![]() | |||
Song title | |||
"ルルージュ" Romaji: Ruruuju French: Le Rouge English: The Red | |||
Original Upload Date | |||
August 20, 2020 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
300,000+ (NN), 830,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | Official English |
何も浮かばないから一人きり | nani mo ukabanai kara hitorikiri | I can't figure out why I'm all alone |
なんとなく外へ歩いている | nantonaku soto e aruite iru | I'm just kinda walking outside |
正解をまた探して今日も | seikai o mata sagashite kyou mo | Looking for the right answer again today |
露の様に揺られていた | tsuyu no you ni yurarete ita | Shaken off like the dew |
なんで?どこへ?言われたってさ | nande? doko e? iwaretatte sa | Why? Where to? I was asked, but |
何もわからないのにな | nani mo wakaranai no ni na | though I don't understand anything |
少し辛くなって座りこんだ | sukoshi tsurakunatte suwarikonda | I felt kinda down as I sat there |
夜のメランコリー | yoru no merankorii | Night time melancholy |
流れるままに 醒めない夢を | nagareru mama ni samenai yume o | In the flow of an un-waking dream |
じっと見つめてた 空白の中で | jitto mitsumeteta kuuhaku no naka de | Staring blankly into emptiness |
嗚呼 | aa | Ah |
遠く遠く聴こえている | tooku tooku kikoete iru | Far far off I hear |
微かな心象あの空に | kasuka na shinshou ano sora ni | a faint impression of that sky |
つまらない今日の片隅で | tsumaranai kyou no katasumi de | In the corner of this boring day |
そっと芽吹いたアサガオと | sotto mebuita asagao to | With the softly sprouting Morning Glory |
ずっとずっと探している | zutto zutto sagashite iru | Searching forever and ever; |
明日の形がなくて | ashita no katachi ga nakute | Tomorrow loses form |
いつからか降った夜の熱 | itsu kara ka futta yoru no netsu | Whenever the heat of night falls; |
横を通り過ぎるだけ | yoko o toorisugiru dake | It just slides right on by |
ベルの音にまた目が覚めて | beru no oto ni mata me ga samete | At the chime of the bell I wake back up |
雑踏だけが耳に入る | zattou dake ga mimi ni hairu | Only the traffic filling my ears |
体温すらも分からなくて | taion sura mo wakaranakute | Without even body heat |
ふわり漂っている | fuwari tadayotte iru | Drifting gently along |
嗚呼それなのに考えてしまう | aa sore na no ni kangaete shimau | Ah, but even so, I end up thinking |
いつになったらさ | itsu ni nattara sa | When will I ever |
上手に歩けるのかな | jouzu ni arukeru no ka na | become good at walking I wonder |
いっそいっそ息を止めて | isso isso iki o tomete | Quick, quick, hold your breath |
透過してしまいたいよ | touka shite shimaitai yo | I sure want to vanish |
不得意な今日に浮いている | futokui na kyou ni uite iru | I suck at today, floating along |
誰かどうか言ってよ! | dare ka douka itte yo! | Somebody please tell me! |
だってだって寂しくて | datte datte sabishikute | But, But, while I'm lonely |
理由はないの寂しいの | riyuu wa nai no sabishii no | With no reason for the loneliness |
隙間風だけが過ぎてゆく | sukimakaze dake ga sugite yuku | Only a draft of wind passes by |
そんな夢を見ていた | sonna yume o mite ita | That's the dream I had |
全部全部忘れてさ | zenbu zenbu wasurete sa | Forget about all of everything |
どうか抱きしめてくれよ | douka dakishimete kure yo | Please will you hug me close |
浅い微睡みの中でさえ | asai madoromi no naka de sae | If only while dozing off lightly, |
確かに覚えている | tashika ni oboete iru | I'll certainly remember |
ずっとずっと探してた | zutto zutto sagashiteta | I'd searched forever and ever |
明日の色を包んで | ashita no iro o tsutsunde | Wrapped in the colors of tomorrow |
いつからか降った夜の熱 | itsu kara ka futta yoru no netsu | Whenever the heat of night falls, |
今日は側に居てくれ | kyou wa soba ni ite kure | Stay by my side today |
Ru… |
Discography
This song was featured on the following album:
External Links
- piapro - Off-vocal