FANDOM


World is Mine by Supercell (illust by redjuice)
Song title
"ワールドイズマイン"
Romaji: Waarudo Izu Main
Official English: The World Is Mine
Original Upload Date
May.31.2008
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Ryo (music, lyrics)
redjuice (illust, video)
Views
8,790,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics Edit

Japanese Romaji English
世界でいちばんおひめさま sekai de ichiban ohimesama The #1 princess in the whole wide world
そういう扱い 心得てよね souiu atsukai kokoroete yo ne So that's how you'll treat me, got it?

その一 いつもと違う髪形に気がつくこと sono ichi itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto One: you must notice when I've changed my hairstyle
その二 ちゃんと靴までみること いいね? sono ni chanto kutsu made miru koto ii ne? Two: you must always behold me, all the way down to my shoes. You following?
その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること sono san watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto Three: for every word I say, you must reply with three!
わかったら右手がお留守なのを なんとかして! wakattara migite ga orusu na no o nantokashite! Got that? Now do something about your lazy right hand![1]

べつに わがままなんて言ってないんだから betsu ni wagamama nante ittenain dakara It's not like I'm acting selfish, I'm not asking for much
キミに心から思って欲しいの kimi ni kokoro kara omotte hoshii no I just want you to think, from the bottom of your heart,
かわいいって kawaii tte That I'm adorable

世界で一番おひめさま sekai de ichiban ohimesama The #1 princess in the whole wide world
気がついて ねえねえ ki ga tsuite nee nee Notice me! Hey! Heeey!
待たせるなんて論外よ mataseru nante rongai yo Keeping me waiting is out of the question
わたしを誰だと思ってるの? watashi o dare da to omotteru no? Just who do you think I am?
もうなんだか あまいものが食べたい! mou nandaka amai mono ga tabetai! Whatever, I think I could go for some dessert!
いますぐによ ima sugu ni yo Yes, right now
AH!
Check 1, 2!!
AAAAAHHH!!!!

欠点?かわいいの間違いでしょ ketten? kawaii no machigai desho "Flaws"? Surely you mean, "cute"?
文句は許しませんの monku wa yurushimasen no I shall have no complaints from you
あのね、わたしの話ちゃんと聞いてる?ちょっとぉ・・・ ano ne? watashi no hanashi chanto kiiteru? chotto... Hey, are you listening to what I'm saying? Come on...
あ、それとね 白いおうまさん 決まってるでしょ? a, sore to ne? shiroi ouma-san kimatteru desho? Oh, and also? A dashingly white horse. You've chosen one right?
迎えに来て mukae ni kite Come pick me up
わかったらかしずいて 手を取って「おひめさま」って wakattara kashizuite te o totte "ohimesama" tte Got it? Now, knees down, take my hand and say "My princess"

べつに わがままなんて言ってないんだから betsu ni wagamama nante ittenain dakara It's not like I'm acting selfish, I'm not asking for much
でもね 少しくらい叱ってくれたっていいのよ? demo ne sukoshi kurai shikatte kuretatte ii no yo? But you can scold me once in a while, you know?

世界でわたしだけのおうじさま sekai de watashi dake no oujisama A prince just for me in the whole wide world
気がついて ほらほら ki ga tsuite hora hora Notice me, come on, come on!
おててが空いてます otete ga aitemasu My palms are open, see?
無口で無愛想なおうじさま mukuchi de buaiso na oujisama A prince so quiet, and so mean
もう どうして! 気がついてよ早く mou doushite! ki ga tsuite yo hayaku Oh, why?! Just come on, and notice me!

ぜったいキミはわかってない! わかってないわ・・・ zettai kimi wa wakatte nai! wakatte nai wa... You surely don't understand! You don't understand....

いちごの乗ったショートケーキ ichigo no notta shootokeeki A shortcake with a strawberry on top
こだわりたまごのとろけるプリン kodawari tamago no torokeru purin A delicious pudding made with creamy eggs
みんな みんな 我慢します・・・ minna minna gaman shimasu... Everyone, everyone, resists the temptation
わがままな子だとおもわないで wagamama na ko da to omowanaide Don't think of me as selfish,
わたしだってやればできるもん watashi datte yareba dekiru mon I also can, if I put my mind to it!
あとで後悔するわよ ato de koukai suru wa yo You're gonna regret it later,

当然です!だってわたしは touzen desu! datte watashi wa Obviously, because I am
世界で一番おひめさま sekai de ichiban ohimesama The #1 princess in the whole wide world
ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ? chanto mitete yo ne dokoka ni itchau yo? You'd better keep your eyes on me, or I might wander someplace else
ふいに抱きしめられた 急に そんな! えっ? fuini dakishimerareta kyuu ni sonna e? Out of nowhere, you pull me from behind. "What are you... Huh?"
「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ "hikareru abunai yo" sou itte soppo muku kimi "Look out, you almost got run over!" you say as you turn away
・・・こっちのが危ないわよ ...kotchi no ga abunai wa yo ...Maybe it's you I should be looking out for
AH!
Hey baby!
AAAAAHHH!!!

English translation by Soundares, edited by Firingsniper

NotesEdit

  1. telling to salute, like a policeman.

Notable DerivativesEdit

World Is Mine Lenver.
World is Mine Len ver.
Featuring: Kagamine Len
Producer(s): Orebanana (lyrics)
NN
Answer World is Mine PV
Another: World is Mine Fanmade PV
Featuring: KAITO
Producer(s): Megumu
NN
World is Mine Anime
Shiika Sadamasa's Fanmade PV
Featuring: Hatsune Miku
Producer(s): Shiika Sadamasa
YT


DiscographyEdit

This song was featured on the following albums:

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.