FANDOM


Liuchong Bu Zhong
Song title
"六重不忠"
Pinyin: Liùchóng Bù Zhōng
English: Sextuple Disloyalty
Original Upload Date
Aug.5.2016
Singer
Luo Tianyi, YANHE and Yuezheng Ling
Producer(s)
DELA (music)
Sovietsy (music, arrangement)
雨狸 (lyrics)
Digger (tuning)
花儿不哭 (tuning)
POiSON (mix)
Lune (illust)
一折起售 (video)
Views
1,500,000+
Links
bilibili Broadcast


LyricsEdit

The following translation has not been reviewed or its accuracy verified. It may be removed if found to be inaccurate. If verified, this message will be removed. If you are a native Chinese (Mandarin) speaker, feel free to check this translation.

Chinese Pinyin English
依托着她的幻觉我们苟延残喘 yītuōzhe tā de huànjué wǒmen gǒuyáncánchuǎn Relying on her illusion, we are on our last legs
在这疯狂却又绝不可能反抗的世界 zài zhè fēngkuáng què yòu jué bù kěnéng fǎnkàng de shìjiè In this insane and inescapable world
予取予求将她不肯放手的背叛者扮演 yúqǔyúqiú jiāng tā bù kěn fàngshǒu de bèipàn zhě bànyǎn Catering to her wishes, we play the role of the traitor that she can't let go of
如今她却想要毁约而使我们灰飞烟灭 rújīn tā què xiǎng yào huǐyuē ér shǐ wǒmen huīfēiyānmiè Now she wants to break her promise and destroy us
她先期待她先许愿身为镜像怎能妥协 tā xiān qídài tā xiān xǔyuàn shēn wèi jìngxiàng zěn néng tuǒxié She is the one who wishes for this, how can we compromise with the mirror image

绝不想再替代粉身碎骨的残骸 jué bùxiǎng zài tìdài fěnshēnsuìgǔ de cánhái I decided that I never want to replace the remains
对你深情的告白是我对这世界的爱 duì nǐ shēnqíng de gàobái shì wǒ duì zhè shìjiè de ài Announcing my feelings of love for you is my only pleasure in this world
如果就此离开 还要怎么加害 rúguǒ jiùcǐ líkāi hái yào zěnme jiāhài If you leave from here, how will you be able to do any harm?
我要存活下来别妄想将我阻碍 wǒ yào cúnhuó xiàlái bié wàngxiǎng jiāng wǒ zǔ'ài I will survive, don't even think of hindering me

看吧 我早说过 情深不需要什么执着 kàn ba wǒ zǎo shuōguò qíng shēn bù xūyào shénme zhízhuó Look, I told you, "Deep affection does not need to be held onto."
目光闪烁有什么用 mùguāng shǎnshuò yǒu shé me yòng What is the use of having a twinkle in your eyes?
我早在深渊承诺将你永世折磨 wǒ zǎo zài shēnyuān chéngnuò jiāng nǐ yǒngshì zhémó In the abyss I promised to torment you forever

所有的爱恋终结 宣告着新的终点 suǒyǒu de àiliàn zhōngjié xuān gàozhe xīn de zhōngdiǎn All of the love ends here, Announcing a new destination
伤心或沉湎皆是昨天 shāngxīn huò chénmiǎn jiē shì zuótiān Being heart broken or sad are all things of the past
再见吧 那便相见弥补可耻的缺陷 zàijiàn ba nà biàn xiāng jiàn míbǔ kěchǐ de quēxiàn Goodbye then. We will meet again to fix our shameful flaws
未将她装殓 亲自怀缅 wèi jiāng tā zhuāngliàn qīnzì huái miǎn I have not yet prepared her corpse, and reminisce to myself

我幻想过这世上所有无情灾祸 wǒ huànxiǎngguò zhè shìshàng suǒyǒu wúqíng zāihuò I imagined all of the relentless disasters in this world
以为结局最坏是死 yǐwéi jiéjú zuì huài shì sǐ I believed that the worst outcome was merely death
不过直到粉饰的墙壁剥落提醒了我 bùguò zhídào fěnshì de qiángbì bōluò tíxǐngle wǒ Until the glossy paint on the wall started to peel off reminding me
见证信仰丧失的痛 jiànzhèng xìnyǎng sàngshī de tòng of the pain of witnessing the loss of faith
失望转身化为落寞 两颗心脏一并坠落 shīwàng zhuǎnshēn huà wéi luòmò liǎng kē xīnzàng yī bìng zhuìluò And the disappointment that turned into loneliness. The two hearts fall together
在投射中挤压着发出悲痛欲绝的响声 zài tóushè zhòng jǐ yāzhe fāchū bēitòng yù jué de xiǎngshēng Squeezing out a cry of sorrow under the projection
能否就此忘怀分崩离析的尸块 néng fǒu jiùcǐ wànghuái fēnbēnglíxī de shī kuài At this point am I able to forget the dismembered body?
每次被人所爱就再一次被人所叛 měi cì bèi rén suǒ ài jiù zài yīcì bèi rén suǒ pàn Every time I find a new love I am betrayed again
忠贞招致灾祸 让爱无法复活 zhōngzhēn zhāozhì zāihuò ràng ài wúfǎ fùhuó Loyalty leads to disaster, Making that love unable to be resurrected
执念究竟为何 能否让一切转折 zhí niàn jiùjìng wèihé néng fǒu ràng yīqiè zhuǎnzhé What exactly is obsession? Can it change the course of events?

哭吧 代替沉默悼念我们死去的懦弱 kū ba dàitì chénmò dào niàn wǒmen sǐqù de nuòruò Cry, instead of silently mourning the death of our weaknesses
做出选择 走向出口 zuò chū xuǎnzé zǒuxiàng chūkǒu Make a decision, Walk towards the exit
抑或在恐惧之中沉沦永世混沌 yìhuò zài kǒngjù zhī zhōng chénlún yǒngshì hùndùn Or sink in the fear of eternal chaos

所有的思念终结 指向了最初起点 suǒyǒu de sīniàn zhōngjié zhǐxiàngle zuìchū qǐdiǎn The end of all thoughts pointed towards the beginning
她未曾告别纵身一跃 tā wèicéng gàobié zòngshēn yī yuè She never said goodbye before jumping
再见吧再不相见为何又再次出现 zàijiàn ba zàibu xiāng jiàn wéi hé yòu zàicì chūxiàn Goodbye, we will never meet again. Why has it appeared again right
在我的面前背弃珍贵誓言 zài wǒ de miànqián bèiqì zhēnguì shìyán in front of me? I abandoned the precious promise

殷红模糊了我与我的视线 yānhóng mú hú le wǒ yǔ wǒ de shìxiàn Dark red blurred me and my sight
再次目睹我心爱的人沉眠 zàicì mùdǔ wǒ xīn'ài de rén chén mián Once again seeing my loved one die
这幅画面与过往某时刻重叠诠释永别 zhè fú huàmiàn yǔ guòwǎng mǒu shíkè chóngdié quánshì yǒngbié This is very similar to my past interpretation of that farewell

被诅咒的时间轴 bèi zǔzhòu de shíjiān zhóu The cursed timeline
割裂了虚空 诘问她的伤痛 gēlièle xūkōng jiéwèn tā de shāng tòng Ripped apart the void closely inspecting her wounds
孤独之人不应执着 为何仍追逐幻梦 gūdú zhī rén bù yìng zhízhuó wèihé réng zhuīzhú huànmèng "Lonely people shouldn't persist" "Why are you still chasing your dreams?"
此刻无法辩驳 cǐkè wúfǎ biànbó At the moment it is irrefutable
你我皆神的残次之作 nǐ wǒ jiē shén de cán cì zhī zuò You and I are defective creations of god
寻找寄托并没有错 xúnzhǎo jìtuō bìng méiyǒu cuò Searching for sustenance is not wrong
但也无资格将爱奢求 安享永恒 dàn yě wú zīgé jiāng ài shēqiú ānxiǎng yǒnghéng But you cannot enjoy the luxury of love. Enjoy being alone forever

所有的梦境终结坍塌在回忆奇点 suǒyǒu de mèngjìng zhōngjié tāntā zài huíyì jī diǎn Every dream collapses at the point of recollection
消融了时间不顾一切 xiāoróngle shíjiān bùgù yīqiè Time started to move again regardless of everything
再见吧终会相见 莫为此放弃明天 zàijiàn ba zhōng huì xiāng jiàn mò wèi cǐ fàngqì míngtiān Goodbye, we will meet in the end. Do not give up on tomorrow for this
在绝望之前 将我的誓言默念 zài juéwàng zhīqián jiāng wǒ de shìyán mòniàn Before succubing to despair, I remember my promise

English translation by Yxlxy007

External LinkEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.