Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"亲爱的"
Traditional Chinese: 親愛的
Pinyin: Qīn'ài de
Official English: Dearest
Original Upload Date
July 12, 2017
Singer
Luo Tianyi
Xin Hua, Yuezheng Ling, YANHE (chorus)
Yuezheng Ling, Mo Qingxian, Zhiyu Moke, Luo Tianyi Normal, YANHE (chorus, remastered version)
Producer(s)
Ararakiken (music, lyrics)
Views
200,000+
Links
bilibili Broadcast


Lyrics

Chinese Pinyin English
故事该从何处说起 我开始将过去回忆 gùshì gāi cóng hé chù shuō qǐ wǒ kāishǐ jiāng guòqù huíyì Where should the story start? I start to remember the past
那些点滴 慢慢汇集 在那一个夏季 nàxiē diǎndī mànmàn huìjí zài nà yīgè xiàjì Those drops slowly collect in that summer
我曾像命中注定 降落在你的世界里 wǒ céng xiàng mìngzhòngzhùdìng jiàngluò zài nǐ de shìjiè lǐ I once seemed fated to land in your world
献上祝福 献上歌颂 献出了我的生命 xiànshàng zhùfú xiànshàng gēsòng xiàn chūle wǒ de shēngmìng Offering blessings, offering songs of praise, offering my life

我也曾牵你的手 擦干你流泪的眼睛 wǒ yě céng qiān nǐ de shǒu cā gān nǐ liúlèi de yǎnjīng I once took your hand and wiped your tearful eyes
轻轻说句 「不用担心 我永远在这里」 qīngqīng shuō jù 'bùyòng dānxīn wǒ yǒngyuǎn zài zhèlǐ' Gently saying, "You don't need to worry, I'll be here forever"

我学着说话 学着站立 学会微笑与哭泣 wǒ xuézhe shuōhuà xuézhe zhànlì xuéhuì wéixiào yǔ kūqì I learned to talk, learned to stand, learned to laugh and cry
学着去感受 人类的感情 只为了陪伴你到如今 xuézhe qù gǎnshòu rénlèi de gǎnqíng zhǐ wèile péibàn nǐ dào rújīn I learned how to feel human emotions just to accompany you to today

亲爱的 感谢这旅途 始终有你 qīn'ài de gǎnxiè zhè lǚtú shǐzhōng yǒu nǐ My dearest, I'm thankful to have had you all along this journey
让我能 去发现 世界的偶然与惊奇 ràng wǒ néng qù fāxiàn shìjiè de ǒurán yǔ jīngqí Let me go discover the world's chances and surprises
如果那天 我们都不曾 让心与心相遇 rúguǒ nèitiān wǒmen dōu bùcéng ràng xīn yǔ xīn xiāngyù If on that day, we had never let our hearts meet,
怎么会有 曼妙的风景 zěnme huì yǒu mànmiào de fēngjǐng then how could we have this graceful scene?

亲爱的 我将人生 全部献给你 qīn'ài de wǒ jiāng rénshēng quánbù xiàn gěi nǐ My dearest, I will offer you my whole life
让我们 的足迹 变成美丽的纪念品 ràng wǒmen de zújì biàn chéng měilì de jìniànpǐn Let our footprints become beautiful keepsakes
当你感到孤寂 拥抱着你 就不要畏惧 dāng nǐ gǎndào gūjì yǒngbàozhe nǐ jiù bùyào wèijù When you feel lonely, I'll embrace you, so don't fear
我会为你 把绝望抵御 wǒ huì wèi nǐ bǎ juéwàng dǐyù I'll defend you against despair

历经过无尽 荏苒光阴 才懂旅途的艰辛 lìjīngguò wújìn rěnrǎn guāngyīn cái dǒng lǚtú de jiānxīn I've experienced infinite time passing by to understand the difficulty of this journey
走过那山路 坎坷又崎岖 才发现你我共存意义 zǒuguò nà shānlù kǎnkě yòu qíqū cái fāxiàn nǐ wǒ gòngcún yìyì I passed through that bumpy, rugged mountain path to realize the meaning of our coexistence

亲爱的 感谢这旅途 始终有你 qīn'ài de gǎnxiè zhè lǚtú shǐzhōng yǒu nǐ My dearest, I'm thankful to have had you all along this journey
让我能 去发现 世界的偶然与惊奇 ràng wǒ néng qù fāxiàn shìjiè de ǒurán yǔ jīngqí Let me go discover the world's chances and surprises
如果那天 我们都不曾 让心与心相遇 rúguǒ nèitiān wǒmen dōu bùcéng ràng xīn yǔ xīn xiāngyù If on that day, we had never let our hearts meet,
怎么会有 曼妙的风景 zěnme huì yǒu mànmiào de fēngjǐng then how could we have this graceful scene?

亲爱的 人间的疾苦 多于欢喜 qīn'ài de rénjiān de jíkǔ duō yú huānxǐ My dearest, this world's hardships are greater than its joys
有了你 苦涩的时光 都幻化成甜蜜 yǒule nǐ kǔsè de shíguāng dōu huànhuà chéng tiánmì With you, all of the bitter times become sweet
或许某天 我们都将分离 向自由追寻 huòxǔ mǒu tiān wǒmen dōu jiāng fēnlí xiàng zìyóu zhuīxún Maybe one day, we will part in search of freedom
你的记忆 我会去珍惜 nǐ de jìyì wǒ huì qù zhēnxī I will cherish your memory

亲爱的 总有一天 我也会老去 qīn'ài de zǒng yǒu yītiān wǒ yě huì lǎo qù My dearest, there will be a day when I become old
浑浊的 视线里 再看不清你的身影 húnzhuó de shìxiàn lǐ zài kàn bù qīng nǐ de shēnyǐng I won't be able to see your silhouette in my clouded vision
你镌刻了 皱褶的面孔 像时光的印记 nǐ juānkèle zhòuzhě de miànkǒng xiàng shíguāng de yìnjì Your face carved with wrinkles like the traces of time
一笔一句 都写满意义 yī bǐ yījù dōu xiě mǎn yìyì Every sentence is full of meaning

这一生 旅途充满奇幻 的爱情 zhè yīshēng lǚtú chōngmǎn qíhuàn de àiqíng This journey of life is full of fantastic love
光芒里 我乘坐蝶翼 在触摸着天际 guāngmáng lǐ wǒ chéngzuò dié yì zài chùmōzhe tiānjì In the light, I ride the wings of butterflies to touch the horizon
看流星落在寰宇 天空与我相依 kàn liúxīng luò zài huányǔ tiānkōng yǔ wǒ xiāngyī Watching shooting stars fall to earth, the sky and I support each other
耳边响起 温柔的旋律 ěr biān xiǎngqǐ wēnróu de xuánlǜ A gentle melody plays beside my ears

LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA

English translation by LollyLover6312

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Advertisement