No edit summary Tag: Visual edit |
No edit summary Tag: Visual edit |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|singer = [[flower]] |
|singer = [[flower]] |
||
|producer = [[Teniwoha]] (music, lyrics)<br />Nekoko (illust) |
|producer = [[Teniwoha]] (music, lyrics)<br />Nekoko (illust) |
||
− | |#views = |
+ | |#views = 94,000+ (NN), 410,000+ (YT) |
|link = [https://www.nicovideo.jp/watch/sm36332327 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=p9FJXfGHtDA YouTube Broadcast]}} |
|link = [https://www.nicovideo.jp/watch/sm36332327 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=p9FJXfGHtDA YouTube Broadcast]}} |
||
Revision as of 07:06, 18 February 2020
Song title | |||
"ヴィラン" Romaji: Viran English: Villain | |||
Original Upload Date | |||
Feb.7.2020 | |||
Singer | |||
flower | |||
Producer(s) | |||
Teniwoha (music, lyrics) Nekoko (illust) | |||
Views | |||
94,000+ (NN), 410,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
The following translation has not been reviewed or its accuracy verified. It may be removed if found to be inaccurate. If verified, this message will be removed. If you are a native speaker, feel free to check this translation.
Japanese | Romaji | Official English |
きっと手を繋ぐだけでゾッとされる | kitto te o tsunagu dake de zotto sareru | Maybe hated when holding hands |
ratto reesu ichi nuketara tsuuhou sareru | Reported when you stop "Rat race" | |
myuutanto ja nai tada no boku sa | I'm not a mutant, it's just me | |
XとかYとか | X toka Y toka | X or Y |
べき論者様は善悪多頭飼い | beki ronsha-sama wa zenaku tatougai | Stubborn people have multiple good and evil |
僕が君を"侵害"するって言いふらしてる | boku ga kimi o "shingai" suru tte iifurashiteru | They say I am "infringing" you |
Oh... | Oh... | Oh... |
Mr.Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain |
夜行性の花弁 | yakousei no hanabira | Nocturnal petals |
違う服着て君の前では男子のフリする | chigau fuku kite kimi no mae de wa danshi no furi suru | I wear different clothes and pretend to be a boy in front of you |
拝啓 Dr.Duran Duran | haikei Dr. Duran Duran | Dear Sirs Dr. Duran Duran |
迎えにきて下さい | mukae ni kite kudasai | Please come to pick me up |
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン | kao mo shiranai dareka ni totte boku wa mou viran | For unrelated people, I'm a villain |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | Oh hated life |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | Oh hated life |
挙句の糜爛 | ageku no biran | Eventually be inflamed (villain) |
逸脱の |
itsudatsu no saga o mata hitakakusu | Keeping the deviant sex secret |
雄蕊と雄蕊じゃ立ち行かないの? | oshibe to oshibe ja tachiyukanai no? | A dead end with stamens and stamens? |
ねぇ知ってんのか乱歩という作家のことを Import you | nee shitten no ka ranpo to iu sakka no koto o Import you | Hey, do you know a writer named Ranpo? Import you |
造花も果ては実を結ぶ | zouka mo hate wa mi o musubu | Someday, artificial flowers will bear fruit |
ぶるってんじゃねーよ 多種多様の性 | buru tten ja nee yo tashu tayou no sei | Do not be afraid, a wide variety of genders |
kanashii kanashii hanashi o shiyou kka zerachinshitsu no | Let's talk loving and sad, gelatinous | |
「で?」 | "de?" | "So what?" |
Mr.Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain | Mr. Crazy Villain Villain |
可能性に幸あれ | kanousei ni sachi are | Be happy with the possibilities |
僕のハート1LDK 嫉妬くらいはさせてよ | boku no haato 1 LDK shitto kurai wa sasete yo | My heart is 1LDK, let me be jealous |
Hi there モットーYOLO | Hi there mottoo YOLO | Hi there! My motto is YOLO |
微熱愛でいいのに | binetsu ai de ii noni | Need a little love |
誰も知らない 知られたくない | dare mo shiranai shiraretakunai | Nobody knows, I don't want anyone to know |
皮膚の下 | hifu no shita | Under my skin |
素晴らしき悪党共に捧げる唄 | subarashiki akutou-domo ni sasageru uta | A song dedicated to the great villains |
骨まで演じ切ってやれ悪辣に | hone made enjikitte yare akuratsu ni | Completely playing the villain |
残酷な町ほど綺麗な虹が立つ | zankoku na machi hodo kirei na niji ga tatsu | A cruel town has a beautiful rainbow |
猥雑広告に踊るポップ体の愛 | waizatsu koukoku ni odoru popputai no ai | Dancing on obscene ads, it's pop fonts love |
Oh Mr.Crazy Villain Villain | Oh Mr. Crazy Villain Villain | Oh Mr. Crazy Villain Villain |
夜行性の花弁 | yakousei no hanabira | Nocturnal petals |
違う服着て君の前では男子のフリを! | chigau fuku kite kimi no mae de wa danshi no furi o! | I wear different clothes and pretend to be a boy in front of you! |
拝啓 Dr.Duran Duran | haikei Dr. Duran Duran | Dear Sirs Dr. Duran Duran |
ここだよ | koko da yo | I am here! |
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン | kao mo shiranai dareka ni totte boku wa mou viran | For unrelated people, I'm a villain |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | Oh hated life |
蛇蝎ライフ | dakatsu raifu | Oh hated life |
挙句の果ての糜爛 | ageku no hate no biran | Eventually be inflamed (villain) |
External Links
- Dropbox - Instrumental
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB