! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"古に封印されし究極黒魔法(物理)" Romaji: Inishie ni Fuuin Sareshi Kyuukyoku Kuro Mahou (Butsuri) English: The Ultimate Black Magic Sealed in Ancient Times (Law of Nature) | |||
Original Upload Date | |||
March 3, 2015 | |||
Singer | |||
MAYU | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
91,000+ (NN), 260,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
"━━Raise up your levels and attack with the laws of nature" |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
私は黒猫 古(いにしえ)の昔 | Atashi wa kuro neko inishie no mukashi | I am a black cat from older than old |
ぬばたま闇夜に 現(うつ)し世 映し | Nuba tama yamiyo ni utsu shi yo utsushi | In the dark night I project upon the present world |
影の現(うつつ) 潜む | Kage no utsutsu hisomu | Lurking in the shadows of reality |
真(まこと)の名前は 誰にも見せず | Makoto no namae wa darenimo misezu | Never revealing my true name to anyone, |
トネリコ絡んだ カドゥケスの杖 | Toneriko karanda kado ukesu no tsue | With a caduceus staff entwined with ashwood, |
闇の魔法 詠い紡ぎ出す | Yami no mahou utai tsumugi dasu | I sing and spin out black magic |
名状し難き 闇夜の貴婦人 来たりて 来たりて 災厄もたらせ | Meijou shi gataki yamiyo no kifujin ki tarite ki tarite saiyaku motarase | Describing misfortune, a lady of the night, come forth, come forth, bring about calamity |
アリキノ バルバリ カニャッツ チリアト ドラギグ ルビカン 仮名(かな)借り | Arikino barubari kanyattsu chiriato doragigu rubikan kana kari | Alichino Barbariccia Cagnazzo Ciriatto Draghignazzo Rubicante, kana borrowing |
名状し難き 暗闇 詠唱 囁け 囁け 災厄もたらせ | Meijou shi gataki kurayami eishou sasayake sasayake saiyaku motarase | Describing misfortune, darkness aria, whisper, whisper, bring about calamity |
雷(いかずち) ミカヅチ 神鳴る 雷鳴(かみなり) 破壊の波動を永続 | Ikazu chi mikadzuchi kami naru kaminari hakai no hadou o eizoku | Thunder Mikazuchi, a resounding god, thunder, continue the wave of destruction |
冒涜的です 暗闇魔法は 理解を遙かに 超えてるDamage | Boutoku teki desu kurayami mahou wa rikai o haruka ni koe teru Damage | Like a curse, black magic far away from understanding, exceeding damage |
サタナス アスタロ アザゼル アスモデ アルカン アバドン 真名(まな)なり | Satanasu asutaro Azazeru Asumo de arukan abadon mana nari | Satan Astaroth Azazel Asmodeus Arcane Abaddon, becoming kanji |
冒涜的です 暗黒魔法は 理性を遠くに 置いてくImage | Boutoku tekidesu ankoku mahou wa risei o touku ni oite ku Image | Like a curse, black magic far away from reason, a left behind image |
無闇に 闇々 唱えて・・・殴る! | Muyami ni yami yami tonaete... naguru! | Chanting effortlessly and recklessly... Attack! |
私は黒山羊(やぎ) 古(いにしえ)の昔 | Atashi wa kuro yagi inishie no mukashi | I am a black goat from older than old |
世界樹 見つけて 契約交わし | Sekaiju mitsukete keiyaku kawashi | I found Yggdrasil and exchanged a contract |
夢の虚(うつろ) 知った | Yume no utsuro shitta | I learnt of the empty space within dreams |
真(まこと)の名前は すべてに宿り | Makoto no namae wa subete ni yadori | My true name is hidden within everything |
万物流転(ばんぶつるてん)の理(ことわり) 原理 | Ban butsuru ten no kotowari genri | The law of nature that everything is constantly changing |
マナの調べ 詠い紡ぎ出す | Mana no shirabe utai tsumugi dasu | I sing and spin out mana |
深淵を覗(のぞ)き 破壊の原則 来たれよ 来たれよ 破滅を もたらせ | Shin en o no zo ki hakai no gensoku kitare yo kitare yo hametsu o motarase | Peering into the abyss, the principle of destruction, come forth, come forth, bring about calamity |
アガレス サレオス マルバス オロバス ナベルス モラクス マナ狩り | Agaresu sareosu maru basu orobasu naberusu morakusu mana kari | Agares Saleos Barbas Orobas Naberius Morax, mana hunting |
深淵の闇の 真(まこと)の名前を 囁き 囁き チカラを糸繰(いとく)れ | Shin en no yami no Makoto no namae o sasayaki sasayaki chikara o i tokure | Whispering, whispering the true name of the darkness within the abyss, spinning out power, |
火之夜藝(ひのやぎ) カグツチ 炫(かが)やく 神の火 灼熱(しゃくねつ)煉獄(れんごく)永続 | Hi no yagi kagutsuchi ka ga yaku kami no hi shakunetsu rengoku eizoku | sparkling Hinokagatsuchi The god of fire, a permanent red hot purgatory |
蹂躙(じゅうりん)的です 暗闇魔法は 修練続けて 無限のDamage | Juurin teki desu kurayami mahou wa shuuren tsudzukete mugen no Damage | Like a violation, continuing to practice the black magic, infinite damage |
ラジエル カシエル サキエル サマエル ミカエル アナエル マナあれ | Rajieru kashieru sakieru samaeru mika eru ana eru mana are | Raziel Cassiel Sachiel Samael Michael Anael, equipped with mana |
蹂躙(じゅうりん)的です 暗黒魔法は 制限なくして 無限のLimit | Juurin teki desu ankoku mahou wa seigen naku shite mugen no Limit | Like a violation, the black magic is without limit, infinite limit |
無闇に やたらに 唱えて・・・殴る! | Muyami ni yatara ni tonaete...naguru! | Chanting recklessly and randomly... Attack! |
このココロには愛があるけれど | Kono kokoro ni wa ai ga arukeredo | Certainly, love exists withing this heart... |
黒魔法では意味がちょっぴり違うの | Kuro mahou de wa imi ga choppiri chigau no | But the meaning behind black magic is just a tiny bit different |
名状し難き 暗闇のケモノ 来たれり 来たれり 災厄もたらせ | Meijou shi gataki kurayami no kemono kitareri kitareri saiyaku motarase | Describing misfortune, a beast of darkness, come forth, come forth, bring about calamity |
プルソン フルカス フロロン フルフル ムルムル ムリエル 仮名(かな)借り | Puruson furukasu furoron furufuru murumuru murieru kana kari | Purson Forcas Furoron Furfur Murmur Muriel, kana borrowing |
名状し難き 闇々(やみやみ) 読み解き 囁き 囁き 祈りで破壊を | Meijou shi gataki yami yami yomi toki sasayaki sasayaki inori de hakai o | Describing misfortune, effortlessly easy to read, whispering, whispering the prayer of destruction |
アリオク ベルゼブ ベリアル イブリス リリスの 祈りを届けよ | Arioku beruzebu beriaru iburisu ririsu no inori o todoke yo | Arioch Belzeb Belial Iblis, deliver Lilith's prayer! |
蹂躙(じゅうりん)的です 暗闇魔法は 詠唱 詠唱 鍛えて 鍛えて | Juurin teki desu kurayami mahou wa eishou eishou kitaete kitaete | Like a violation, Practicing and practicing the black magic aria |
カラダも ココロも 世界樹 ヤドリギ 宿った 小枝の一片(ひとひら) | Karada mo kokoro mo sekaiju yadorigi yadotta koeda no hito hira | My body and soul dwelled within Yggdrasil in a single leaf of mistletoe |
蹂躙(じゅうりん)的です 暗黒魔法は 契約反故(ほご)だよ 無限のLimit | Juurin teki desu ankoku mahou wa keiyaku hogo da yo mugen no Limit | Like a violation, the black magic contract is waste paper now, an unlimited limit |
いろいろ 忘れて ひたすら・・・殴る! | Iroiro wasurete hitasura naguru! | Forgetting various things, remembering nothing but... Attack! |
English translation by Forgetfulsubs