Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"不思議ノ森"
Romaji: Fushigi no Mori
English: Mysterious Forest
Original Upload Date
October 7, 2007
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
YamikarasuP (music)
闇詠乃 功良 (lyrics)
nuko41 (video)
Views
7,900+ (NN), 1,600+ (PP)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast


Lyrics

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
不思議の森へおいでよ fushigi no mori e oide yo Come to the mysterious forest,
年寄り猫が笑った toshiyori neko ga waratta the elderly cat smiled
赤い靴を履いて akai kutsu o haite I put on my red shoes
猫の後を追いかけた neko no ato o oikaketa and followed after the cat

ららららら rarararara la la la la la
ららららら rarararara la la la la la

子猫も踊るよ koneko mo odoru yo Kittens dance too
バラの垣根越えて bara no kakine koete through the rose hedges
不思議の森へ fushigi no mori e To the mysterious forest
行くわ yuku wa they go

不思議の森で出会った fushigi no mori de deatta At the mysterious forest I met
とても素敵な男の子 totemo suteki na otokonoko a very splendid boy
年寄り猫が笑った toshiyori neko ga waratta The elderly cat smiled
それは恋の始まりさ sore wa koi no hajimari sa That was the beginning of a romance

ららららら rarararara la la la la la
ららららら rarararara la la la la la

子猫も歌うよ koneko mo utau yo Kittens sing too
赤い靴を脱いで akai kutsu o nuide I take off my red shoes
あなたとふたり anata to futari and together with you
踊る odoru we dance

ららららら rarararara la la la la la
ららららら rarararara la la la la la

ららららら rarararara la la la la la
ららららら rarararara la la la la la

English translation by ElectricRaichu

External Links

Unofficial

Advertisement