Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"人形アリス"
Romaji: Ningyou Arisu
English: The Doll, Alice
Original Upload Date
June 7, 2010
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
TeraKomuroP (music, lyrics, arrangement)
SOLIDIO (arrangement, tuning)
Funmatsu (video)
ちぃ (illustration)
Views
27,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
焼きたてお菓子はたくさんあるのかしら? yakitate okashi wa takusan aru no kashira? I wonder if there's a lot of baked snacks?
でも甘いミルクティーは 飲み飽きた demo amai miruku tii wa nomi akita But I'm tired of drinking that sweet milk tea

鏡の中で(さげす)んだ kagami no naka de sagesun da Inside the mirror are those eyes
その瞳は いつも sono hitomi wa itsumo That are always looking down at me
自分の視線じゃ無い様で jibun no shisen ja nai you de It's almost like they're not my eyes.
何かを伝えるの nanika o tsutaeru no They're trying to convey something

人形アリス 瞼さえ動かずに ningyou arisu mabuta sae ugokazu ni The doll, Alice, without even moving her eyelids
椅子に座るだけ 何を見つめるの? isu ni suwaru dake nani o mitsumeru no? Sitting in her chair, what does she gaze at?
仮初アリス 名前はもう忘れた karisome arisu namae wa mou wasureta The temporary Alice, no longer remembers her name
代わりは幾らでも居る kawari wa ikura demo iru There are many replacements for her

白いドレスは 特別な日にだけよ shiroi doresu wa tokubetsu na hi ni dake yo The white dress is only for special occasions
汚しちゃいけないって 怒られるの yogoshicha ikenai tte okorareru no Don't make it dirty or you'll be scolded

机に 転がる ぬいぐるみ tsukue ni korogaru nuigurumi The doll lies on the table
チェスのコマは何処なの chesu no koma wa doko nano Where are the chess pieces?
明かりも灯さず響くのは akari mo tomosazu hibiku no wa Echoing across without light
黒猫の鳴き声 kuro neko no nakigoe Is the cry of a black cat

人形アリス 誰の物でもないの ningyou arisu dare no mono demo nai no The doll, Alice, doesn't belong to anyone.
操られるだけで 言葉も失い ayatsurareru dake de kotoba mo ushinai She sits there being manipulated without a voice.
消失アリス 何を求めたって shoushitsu arisu nani o motometa tte The vanishing Alice, no matter what she wishes
何も変わらないのに nani mo kawaranai noni Nothing will change.

人形アリス 瞼さえ動かずに ningyou arisu mabuta sae ugokazu ni The doll, Alice, without even moving her eyelids
椅子に座るだけ 何を見つめるの? isu ni suwaru dake nani o mitsumeru no? Sitting in her chair, what does she gaze at?
仮初アリス 名前はもう忘れた karisome arisu namae wa mou wasureta The temporary Alice, no longer remembers her name
代わりは幾らでも居る kawari wa ikura demo iru There are many replacements for her

人形アリス 瞼さえ動かずに ningyou arisu mabuta sae ugokazu ni The doll, Alice, without even moving her eyelids
椅子に座るだけ 何を見つめるの? isu ni suwaru dake nani o mitsumeru no? Sitting in her chair, what does she gaze at?
仮初アリス 名前はもう忘れた karisome arisu namae wa mou wasureta The temporary Alice, no longer remembers her name
代わりは幾らでも居る kawari wa ikura demo iru There are many replacements for her

人形アリス まだからっぽじゃないの ningyou arisu mada karappo ja nai no The doll, Alice, she's still not empty
見ているだけただ それだけだったの mite iru dake tada sore dake datta no Just watching, that's all she was doing
消失アリス 零す涙は紅く shoushitsu arisu kobosu namida wa akaku The disappearing Alice, her tears were criomson red
ドレスを染めて行くの Ah... doresu o somete iku no Ah... Staining the dress, Ah...

English translation by Kanannon

External Links

Unofficial

Advertisement