Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"今日も空が綺麗だから"
Romaji: Kyou mo Sora ga Kirei Dakara
English: Because the Sky Is Still Pretty Today
Original Upload Date
June 28, 2018
Singer
IA and Yuzuki Yukari
Fukase (chorus)
Producer(s)
Kasamura Tota (music, lyrics)
aokcub (illustration)
Views
337,000+ (NN), 946,000+ (YT), 112,000+ (YT, autogen)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube)
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Alternate Version

Boys. Version
Upload date: March 5, 2020
Featuring: Ken, Fukase, KAITO and Kagamine Len
Producer(s): Kasamura Tota (music, lyrics)
YT


Lyrics

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
初めてのことだった hajimete no koto datta It was the first time it happened
空を見て泣いたのは sora o mite naita no wa that I looked up at the sky and cried.
辛いことがあっても tsurai koto ga atte mo Even in hard times,
なぜか空だけは綺麗だった nazeka sora dake wa kirei datta for some reason at least the sky was pretty.

考えすぎてわからなくなって kangaesugite wakaranaku natte I thought too much and got confused,
しんどいなって泣いたりした shindoi natte naitari shita I couldn't handle it any more and started crying.
靴を履くことさえ億劫で kutsu o haku koto sae okkuu de I couldn't even get myself to put my shoes on,
もう頑張れないよって思ったけど mou ganbarenai yo tte omotta kedo and felt like I couldn't keep on going. But …

今日も空が綺麗だから kyou mo sora ga kirei dakara The sky is still pretty today,
下を向くのをやめようと思った shita o muku no o yameyou to omotta so I figured I'd stop looking down.
今日も空が綺麗だから kyou mo sora ga kirei dakara The sky is still pretty today,
とりあえず明日まで生きようと思った toriaezu ashita made ikiyou to omotta so I figured I'd at least try to make it through one more day.

初めてのことだった hajimete no koto datta It was the first time it happened
空を見て泣いたのは sora o mite naita no wa that I looked up at the sky and cried.
辛いことがあっても tsurai koto ga atte mo Even in hard times,
なぜか空だけは味方だった nazeka sora dake wa mikata datta for some reason at least the sky was my ally.

疲れすぎて眠れなくなって tsukaresugite nemurenaku natte I was too tired and couldn't sleep,
しんどいなって泣いたりした shindoi natte naitari shita I couldn't handle it any more and started crying.
ドアを開けるのさえ億劫で doa o akeru no sae okkuu de I couldn't even get myself to open the door,
もう頑張れないよって思ったけど mou ganbarenai yo tte omotta kedo and felt like I couldn't keep on going. But …

今日も空が綺麗だから kyou mo sora ga kirei dakara The sky is still pretty today,
下を向くのをやめようと思った shita o muku no o yameyou to omotta so I figured I'd stop looking down.
今日も空が綺麗だから kyou mo sora ga kirei dakara The sky is still pretty today,
とりあえず明日まで生きれると思った toriaezu ashita made ikireru to omotta so I figured I'd at least get to make it through one more day.

今日も空が綺麗だから kyou mo sora ga kirei dakara The sky is still pretty today,
下を向かずに歩こうと思った shita o mukazu ni arukou to omotta so I figured I'd walk on without looking down.
今日も空が綺麗だから kyou mo sora ga kirei dakara The sky is still pretty today,
少しだけ頑張って生きようと思った sukoshi dake ganbatte ikiyou to omotta so I figured I'd hang in there a bit longer.

English translation by ElectricRaichu

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement