! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"人造光" Pinyin: Rénzào Guāng English: Artificial Light | |||
Original Upload Date | |||
August 22, 2019 | |||
Singer | |||
Xingchen | |||
Producer(s) | |||
Dianyu (music, lyrics, illustration)
| |||
Views | |||
42,000+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / NetEase Music Broadcast | |||
Description
This song was made for the Medium⁵ Creation competition. |
Lyrics
Chinese | Pinyin | English |
那一天看到什么了 | nà yītiān kàn dào shénmele | What was seen that day? |
记起的是什么呢 | jì qǐ de shì shénme ne | What was remembered? |
你又梦见它了么 | nǐ yòu mèng jiàn tāle me | Did you dream of it again? |
还在找寻着吗 | hái zài zhǎoxúnzhe ma | Or are you still searching? |
那个丢失了它的人 在纸上写下 | nàgè diūshīle tā de rén zài zhǐ shàng xiě xià | The person who lost it is writing on the paper |
“回答我吧 回答我吧” | “huídá wǒ ba huídá wǒ ba” | "Answer me, answer me" |
一遍一遍重复说着的话 | yībiàn yībiàn chóngfù shuōzhe dehuà | The words spoken over and over |
当和一个人相处了 太久以后 | dāng hé yīgèrén xiāngchǔle tài jiǔ yǐhòu | Too long after getting along with each other |
他/她的缺点就会开始 无止境地放大 | tā de quēdiǎn jiù huì kāishǐ wú zhǐjìng dì fàngdà | His/her shortcomings begin to amplify without end |
说出的话中带着倒刺 你再清楚不过 | shuō chū dehuà zhōng dàizhe dàocì nǐ zài qīngchǔ bùguò | Hangnails borne in spoken words, you couldn't be more clear |
摆脱不掉 很残忍吧 | bǎituō bù diào hěn cánrěn ba | Can't break free, isn't it cruel? |
你的光源它又在哪儿呢 | nǐ de guāngyuán tā yòu zài nǎ'er ne | Your light source, where is it? |
在谁的影子里困了 太久以后 | zài shéi de yǐngzi lǐ kùnle tài jiǔ yǐhòu | Too long after being trapped in someone's mirror |
曾经把我珍视的一切 踩在脚下 | céngjīng bǎ wǒ zhēnshì de yīqiè cǎi zài jiǎoxià | Already trampled upon all of my value |
那个人是你吗是你吗 | nàgèrén shì nǐ ma shì nǐ ma | Is that person you, is it you? |
别这样看我 | bié zhèyàng kàn wǒ | Don't look at me like that |
这样不对啊 活不下去了吧 | zhèyàng bùduì a huó bù xiàqùle ba | This isn't right, I can't live on |
你的光源它又在哪儿呢 | nǐ de guāngyuán tā yòu zài nǎ'er ne | Your light source, where is it? |
赤脚走在 | chìjiǎo zǒu zài | Walking barefoot |
玻璃制成的沙滩之上 | bōlí zhìchéng de shātān zhī shàng | on the beach made of glass |
海浪冲刷 | hǎilàng chōngshuā | The waves wash away |
卷起的沙却难以放下 | juǎn qǐ de shā què nányǐ fàngxià | the swirling sand, but it's hard to put down |
好好相处吧 | hǎohǎo xiāngchǔ ba | It would be fine to put an end to |
与无法停止的自我毁灭也好 | yǔ wúfǎ tíngzhǐ de zìwǒ huǐmiè yě hǎo | getting along with my unstoppable self |
这就是你想找的答案对吧 | zhè jiùshì nǐ xiǎng zhǎo de dá'àn duì ba | Isn't this the answer you were hoping for? |
你曾说你很像 | nǐ céng shuō nǐ hěn xiàng | You once said you were much like |
一条发光的鱼 | yītiáo fāguāng de yú | a luminescent fish |
观测这个世界 | guāncè zhège shìjiè | Watching this world |
在现实的夹缝之间 | zài xiànshí de jiáfèng zhī jiān | amidst the harsh reality |
机械制成 | jīxiè zhìchéng | Machines create |
短暂几秒的心灵 | duǎnzàn jǐ miǎo de xīnlíng | a transient soul |
转瞬被人遗忘 | zhuǎnshùn bèi rén yíwàng | Forgotten in the blink of an eye |
所以不会迷惘 | suǒyǐ bù huì míwǎng | so one doesn't become lost |
这是为何 笑容之中有悲伤掺杂 | zhè shì wèihé xiàoróng zhī zhōng yǒu bēishāng chān zá | This is why sadness is mixed into a smile |
卷入漩涡 苦咖啡中有方糖融化 | juàn rù xuánwō kǔ kāfēi zhōng yǒu fāng táng rónghuà | Drawn into the vortex, sugar cubes melt into the bitter coffee |
随风凋零的 是某人从未打算实现的空想 | suí fēng diāolíng de shì mǒu rén cóngwèi dǎsuàn shíxiàn de kōngxiǎng | People's unplanned daydreams are what wither in the wind |
还是落入海面继续下沉的烟花 | háishì luò rù hǎimiàn jìxù xià chén de yānhuā | Or fireworks that fall to the sea and continue to sink |
赤脚走在 玻璃制成的沙滩之上 | chìjiǎo zǒu zài bōlí zhì chéng de shātān zhī shàng | Walking barefoot on the beach made of glass |
海浪冲刷 卷起的沙却难以放下 | hǎi làng chōngshuā juǎn qǐ de shā què nányǐ fàngxià | The waves wash away the swirling sand, but it's hard to put down |
好好相处吧 | hǎohǎo xiāngchǔ ba | It would be fine to put an end to |
与无法停止的自我毁灭也好 | yǔ wúfǎ tíngzhǐ de zìwǒ huǐmiè yě hǎo | getting along with my unstoppable self |
这就是你想找的答案对吧 | zhè jiùshì nǐ xiǎng zhǎo de dá'àn duì ba | Isn't this the answer you were hoping for? |
被摧毁多少遍 之后才能理解 | bèi cuīhuǐ duōshǎo biàn zhīhòu cáinéng lǐjiě | How many boundaries do you have to break in order to understand |
我不适合生存 这件简单至极的事 | wǒ bù shìhé shēngcún zhè jiàn jiǎndān zhìjí de shì | I'm not suited for survival, this extremely simple thing? |
听谁说过 睡觉能治失眠 | tīng shéi shuōguò shuìjiào néng zhì shīmián | I heard someone say that sleep cures insomnia |
不再装病的人 拼凑出的真实 | bù zài zhuāng bìng de rén pīncòu chū de zhēnshí | The reality pieced together by those who will feign illness no more |
你曾说你很像 | nǐ céng shuō nǐ hěn xiàng | You once said you were much like |
一条透明的鱼 | yītiáo tòumíng de yú | a transparent fish |
观测这个世界 | guāncè zhège shìjiè | Watching this world |
在梦境的气泡之间 | zài mèngjìng de qìpào zhī jiān | amidst the dreamy bubbles |
无声水中 | wúshēng shuǐzhōng | Silent within the water |
溢满尘埃与光影 | yìmǎn chén'āi yǔ guāngyǐng | overflowing with dust, light, and shadow |
漂浮海面的星空 | piāofú hǎimiàn de xīngkōng | The floating sea of stars |
全部都属于我 | quánbù dōu shǔyú wǒ | None of it belongs to me |
你曾说你很像 | nǐ céng shuō nǐ hěn xiàng | You once said you were much like |
一条发光的鱼 | yītiáo fāguāng de yú | a luminescent fish |
观测这个世界 | guāncè zhège shìjiè | Watching this world |
在现实的夹缝之间 | zài xiànshí de jiáfèng zhī jiān | amidst the harsh reality |
机械制成 | jīxiè zhì chéng | Machines create |
短暂几秒的心灵 | duǎnzàn jǐ miǎo de xīnlíng | a transient soul |
不曾被人遗忘 | bùcéng bèi rén yíwàng | never forgotten by anyone |
是你吗 | shì nǐ ma | Is it you? |
人造光 | rénzào guāng | Artificial light |
English translation by LollyLover6312
Discography
A remaster of this song was featured on the following albums: