! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"僕らは見た" Romaji: Bokura wa Mita English: We Saw | |||
Original Upload Date | |||
November 14, 2014 | |||
Singer | |||
Kagamine Len | |||
Producer(s) | |||
k.TAMAYAN (lyrics, music) | |||
Views | |||
1,500+ (NN), 700+ (PP), 900+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / piapro Broadcast YouTube Broadcast (deleted) | |||
Description
|
Lyrics[]
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
僕は ずっと見ていた | Boku wa zutto mite ita | I've kept watching |
君も ずっと見ていた | Kimi mo zutto mite ita | You've kept watching too |
僕は そっと囁いた | Boku wa sotto sasayaita | I softly whispered |
君は そっと | Kimi wa sotto | You gently |
目を閉じた | me o tojita | closed your eyes |
世界の終りに僕は見た | Sekai no owari ni boku wa mita | I watched at the end of the world |
世界の終りに君を見た | Sekai no owari ni kimi o mita | I watched you at the end of the world. |
神の 声が聞こえた | Kami no koe ga kikoeta | You could hear God's voice. |
僕は ずっと聞いてた | Boku wa zutto kiite'ta | I kept listening |
君は そっと囁いた | Kimi wa sotto sasayaita | You softly whispered |
僕の 声は | Boku no koe wa | My voice |
消えてった | kiete'tta | faded away |
世界の終りに君は見た | Sekai no owari ni kimi wa mita | You watched at the end of the world |
世界の終りに僕を見た | Sekai no owari ni boku o mita | You watched me at the end of the world |
僕らは すっと消えてった | Bokura wa sutto kiete'tta | My voice quickly faded away |
世界は そっと | Sekai wa sotto | The world gently |
消えてった | kiete'tta | faded away |
世界の終りを 僕らは見た | Sekai no owari o bokura wa mita | We watched the end of the world |
見たんだ | Mita n da | Yes we did |
世界の終りが 僕らを見た | Sekai no owari ga bokura o mita | The end of the world watched us |
世界の終りに 僕は見た | Sekai no owari ni boku wa mita | I watched at the end of the world |
見たんだ | Mita n da | Yes I did |
微笑みを湛えた 君を見た | Hohoemi o tataeta kimi o mita | I watched you put on a smile |
Oh 見たんだ | Oh mita n da | Oh yes I did |
English translation by ElectricRaichu
External Links[]
- VocaDB
- Bandcamp - self-cover by k.TAMAYAN
- Len's Lyrics - Translation source