Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"勘違い性反希望症"
Romaji: Kanchigaisei Han Kiboushou
English: Pseudo-Hope Syndrome
Original Upload Date
September 4, 2020
Singer
Hatsune Miku
Shiho (chorus)
Producer(s)
DECO*27 (music)
Rockwell (arrangement)
OTOIRO (video)
awashima (animation)
roduki, Danjo Sora, peatmos (video)
Yatsuki (finishing movie)
akka (assistant direction)
No.734 (concept art, directing, typography)
Shinya Oshiro, passpring, Satomi Atsushi, atelier Daimon (background illustration)
Mana Inoue (editor)
lowpolydog (logo, typography)
Views
3,400,000+ (YT), 670,000+ (BB)
Links
YouTube Broadcast / bilibili Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji Official English
ほらどっかいこうよ もうやめよう hora dokka ikou yo mou yameyou Hey, let’s get out of here, let’s end it already
きみは、きみを苛めるから kimi wa, kimi o ijimeru kara It’s because you torture yourself
抱き合って理解った痛みから dakiatte wakatta itami kara I finally understood the pain when we held each other
ぼくは、ぼくを知りたくはない boku wa, boku o shiritaku wa nai And it makes me not want to know myself

勘違い性反希望症 kanchigaisei han kiboushou Pseudo-Hope Syndrome
どうしたって追い込むんだ dou shita tte oikomun da You always end up pressuring yourself
エゴになりたいお年頃ですか ego ni naritai otoshigoro desu ka Are you the age where you are controlled by your ego?
なんとかしようのプレッシャー nanto kashiyou no puresshaa The pressure to do something about it
ダメだダメだこのままじゃ dame da dame da kono mama ja No no, can’t continue like this
藻掻いちゃった 蟠る方へ mogaichatta wadakamaru hou e I struggled and slowly but steadily started to drown into negativity

はい。もっとシャキッとしますから hai. motto shakitto shimasu kara OK. I will be more responsible
見捨てないでくれますか? misutenaide kuremasu ka? So please don’t abandon me
数え切れないほどの指切りを kazoekirenai hodo no yubikiri o I can’t even remember how many pinky promises I made with you
あれやばいもう動けないや are yabai mou ugokenai ya Oh no, I can’t move anymore
針は何本飲めばいい? hari wa nanbon nomeba ii? How many pinkies do I have to cut off?
今になって気付いてしまった ima ni natte kizuite shimatta I just started to realize now

出していいよ望むなら dashite ii yo nozomu nara It’s okay to shed some tears if you wish to
それできみが楽になれるなら sore de kimi ga raku ni nareru nara And if it eases the pain
泪で今日を薄めましょ namida de kyou o usumemasho Let’s dilute today with tears
これで何度目だろう kore de nandome darou How many times do I have to repeat this?

バカバカ baka baka Oh, I was so naive

ほらどっかいこうよ もうやめよう hora dokka ikou yo mou yameyou Hey, let’s get out of here, let’s end it already
きみは、きみを苛めるから kimi wa, kimi o ijimeru kara It’s because you torture yourself
抱き合って理解った痛みから dakiatte wakatta itami kara I finally understood the pain when we held each other
ぼくは、ぼくを知りたくはない boku wa, boku o shiritaku wa nai And it makes me not want to know myself

またどっかいこうよ 楽になろう mata dokka ikou yo raku ni narou Let’s get out of here again, let’s ease the pain
きみは、きみに優しくしよう kimi wa, kimi ni yasashiku shiyou You need to be kinder to yourself
飛び散った想いを踏みながら tobichitta omoi o fumi nagara Pieces of our broken hearts scattered in my path
ぼくは、ぼくを許せるかな boku wa, boku o yuruseru kana I don’t know if I can forgive myself

対自分限定「つらいよ」 tai jibun gentei "tsurai yo" Limited edition “pain” for myself
誰にも言わないで 弱さは隠せば強さになるの dare ni mo iwanaide yowasa wa kakuseba tsuyosa ni naru no Please don’t tell anyone, weakness becomes strength when it is hidden away
そんなもん常用しないで sonna mon jouyou shinaide Don’t make that a habit
どうにか吐き出して 弱音ごっこ 鬼は誰だっけ dounika hakidashite yowanegokko oni wa dare dakke Spit it out, let’s play a game of who’s complaining. But who's “it” now?

舐めていいよ お好きでしょ namete ii yo osuki desho It’s okay to taste it now, you would like to, won’t you?
甘い蜜に飽きたきみだから amai mitsu ni akita kimi dakara You are already tired of all the sweet sugar, aren’t you?
思い出そうとしなくていい omoidasou to shinakute ii So you don’t need to try to remember
ちゃんと悪い子になろう chanto warui ko ni narou You don’t need to try to be a good child

只只 tadatada Just be you

ほらどっかいこうよ もうやめよう hora dokka ikou yo mou yameyou Hey, let’s get out of here, Let’s end it already
きみはきみを苛めるから kimi wa kimi o ijimeru kara It’s because you torture yourself
抱き合って理解った痛みから dakiatte wakatta itami kara I finally understood the pain when we held each other
ぼくは、ぼくを知りたくはない boku wa, boku o shiritaku wa nai And it makes me not want to know myself

だけどまたどっかいこうよ 楽になろう dakedo mata dokka ikou yo raku ni narou But let’s get out of here again, let’s ease the pain
きみは、きみに優しくしよう kimi wa, kimi ni yasashiku shiyou You need to be kinder to yourself
飛び散った想いを踏みながら tobichitta omoi o fumi nagara Pieces of our broken hearts scattered in my path
ぼくは、ぼくを許せるかな boku wa, boku o yuruseru kana I don’t know if I can forgive myself

離そっか 頼ってくれるから hanasokka tayotte kureru kara Maybe I will let you go, since you always rely on me
ぼくは、きみをやめたいんだよ boku wa, kimi o yametain da yo So I don’t want to be with you anymore
刺し合った希望ともうバイバイしよう sashiatta kibou to mou baibai shiyou Saying goodbye and pulling out all of the pseudo-hope from each other
ぼくと、きみはお終いだよ boku to, kimi wa oshimai da yo You and I are over

サヨナラ sayonara Never again

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement