Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"レムの魔法"
Romaji: Remu no Mahou
English: Remu's Magic
Original Upload Date
April 16, 2021
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Kasamura Tota (music, lyrics, tuning)
Hangaku Sanso (illustration)
Views
220,000+ (NN), 1,000,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Alternate Versions

Fukase Version
Upload date: April 22, 2021
Featuring: Fukase
Producer(s): Kasamura Tota (music, lyrics, tuning), Hangaku Sanso (illustration)
YT / YT (reprint, subbed)


Lyrics

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
いつもそばに居れなくてごめんね itsumo soba ni irenakute gomen ne Sorry that I can't always be with you
寂しい思い、させてごめんね samishii omoi, sasete gomen ne Sorry for making you feel lonely
ひとつきりの体だけれど hitotsukiri no karada dakeredo Alas I only have one body
きみに触れに行けなくてごめんね kimi ni fure ni ikenakute gomen ne Sorry that I can't come to hold you

心を千切ってでも kokoro o chigitte demo Even if I were to tear my heart,
きみを守りたいのに kimi o mamoritai no ni though I want to look after you,
千切ってみたところで chigitte mita tokoro de as soon as I tried tearing it,
なんにもならないんだ nan ni mo naranai nda it didn't help.

きみのせいじゃないんだよ kimi no sei janai nda yo It's not your fault, you know
きみは悪くないんだよ kimi wa warukunai nda yo You've done nothing wrong
ひとりで頑張らせた hitori de ganbaraseta I made you struggle on your own
強くないのに tsuyokunai noni even though you're not strong

レムの魔法を掛けてあげるよ remu no mahou o kakete ageru yo I'll cast Remu's magic for you
きみが不安でたまらないとき kimi ga fuan de tamaranai toki when you can't handle the insecurity
僕は夢へ逢いに行って boku wa yume e ai ni itte I'll come to meet you in your dreams
きみが欲しい言葉をあげるよ kimi ga hoshii kotoba o ageru yo and give you the words you desire
一番欲しい言葉をあげるよ ichiban hoshii kotoba o ageru yo I'll give you the words you desire the most.

いつも想い返せなくてごめんね itsumo omoi kaesenakute gomen ne Sorry I can't always return your feelings
悲しい顔をさせてごめんね kanashii kao o sasete gomen ne Sorry for saddening your face
ひとつきりの体だからさ hitotsukiri no karada dakara sa I only have one body, you see
きみに全部あげちゃいたいのにね kimi ni zenbu agecha itai noni ne I would have given it all to you

心を手折ってでも kokoro o taotte demo Even if I snap my heart,
きみを守りたいのに kimi o mamoritai no ni though I wanted to look after you,
手折ってみたところで taotte mita tokoro de as soon as I tried snapping it
なんにもならないんだ nan ni mo naranai nda it didn't help.

きみのせいじゃないんだよ kimi no sei janai nda yo It's not your fault, you know
きみは悪くないんだよ kimi wa warukunai nda yo You've done nothing wrong
ひとりで声も出せず hitori de koe mo dasezu Even though you, alone,
泣いちゃうのに naichau no ni not saying a word, end up crying

レムの魔法を掛けておくれよ remu no mahou o kakete okure yo Cast Remu's magic for me
きみが不安でたまらないとき kimi ga fuan de tamaranai toki when you can't handle the insecurity
僕の夢へ遊びにおいで boku no yume e asobi ni oide Come to visit me in my dreams
きみが安心して眠れるまで kimi ga anshin shite nemureru made until you can sleep peacefully
一番低い声で歌うよ ichiban hikui koe de utau yo I sing with my faintest voice

きみが欲しいものはなんだい kimi ga hoshii mono wa nandai What is it that you desire?
きみが欲しいものはどれかな kimi ga hoshii mono wa dore ka na I wonder, which it is you desire?
僕にできることはなんでもするよ boku ni dekiru koto wa nan demo suru yo Whatever I can do, whatever it is, I'll do
僕にできないことでもするよ boku ni dekinai koto demo suru yo Even what I cannot do, I'll do

レムの魔法を掛けてあげるよ remu no mahou o kakete ageru yo I'll cast Remu's magic for you
きみが不安でたまらないとき kimi ga fuan de tamaranai toki when you can't handle the insecurity
僕は夢へ逢いに行って boku wa yume e ai ni itte I'll come to meet you in your dreams
きみが欲しい言葉をあげるよ kimi ga hoshii kotoba o ageru yo and give you the words you desire
一番欲しい言葉をあげるよ ichiban hoshii kotoba o ageru yo I'll give you the words you desire the most.

English translation by ElectricRaichu

External Links

Unofficial

Advertisement