |
~スーパーうどん謀反タイム~ | ~ suupaa udon muhon taimu ~ | ~ Super udon rebellion time ~ |
食べてほしくて 押し付けて 避けられて | tabete hoshikute oshitsukete sakerarete | I want you to eat it so much, I’ve tried forcing you, only for you to give me the slip |
貴方と共有したい愛を | anata to kyouyuu shitai ai o | I want you to understand, this love I want to share with you, |
こんな私も解って欲しいのよ | konna watashi mo wakatte hoshii no yo | As well as this self of mine, |
はしたないこの姿を | hashitanai kono sugata o | And how improper I become when it comes to curry udon |
ズルズルズルズル 美味しい美味しい | zuruzuru zuruzuru oishii oishii | The delicacy worth a slurping for! |
カレーとマリアージュ 真っ黒に染まるよウェディング! | karee to mariaaju makkuro ni somaru yo wedingu! | A holy union between curry and udon! The wedding, steeped in black stain! |
美味しい美味しい | oishii oishii | It’s good, it’s good |
唐揚げもつけれる なかうなかう ウッーウッーウマウマ(゜∀゜) | karaage mo tsukereru nakau nakau uu uu uma uma (゜∀゜) | I can even top it up with some deep-fried food! Ooo-Ooo-Ooa-Ooa(゜∀゜) |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん(カレーうどんどん) | karee udon (karee udon don) | Curry udon (Curry udon-don) |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん 食べろや! | karee udon tabero ya! | Curry udon – eat it now! |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん(カレーうどんどん) | karee udon (karee udon don) | Curry udon (Curry udon-don) |
カレーうどん(カレーうどん) | karee udon (karee udon) | Curry udon (Curry udon) |
カレーうどん 食べろや! | karee udon tabero ya! | Curry udon – eat it now! |
English translation by CoolMikeHatsune22
Translation Notes
- ↑ The word マリアージュ "marriage" in wine-tasting vocabulary is used to refer to the great compatibility of a wine with a food item; for example, the sentence "this wine and this beef dish is a marriage," would mean that the two items are a great pair.
Discography
This song was featured on the following albums: