![]() | |||
Song title | |||
"三原色" Pinyin: Sānyuánsè English: Trichromatic | |||
Original Upload Date | |||
2013 | |||
Singer | |||
Luo Tianyi | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
2,000+ | |||
Links | |||
SoundCloud Broadcast / 5SING Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Chinese | Pinyin | |
看不到任何的紅藍綠 一片寂靜 | Kàn bù dào rènhé de hóng lán lǜ yīpiàn jìjìng | |
曾經在我記憶以及腦海中 淡淡的湛藍身影 | Céngjīng zài wǒ jìyì yǐjí nǎohǎi zhōng dàndàn de zhànlán shēnyǐng | |
什麽都很方便 一切被魔法改變 | Shénmó dōu hěn fāngbiàn yīqiè bèi mófǎ gǎibiàn | |
不要說任何理由 我們彼此明白 | Bùyào shuō rènhé lǐyóu wǒmen bǐcǐ míngbái | |
你說要給我 | Nǐ shuō yào gěi wǒ | |
那稱為幸福的東西 | Nà chēng wèi xìngfú de dōngxī | |
如今我得到了 魔法合成的幸福 | Rújīn wǒ dédàole mófǎ héchéng de xìngfú | |
但是你看上去 爲什麽 如此难过 | Dànshì nǐ kàn shàngqù wèishénmó rúcǐ nánguò | |
告诉我 告诉我 | Gàosù wǒ gàosù wǒ | |
有一天我終於終於終於終於找到了我們一直在尋找渴望着的咒文 | Yǒu yītiān wǒ zhōngyú zhōngyú zhōngyú zhōngyú zhǎodàole wǒmen yīzhí zài xúnzhǎo kěwàngzhe de zhòu wén | |
用盡所有的 所有的所有的智慧創造了你, 并讓你代替我們 | Yòng jìn suǒyǒu de suǒyǒu de suǒyǒu de zhìhuì chuàngzàole nǐ, bìng ràng nǐ dàitì wǒmen | |
最後 超越并遺忘了我們 | Zuìhòu chāoyuè bìng yíwàngle wǒmen | |
這不是你我你我你我你我所想要的結果 | Zhè bùshì nǐ wǒ nǐ wǒ nǐ wǒ nǐ wǒ suǒ xiǎng yào de jiéguǒ | |
用了很大很大的努力讓你睜開眼睛, 和我一起觀看構成這個世界的三原色 | Yòngle hěn dà hěn dà de nǔlì ràng nǐ zhēng kāi yǎnjīng, hé wǒ yīqǐ guānkàn gòuchéng zhège shìjiè de sānyuánsè | |
請你不要不要不要不要拋棄我 | Qǐng nǐ bùyào bùyào bùyào bùyào pāoqì wǒ | |
即使在很遠的 很遠的很遠的地方我也能聆聽你的歌聲 | Jíshǐ zài hěn yuǎn de hěn yuǎn de hěn yuǎn dì dìfāng wǒ yě néng língtīng nǐ de gēshēng | |
而現在 你卻孤獨一人 | Ér xiànzài nǐ què gūdú yīrén | |
這不是你我你我你我所想要的結果 | Zhè bùshì nǐ wǒ nǐ wǒ nǐ wǒ suǒ xiǎng yào de jiéguǒ | |
還記得嗎還記得嗎還記得嗎, 和我一起觀看構成這個世界的三原色 | Hái jìdé ma hái jìdé ma hái jìdé ma, hé wǒ yīqǐ guānkàn gòuchéng zhège shìjiè de sānyuánsè | |
再見 再見吧 | Zàijiàn zàijiàn ba |
Discography
This song was featured on the following albums:
External links
Unofficial
- Vocaloid Wiki - Image and Lyrics Source