! | Warning: This song contains explicit elements (stalking, violence/murder, animal cruelty); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain explicit elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"ロッテンガールグロテスクロマンス" Romaji: Rotten Gaaru Gurotesuku Romansu English: Rotten Girl, Grotesque Romance | |||
Original Upload Date | |||
July 21, 2009 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
750,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
"Cheerful laughter, eyes full of madness. I had realized something." |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
アタシ、アナタに恋するために生まれたのかしら? | atashi, anata ni koisuru tame ni umareta no kashira? | Was I born to be in love with you? |
薄い壁越しに言うわ、一人呟く「愛して」 | usui kabegoshi ni iu wa, hitori tsubuyaku "aishite" | Through this thin wall, alone I murmur: "Love me." |
漁り続ける |
asaritsuzukeru aijou kurai misshitsu no naka de | I keep hunting out your personal love information within these dark, hidden rooms inside. |
愛しきアナタのお顔 触れて、撫でて みたいな | itoshiki anata no okao furete, nadete mitai na | I'd love to touch and caress your face, my sweet… if only. |
これはこれはお客様? 綺麗な女の子ね。 | kore wa kore wa okyakusama? kirei na onna no ko ne. | My oh my, you have a guest? What a pretty girl she is! |
そんなに好きなら言って? 殺して箱に詰めるわ! | sonna ni suki nara itte? koroshite hako ni tsumeru wa! | Tell me how much you love her! I'll kill her and pack her up. |
燃える写真 写るあの子 | moeru shashin utsuru ano ko | Burning photos of that girl, |
今どうしてるかしら?(笑) | ima dou shiteru kashira? | I wonder how she's doing right now… lol |
アタシの事 好きにさせるわ | atashi no koto suki ni saseru wa | You can do whatever you want with me, |
ほら、こんなにも愛しているから… | hora, konna ni mo aishite iru kara… | because I love you so much, see? |
アナタを「釘」付け、標本にしたいわ。 | anata o "kugi" zuke, hyouhon ni shitai wa. | I want to "nail" you down and make you a specimen. |
なんでアナタ泣いているの? | nande anata naite iru no? | Why are you crying? |
どうしたの?コレのこと? | dou shita no? kore no koto? | What's wrong? Oh, this? |
ダンボールに詰め込んだ |
danbooru ni tsumekonda karadagoto daite ageru. | I'll embrace your body, stuffed into a cardboard box. |
ドアの向こう側にプレゼントを置くの | doa no mukougawa ni purezento o oku no | I'll leave a present behind the door. |
アナタが好きな子猫の首を毎日ひとつずつ | anata ga suki na koneko no kubi o mainichi hitotsuzutsu | Every single day, a kitten head for you, a cat lover. |
燃える写真 写るあの子 | moeru shashin utsuru ano ko | Burning photos of that girl, |
そんな子いたのかしら?(笑) | sonna ko ita no kashira? | I wonder if she ever even existed… lol |
「愛しているよ」そんな言葉 | "aishiteru yo" sonna kotoba | Words like "I love you" |
軽すぎて反吐がでるわよね。 | karusugite hedo ga deru wa yo ne. | are so empty it makes me want to throw up. |
「アタシはアナタを、永遠 愛してる…←」 | "atashi wa anata o, eien aishiteru…" | "I will, for all eternity, love you…" |
English translation by motokokusanagi2009
Discography
This song was featured on the following albums:
- EX:P ~Ex Producers~
- GOTHIC & HORROR (album)