Song title | |||
"ヴィラン" Romaji: Viran English: Villain | |||
Original Upload Date | |||
Feb.7.2020 | |||
Singer | |||
flower | |||
Producer(s) | |||
Teniwoha (music, lyrics) Nekoko (illust) | |||
Views | |||
250,000+ (NN), 910,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
"For the villain's sake" |
Lyrics
The following translation has not been reviewed or its accuracy verified. It may be removed if found to be inaccurate. If verified, this message will be removed. If you are a native speaker, feel free to check this translation.
Japanese | Romaji | Official English |
きっと手を繋ぐだけでゾッとされる | kitto te o tsunagu dake de zotto sareru | Surely, we're hated just by holding hands |
ratto reesu ichinuketara tsuuhou sareru | Reported when you stop the "rat race" | |
myuutanto ja nai tada no boku sa | I'm not a mutant, it's just me | |
XとかYとか | X toka Y toka | X or Y |
べき論者様は善悪多頭飼い | beki ronja-sama wa zen'aku tatougai | Stubborn people hoard many goods and evils |
僕が君を"侵害"するって言いふらしてる | boku ga kimi o "shingai" suru tte iifurashiteru | They say I'm "infringing" upon you |
Oh... | Oh... | Oh... |
Mr.Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain |
夜行性の花弁 | yakousei no hanabira | Nocturnal petals |
違う服着て君の前では男子のフリする | chigau fuku kite kimi no mae de wa danshi no furi suru | I wear different clothes and pretend to be a boy in front of you |
拝啓 Dr.Duran Duran | haikei Dr. Duran Duran | Dear Dr. Duran Duran, |
迎えにきて下さい | mukae ni kite kudasai | Please come pick me up |
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン | kao mo shiranai dareka ni totte boku wa mou viran | To people I don't even know, I'm already a villain |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | Oh hated life |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | A hated life |
挙句の糜爛 | ageku no biran | Eventually becoming inflamed (villain) |
逸脱の |
itsudatsu no saga o mata hitakakusu | Again keeping the deviant sex secret |
雄蕊と雄蕊じゃ立ち行かないの? | oshibe to oshibe ja tachiikanai no? | A stamen and stamen won't get anywhere? |
ねぇ知ってんのか乱歩という作家のことを Import you | nee shitten no ka ranpo to iu sakka no koto o Import you | Hey, do you know a writer named Ranpo? Import you |
造花も果ては実を結ぶ | zouka mo hate wa mi o musubu | Someday, even artificial flowers will bear fruit |
ぶるってんじゃねーよ 多種多様の性 | burutten ja nee yo tashu tayou no sei | Don't be so scared, a wide variety of genders |
kanashii kanashii hanashi o shiyou kka zerachinshitsu no | Let's talk about love and sad things, gelatinous | |
「で?」 | "de?" | "So what?" |
Mr.Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain |
可能性に幸あれ | kanousei ni sachi are | May you be happy with the possibilities |
僕のハート1LDK 嫉妬くらいはさせてよ | boku no haato 1 LDK shitto kurai wa sasete yo | My heart's an 1LDK apartment, let me be jealous at least |
Hi there モットーYOLO | Hi there mottoo YOLO | Hi there! My motto is YOLO |
微熱愛でいいのに | binetsu ai de ii noni | I'd be good with just a little love |
誰も知らない 知られたくない | dare mo shiranai shiraretakunai | No one knows, I don't want anyone to know |
皮膚の下 | hifu no shita | Under my skin |
素晴らしき悪党共に捧げる唄 | subarashiki akutou-domo ni sasageru uta | A song dedicated to the great villains |
骨まで演じ切ってやれ悪辣に | hone made enjikitte yare akuratsu ni | Act the part to the very bone, viciously |
残酷な町ほど綺麗な虹が立つ | zankoku na machi hodo kirei na niji ga tatsu | The more cruel a town, the more beautiful its rainbow |
猥雑広告に踊るポップ体の愛 | waizatsu koukoku ni odoru popputai no ai | Dancing on obscene ads, it's a pop font love |
Oh Mr.Crazy Villain Villain | Oh Mr. Crazy Villain Villain | Oh Mr. Crazy Villain Villain |
夜行性の花弁 | yakousei no hanabira | Nocturnal petals |
違う服着て君の前では男子のフリを! | chigau fuku kite kimi no mae de wa danshi no furi o! | I wear different clothes and pretend to be a boy in front of you! |
拝啓 Dr.Duran Duran | haikei Dr. Duran Duran | Dear Dr. Duran Duran, |
ここだよ | koko da yo | I'm here! |
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン | kao mo shiranai dareka ni totte boku wa mou viran | To people I don't even know, I'm already a villain |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | Oh hated life |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | A hated life |
挙句の果ての糜爛 | ageku no hate no biran | In the end becoming inflamed (villain) |
External Links
- Dropbox - Instrumental
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB